Цикада и сверчок (сборник)
Ясунари Кавабата
В настоящее издание вошли романы "Стон горы" и "Старая столица", а также…
Серия: | Восточная библиотека |
Издательство: | Книга по Требованию, Пальмира |
Лучшая рецензия на книгу
18 января 2024 г. 22:35
420
4.5
Осень, зима, весна, лето и снова осень одного уже немолодого японца лет через 3-5 после окончания Второй Мировой войны. Очень японская книга, где бытовое перемешивается с созерцательным, разговоры с размышлениями, действия с поэзией, воспоминания о прошлом с настоящим. Сюжет открытый, без начала и конца, мы просто узнаём о семейной истории на одном из этапов, и то без подробностей, которые могли бы сообщить дети главного героя. Автор в книге не всеведущ; он четко ведёт линию лишь одного персонажа. И как бы не хотелось узнать иной взгляд на ситуацию в семье детей главного героя, автор ее не показывает, только намеки в разговорах, в той степени, в какой человек готов открыться другому. А было бы очень интересно почитать эту книгу от имени сына Сюити. С Сюити же связана и тема войны и…
Красотой Японии рождённый, эссе
Перевод: Татьяна Григорьева
Стон горы, роман
Перевод: Владимир Гривнин
Старая столица, роман
Перевод: Борис Раскин
Рассказы на ладони (сборник)
Собирание праха, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Шляпа, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Цикада и сверчок, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Взрослые игры мальчиков и девочек на повозке, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Солнечный свет, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Немощный сосуд, рассказ
Перевод: С. Смоляков
Женщина в огне, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Пила и роды, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Их волосы, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Канарейки, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Портовый город, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Кольцо, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Часики, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Фотография, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Луна, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Белый цветок, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Закат, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Летние туфельки, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Случай с мертвым лицом, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Звуки шагов, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Двадцать лет спустя, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Женщина по имени Осин и бодхисаттва Дзидзо, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Женская горка, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Стекло, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Приближение зимы, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Счастливо!, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Спасибо!, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Воровка, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Мама, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Сын, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Любовное самоубийство, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Молитва девственниц, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Катафалк, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Воробьиное сватовство, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Бог есть!, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Счастье, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Ладони, сведённые воедино, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Рыбки на крыше, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Ногти, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Девушка из Суруга, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Женщина, рассказ
Перевод: С. Смоляков
Страшная любовь, рассказ
Перевод: С. Смоляков
История, рассказ
Перевод: С. Смоляков
Прах Божий, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Человек, который не умел улыбаться, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Улыбка ночного города, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Серебряная дорога, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Слепец и девочка, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Материнское око, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Молитвы на родном языке, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Внучка самурая, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Зал ожидания третьего класса, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Родная сторона, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
В поисках мужа, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Любовница нищих, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Осенний гром, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Дом, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Дождь на станции, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Лошадиная Красавица, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Черный Пион, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Анна Японская, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Внебрачный сын, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Подзорная труба и телефон, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Петушок и танцовщица, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Пудра и бензин, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Привязанный муж, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Лилия, рассказ
Перевод: С. Смоляков
Сортирный Будда, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
В ломбарде, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Зонтик, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Посмертная маска, рассказ
Перевод: С. Смоляков
Лица, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Зеркальце, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Образ жизни и образ сна, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Подруга осеннего ветра, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Благополучные роды, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Родная деревня, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Вода, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Морская капуста, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Девочка семнадцати лет, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Лоскутки, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Гранат, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Цвели камелии…, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Серебряная монетка, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Слива, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Белые носочки, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Сойка, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Лето и зима, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Кораблики, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Змеи, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Яйца, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Водопад, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Осенний дождь, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Письмо, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Соседи, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
На дереве, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Костюм для верховой езды, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Сороки, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Бессмертие, рассказ
Перевод: С. Смоляков
Ночная красавица, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Земля, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Белый конь, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Снег, рассказ
Перевод: А. Мещеряков
Словарь японских слов, встречающихся в тексте
ISBN: 978-5-521-00479-9
Год издания: 2017
Язык: Русский
Твердый переплет, 608стр.
Формат: 60x90/16
Возрастные ограничения: 12+
Рецензии
Всего 918 января 2024 г. 22:35
420
4.5
Осень, зима, весна, лето и снова осень одного уже немолодого японца лет через 3-5 после окончания Второй Мировой войны. Очень японская книга, где бытовое перемешивается с созерцательным, разговоры с размышлениями, действия с поэзией, воспоминания о прошлом с настоящим. Сюжет открытый, без начала и конца, мы просто узнаём о семейной истории на одном из этапов, и то без подробностей, которые могли бы сообщить дети главного героя. Автор в книге не всеведущ; он четко ведёт линию лишь одного персонажа. И как бы не хотелось узнать иной взгляд на ситуацию в семье детей главного героя, автор ее не показывает, только намеки в разговорах, в той степени, в какой человек готов открыться другому. А было бы очень интересно почитать эту книгу от имени сына Сюити. С Сюити же связана и тема войны и…
19 января 2024 г. 17:55
48
4
Люблю я читать японские произведения, они совершенно иначе смотрят на мир, чем мы. Мы все больше спешим, проводим жизнь в движении. Если выезжаем на природу, то это для оздоровления организма, питания экологически чистыми продуктами, и физических тренировок отвисшего в офисе брюшка. Полюбоваться на окружающие красоты? Ну, если планируешь сделать селфи, то заметишь симпатичную елочку в снегу, или ребенку можно указать на закат: смотри, как красиво солнце заходит. Но, в целом, не более того (влюбленных парочек и свежевышедших из больницы ввиду не имею). В Азии же умеют находить красоту в малом, ценить ее и восхищаться ею. Нет, в самом деле, если у нас выпадает снег, то мы бежим кататься на лыжах или ватрушках (проклинаемых врачами-травматологами). А японцы могут поехать любоваться на снег.…
Издания и произведения
Всего 5Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу