Інтернаціоналізм чи русифікація?
Иван Дзюба
Издательство: | Видавничий дім "Києво-Могилянська академія" |
Лучшая рецензия на книгу
16 июля 2017 г. 19:42
986
5
Чено сказати, думав, що цей твір 1965 року більше документ епохи, ніж щось актуальне для наших часів. Але, як виявилося, з нього можна отримати багато корисної інфи. Хоча Дзюба концентрується на цитатах з Леніна, Маркса, Енгельса, тогочасних комуністичних лідерів, але також і робить масштабний історичний екскурс, тим самим демонструючи, наскільки радянська політика щодо націй наслідувала царизм. Ну і, звісно, у цьому зв'язку очевидними стають відразу й аналогії з Росією теперішньою. Думка не нова, але Дзюба підкріплює її великим арсеналом історичних і – головне – документальних аргументів.
Юрій Шаповал. Інтенціоналізм як русифікація, або Що і як обстоював Іван Дзюба 40 років тому
Станіслав Кульчицький. «Інтернаціоналізм чи русифікація?»
Іван Дзюба. Попереднє слово до видання 1998 року
Іван Дзюба. Чи вийдемо з полону минулого?
Іван Дзюба. Лист по Першого секретаря ЦК КПУ
Іван Дзюба. Інтернаціоналізм чи русифікація?
Іван Дзюба. З відстані чвертьстоліття. Післяслово.
Іван Дзюба. Виступ на І Всесвітньому форумі українців
Іван Дзюба. «Навколоювілейне»
Джордж Лібер. Орвел погодився б
ISBN: 978-966-518-548-2
Год издания: 2010
Язык: Украинский
Рецензии
Всего 216 июля 2017 г. 19:42
986
5
Чено сказати, думав, що цей твір 1965 року більше документ епохи, ніж щось актуальне для наших часів. Але, як виявилося, з нього можна отримати багато корисної інфи. Хоча Дзюба концентрується на цитатах з Леніна, Маркса, Енгельса, тогочасних комуністичних лідерів, але також і робить масштабний історичний екскурс, тим самим демонструючи, наскільки радянська політика щодо націй наслідувала царизм. Ну і, звісно, у цьому зв'язку очевидними стають відразу й аналогії з Росією теперішньою. Думка не нова, але Дзюба підкріплює її великим арсеналом історичних і – головне – документальних аргументів.
10 августа 2015 г. 12:10
326
5
Рекомендую усім, хто цікавиться історією України, особливо розвитком її культури протягом радянського періоду, і чому для багатьох українців mother tongue - російська, а grandmother tongue - була українська
Издания и произведения
Всего 3Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу