В Предисловии автора написано: с.15 ... воображаемый сад, в глубине которого скрываются настоящие феи. - "Есть фейри в глуби нашего сада" - строка из стихотворения Роуз Файлман (1877-1957) "Фейри", ставшего популярной песней. Песню пока не нашла. А вот стихотворение в переводе: ФЕИ (перевод Л. Я. Зимана) В саду приют нашло семейство фей. Лишь обойдёшь садовничью беседку, Где воды льёт стремительный ручей, И птички взгромоздилися на ветку, И среди мхов жуки ползут, жужжат, Увидишь, как проводит свои дни Весёлый, жизнерадостный отряд. То феи? Да, они. В саду приют нашло семейство фей. Танцуют они летними ночами. И с ними рядом множество…

Развернуть

На обложке романа указано "Один из самых волшебных романов" . Читая, вспоминаю 'волшебные картинки". Это когда сплошным фоном какие-нибудь вишенки или шарики или ещё неважно что и вот, нужно таким особым способом посмотреть и вдруг проступает совсем другое изображение , в 3Д и совершенно не по-теме и ты не можешь понять как? и откуда? и а что вообще я вокруг себя вижу? какую часть от реальности? Собственно для меня , эта книга главным образом об этом...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241