Собрание сочинений в 12 томах. Том 1. Тереза Ракен. Рассказы. Статьи (сборник)

Эмиль Золя

4,4

Моя оценка

В первый том Собрания сочинений великого французского писателя Эмиля Золя (1840-1902) входит его известный роман «Тереза Ракен», а также рассказы и статьи из многих сборников Золя, представляющие…
Развернуть
Серия: Эмиль Золя. Собрание сочинений в 12 томах
Издательство: Художественная литература, Альба

Лучшая рецензия на книгу

elefant

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 апреля 2024 г. 23:51

8K

3.5 Роман о животной страсти

Просто удивительно, насколько ярко, жизненно и в то же время отталкивающе поданы характеристики героев. Поэтому вполне понятно, почему сразу же после выхода книги, большинство критиков и читателей встретили «Терезу Ракен» неодобрительно. И дело не в том, что роман настолько неудачен. Иначе бы Эмиль Золя не был бы причислен к плеяде мировых классиков, а само произведение не пережило такое количество экранизаций (целых 13!). Как-раз наоборот, многие увидели в сюжете ярко вскрытые пороки общества, будь то стремление к гедоническому наслаждению, немой бунт, алчность и расчётливость.

Идея романа напомнила мне содержание иного представителя мировой классики – «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского. С той лишь разницей, что здесь одной из центральных является ещё и тема людской страсти,…

Развернуть

Тереза Ракен, роман

Перевод: Е. Гунст

стр. 7

РАССКАЗЫ

Сказки Нинон

Предисловие

Перевод: Н. Хуцишвили

стр. 185

Симплис, рассказ

Перевод: Г. Еременко

стр. 191

Та, что любит меня, рассказ

Перевод: И. Марков

стр. 200

Новые сказки Нинон

Кузнец, рассказ

Перевод: Г. Еременко

стр. 213

Безработица, рассказ

Перевод: М. Эйхенгольц

стр. 218

Рассказы разных лет

Наводнение, рассказ

Перевод: М. Дмитриева

стр. 223

Осада мельницы, повесть

Перевод: Д. Лившиц

стр. 247

Жертва рекламы, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 275

СТАТЬИ

Что мне ненавистно

Предисловие

Перевод: Н. Аверьянова

стр. 283

«Жизнь Юлия Цезаря», статья

Перевод: В. Шор

Предисловие

стр. 289

Мой салон

Моему другу Полю Сезанну, статья

Перевод: В. Шор

стр. 304

Жюри, статья

Перевод: С. Емельяников

стр. 308

Жюри (продолжение), статья

Перевод: С. Емельяников

стр. 314

О романе

Чувство реального, статья

Перевод: Н. Немчинова

стр. 323

Об описаниях, статья

Перевод: Я. Лесюк

стр. 329

Романисты-натуралисты

Бальзак, очерк

Перевод: С. Брахман

стр. 335

Поход

Партия негодующих, статья

Перевод: А. Шадрин

стр. 385

Чернила и кровь, статья

Перевод: А. Шадрин

стр. 392

Демократия, статья

Перевод: А. Шадрин

стр. 399

Новый поход

Жаба, очерк

Перевод: Б. Песис

стр. 407

Элита и политика, статья

Перевод: Е. Бирукова

стр. 415

В защиту евреев, статья

Перевод: Е. Бирукова

стр. 422

Истина шествует

Письмо юным, статья

Перевод: О. Пичугин

стр. 429

Письмо г-ну Феликсу Фору, Президенту Республики, статья

Перевод: О. Пичугин

стр. 438

Другие статьи

Его сельское величество, очерк

Перевод: В. Балашов

стр. 452

Да здравствует Франция!, очерк

Перевод: В. Балашов

стр. 457

Комментарии

Автор: В. Балашов

стр. 463

ISBN: 5-280-01696-9, 5-280-01697-7

Год издания: 1997

Том: 1 из 12

Язык: Русский

Перевод: Е. Гунст, Н. Хуцишвили, Г. Еременко, И. Марков
Твёрдый переплёт, суперобложка, 494 стр.

Жанры:  Современная проза

Теги: 

Кураторы

Рецензии

Всего 219
elefant

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 апреля 2024 г. 23:51

8K

3.5 Роман о животной страсти

Просто удивительно, насколько ярко, жизненно и в то же время отталкивающе поданы характеристики героев. Поэтому вполне понятно, почему сразу же после выхода книги, большинство критиков и читателей встретили «Терезу Ракен» неодобрительно. И дело не в том, что роман настолько неудачен. Иначе бы Эмиль Золя не был бы причислен к плеяде мировых классиков, а само произведение не пережило такое количество экранизаций (целых 13!). Как-раз наоборот, многие увидели в сюжете ярко вскрытые пороки общества, будь то стремление к гедоническому наслаждению, немой бунт, алчность и расчётливость.

Идея романа напомнила мне содержание иного представителя мировой классики – «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского. С той лишь разницей, что здесь одной из центральных является ещё и тема людской страсти,…

Развернуть
InfinitePoint

Эксперт

балетмейстер, постановщик танцев с бубнами

26 марта 2024 г. 11:08

130

4 Погружение в гущу человеческой грязи

Как пишет автор в предисловии к роману, многие из его современников (особенно некоторые "благонамеренные люди из столь же благонамеренных газет") после прочтения этой книги, вышедшей в 1867 году,  лишь "брезгливо поморщились и, взяв её щипчиками, бросили в огонь". Что касается ощущения брезгливости, то тут я с ними даже отчасти согласна.  Главные герои романа — Тереза и Лоран — действительно не вызывают ничего, кроме брезгливости и отвращения. Правда, современники Золя театрально заламывали руки по несколько другой причине: в приступе притворного благочестия они возмущались, по их же словам, вопиющей безнравственностью  романа и развратом, царящим на его страницах. К слову, советую читать авторское предисловие не  до, а после самого романа.

Так вот, о разврате. Если считать развратом факт…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 703

Новинки книг

Всего 241