Грузинские народные сказки (сборник)

4,3

Моя оценка

Из богатейшего сказочного фольклора Грузии переводчик Элисо Джалиашвили отобрала и обработала для детей наиболее характерные и своеобразные произведения. В волшебных сюжетах злых духов дэвов…
Развернуть
Серия: Дар Речи
Издательство: Речь

Лучшая рецензия на книгу

DownJ

Эксперт

АнтиЭксперт Лайвлиба

29 марта 2023 г. 15:31

81

5

Вы когда-нибудь задумывались над тем, зачем царю голова? Носить корону или, может быть, в нее есть - скажете вы, но нет, для того, чтоб придумывать каверзные задачки для честных девушек.

Воротись домой, а завтра явись ко мне не одетой, не раздетой, не пешком, не верхом и не на колёсах. Выполнишь задание — верну твоему отцу ступку, не выполнишь — прикажу вырвать тебе язык.

А красивым девушкам голова нужна, чтоб обводить вокруг пальца старых царей и вить из них веревки. Впрочем, героиня этой сказки, несмотря на свой яркий ум была не в почёте даже у своего отца, который, послушав её, делал всё наоборот. Мне кажется, эту сказку придумали обиженные женщины, которые учили мальчиков тому, что прекрасные головки могут таить в себе незаурядные мысли! И еще немножко про то, что богачам всегда мало,…

Развернуть

Цикара

Перевод: В. Берестов

стр. 8-14

Добрый пастух и любопытная девочка

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 15-19

Приемный сын царя

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 20-21

Дочь Солнца

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 22-30

Большой орел и охотник

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 33-41

Старый плотник и его невестка

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 42-46

Лев и заяц

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 47-48

Иванэ и Дэвкаци

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 49-57

Ирмиса

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 60-67

стр. 68-69

Спор из-за ничего

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 68-69

Про двух братьев – про умного и неразумного

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 70-74

Спесивый ученый и лодочник

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 75-76

Охотник из Лило

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 77-81

Заяц-трусишка, волк-глупец и плутовка-лиса

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 82-83

Не пропали твои деньги!

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 91-92

Жадный купец и бедняк

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 93-96

Царь и его слуга

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 97-98

Сизмара

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 99-108

Солнце и дождь

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 109-110

Сад Дариачанги

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 111-116

Как слуга утешил барина

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 117-118

Неблагодарный царь и умный крестьянский сын

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 127-132

Зайчиха и зайчата

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 133-134

Сын царя Музарби

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 135-141

Дочь охотника

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 142-151

Нацаркекиа

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 152-155

Лиса-судья

стр. 156-157

Церодэна

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 162-164

Три лентяя

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 165

Хуткунчула

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 166-171

Три слова – три вопроса

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 177-179

Сын тушина и царевич

Перевод: Э. Джалиашвили

стр. 180-187

Чонгурист

стр. 188-190

ISBN: 978-5-9268-2516-6

Год издания: 2017

Язык: Русский

Объем: 192 стр.
Формат: 170*230
Тип переплета: Твердый с тканевым корешком
Тираж: 5500

Рецензии

Всего 3
DownJ

Эксперт

АнтиЭксперт Лайвлиба

29 марта 2023 г. 15:31

81

5

Вы когда-нибудь задумывались над тем, зачем царю голова? Носить корону или, может быть, в нее есть - скажете вы, но нет, для того, чтоб придумывать каверзные задачки для честных девушек.

Воротись домой, а завтра явись ко мне не одетой, не раздетой, не пешком, не верхом и не на колёсах. Выполнишь задание — верну твоему отцу ступку, не выполнишь — прикажу вырвать тебе язык.

А красивым девушкам голова нужна, чтоб обводить вокруг пальца старых царей и вить из них веревки. Впрочем, героиня этой сказки, несмотря на свой яркий ум была не в почёте даже у своего отца, который, послушав её, делал всё наоборот. Мне кажется, эту сказку придумали обиженные женщины, которые учили мальчиков тому, что прекрасные головки могут таить в себе незаурядные мысли! И еще немножко про то, что богачам всегда мало,…

Развернуть
DownJ

Эксперт

АнтиЭксперт Лайвлиба

29 марта 2023 г. 16:03

34

5

Люблю такие сказки - абсурдные прибаутки, они напоминают мне мультфильмы от Арменфильм. Кажется, что эта сказка особо ничему и не учит, просто развлекает читателя. Жили-были три сына, отец оставил им в наследство много золота, а ум достался только младшему. В попытках понять, почему отец запретил братьям иметь дела с плешивыми пришла только к одному объяснению - это стереотипное представление о ростовщиках. А дальше начинается просто бал абсурда - абсурдно всё: поведение людей, животных, вопросы, ответы, действия и решения героев. Плешивый задаёт абсурдную загадку, у которой нет ответа и получает не менее сумасшедший ответ. Он отдает в награду младшему - верблюда, понимающего человеческую речь и способного делать выводы из услышанного. А младший умный брат способен манипулировать…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 692

Новинки книг

Всего 241