Ирландские чудные сказания
Джеймз Стивенз
4 февраля 2020 г. 13:43
225
4 Затейливый пересказ старинных сказаний
Старинные ирландские сказания, изложенные с современным юмором, философией и цветистым сказочным языком. Книжка подарила несколько приятных часов погружения в волшебный мир, который кое-где все еще существует.
9 ноября 2019 г. 15:25
375
5
Легко признать ценность народных сказаний в качестве истоков современной литературы, однако меня не слишком вдохновляет естественная примитивность древних текстов и топорный юмор. Джеймз Стивенз пересказал ирландские мифы с добавлением изрядной доли стиля, философии и иронии.
В первой легенде сборника древнее магическое существо пересказывает свой жизненный путь и перевоплощения от времён появления первых людей в Ирландии, через многочисленные попытки заселения территории разными племенами, вплоть до агрессивного и финального прихода католичества.
Остальные истории в качестве главных героев используют воинов, поэтов и искателей приключений. Многие из них знатные раздолбаи, которые создают немало неприятностей в процессе совершения своих подвигов. Конечно, в легендах полно магии. Чародей –…
15 января 2019 г. 08:26
275
3
Книга вышла: • в серии из моего топ-3, • в переводе Шаши Мартыновой — языковой богини простых ирландских мужлаков, • в редактуре Максима Немцова, который крепко ассоциируется у меня со смехоубойной книжной годнотой, • хорошей.
Ирландский фольклор сам по себе оч интересен в своей самобытности: киньте в меня камень те, кто владел в детстве сборником "Сквозь волшебное кольцо" и не любил эти странные сказки о карликовых одноглазых великанах и их суровых женах.
А в любовной пере- / об- работке талантливого автора так вообще — сказка))))0
2 ноября 2018 г. 12:24
612
5
С большинством историй и героев я знаком не был, так что и сравнить толком не могу, что там было и как у Стивенза стало, но всё же видно, что автор материал любил и знал, так что получилась прекрасная книжица - очаровательная, веселая, страшненькая и такая же кудрявая, как иллюстрации к ней Артура Рэкема. Если переформулировать: это такое ар-нуво, только буквами и на ирландском материале. Если ещё переформулировать: перенос мифа в стиль и логику модерна, с потрохами, но очень бережно. Приятно ещё, что Стивенз сохраняет при этом логику мифа - нам непонятную и вообще довольно бесчеловечную (чувак при удобном случае убивает членов семьи другого чувака, но это ничего, ведь самого чувака он любит и за него горой, если что), - и, даже порой иронизируя над ней, не пытается приблизить её к нашим…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу