4,2

Моя оценка

Эдгар Аллан По — знаменитый американский поэт, прозаик, критик, журналист. Человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Ненавистники и почитатели, подражатели и последователи — всем им, и уже…
Развернуть
Серия: Азбука-классика
Издательство: Азбука

Лучшая рецензия на книгу

OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 октября 2023 г. 22:08

445

3.5

Я даже не знаю и никак не пойму, что хотел сказать Эдгар По этим рассказом. Вино- зло? Или именно Амонтильядо зло. Ведь именно любовь к Амонтильядо сгубило Фортунато. Или обиду нужно смыть кровью? Но так как бескровное преступление предпочтительнее или эстетичнее, то Монтрезор решил обманом заманить Фортунато в ловушку и отомстить - замуровав в склеп... Очень жестокий рассказ, без предистории, нам только показали последствие обиды, как Монтрезор отомстил за нанесенное оскорбление. И не показали продолжения: было ли раскаяние от содеянного у Монтрезора; кто-нибудь хватился Фортунато или его смерть, исчезновение никого не коснулось, не взволновала? Монтрезор позвал в гости как бы друга Фортунато, как ценителя и знатока вин, на глоточек, стаканчик, бокальчик вина. И не просто вина или…

Развернуть

Вильям Вильсон, рассказ

Перевод: Р. Облонская

стр. 5-30

Убийство на улице Морг, рассказ

Перевод: Ревекка Гальперина

стр. 31-73

Тайна Мари Роже, рассказ

Перевод: Ирина Гурова

стр. 74-140

Похищенное письмо, рассказ

Перевод: И. Гурова

стр. 141-166

Сердце-обличитель, рассказ

Перевод: В. Хинкис

стр. 167-173

Золотой жук, рассказ

Перевод: Абель Старцев

стр. 174-217

Чёрный кот, рассказ

Перевод: В. Хинкис

стр. 218-229

Заживо погребенные, рассказ

Перевод: В. Хинкис

стр. 230-247

Продолговатый ящик, рассказ

Перевод: Ирина Гурова

стр. 248-263

Бочонок Амонтильядо, рассказ

Перевод: Ольга Холмская

стр. 264-272

Лягушонок, рассказ

Перевод: Нора Галь

стр. 273-288

ISBN: 978-5-389-02678-0

Год издания: 2015

Язык: Русский

Страниц:288
Формат:115х180
Переплет:Обложка
Тираж 3000 экз.

Біограф Едґара По Джеффрі Майерс резюмував значення «Вбивства на вулиці Морг» наступними словами: «[Воно] змінило історію світової літератури». Твір часто згадується як перший детектив в історії, а образ Дюпена послужив прототипом для багатьох майбутніх персонажів-детективів, включаючи Шерлока Холмса, Артура Конан Дойля й Еркюля Пуаро Агати Крісті. Особливо показово, що акцент в оповіданні зроблений не на заплутаному сюжеті, а на аналізі подій. Внесок По в історію детективної літератури відображений в появі названої в його честь премії, яка щорічно присуджується організацією Mystery Writers of America.

Этот рассказ считается одним из первых детективных произведений в литературе. Хотя Эдгар По не стремился писать детектив, в рассказе он описывал психологию и умение логически мыслить. Стиль рассказа, как и во многих других у По, мистический (хоть и не фантастический). Жанром рассказа также можно назвать хоррор.
В «Убийстве на улице Морг» Дюпен является первым сыщиком любителем и человеком, владеющий дедуктивным методом. Он сумел угадать мысли своего друга, просто наблюдая за ним, за выражением его лица. Впоследствии так же делает Шерлок Холмс Артура Конан Дойла.
«Убийство на улице Морг» не классический детектив. В классических детективах, которые начали процветать в двадцатом веке, есть много действующих лиц, несколько определённых подозреваемых. Сыщик проводит своё расследование и разоблачает убийцу в конце. В этом же рассказе нет ничего такого. Дюпен не ведёт следствие, а только читает газетные статьи. Действующих лиц почти нет, поэтому читатель не имеет возможности подозревать кого-либо. Но во всем этом вины автора нет, потому что во время появления рассказа еще не существовало детектива и его строгих правил.

«Убийство на улице Морг» (англ. The Murders in the Rue Morgue) — рассказ американского писателя-романтика Эдгара Аллана По, который считается первым детективным произведением. Рассказ впервые был опубликован в филадельфийском «Журнале Грэма» (англ. Graham's Magazine) 20 апреля 1841 года. Вместе с рассказами «Тайна Мари Роже» (1842) и «Похищенное письмо» (1844) составляет цикл (трилогию) произведений, посвященных французскому аристократу Огюсту Дюпену и является одним из четырех («Убийство на улице Морг», «Тайна Мари Роже», «Золотой жук» (1843) и «Похищенное письмо») «логических рассказов» или «рассказов об умозаключениях» (т. н. «рациоцинаций») Эдгара По.

Главный герой рассказа Огюст Дюпен, молодой человек обладающий аналитическими способностями, расследует убийства двух женщин, совершенные в Париже, в доме на улице Морг.

1914 — «Убийство на улице Морг» (англ. «Murders in the Rue Morgue») — короткометражный немой фильм.
1932 — «Убийство на улице Морг» (англ. «Murders in the Rue Morgue») — первая полнометражная версия. Была выпущена на экраны студией Universal Pictures. Режиссёр Роберт Флори, главные роли исполнили Бела Лугоши, Сидни Фокс, Леон Эймс и Арлин Фрэнсис[58]. Фильм имеет мало общего с сюжетом оригинала.
1954 — «Призрак улицы Морг» (англ. «Phantom of the Rue Morgue») — снят кампанией Warner Brothers. Режиссёром выступил Рой Дель Рут, главные роли исполнили Карл Молден и Патрисия Медина.
1971 — «Убийство на улице Морг» (англ. «Murders in the Rue Morgue») — фильм Гордона Хесслера также имел много расхождений с сюжетом рассказа.
1986 — «Убийство на улице Морг» (англ. «Murders in the Rue Morgue») — телевизионный фильм. Режиссёром выступил Жанно Шварц, главные роли исполнили Джордж К. Скотт, Ребекка Де Морнэй, Иэн МакШейн и Вэл Килмер.

Эдгар Аллан По «Похищенное письмо»

Эдгар Аллан По «Убийство на улице Морг»

Кураторы

Рецензии

Всего 376
OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 октября 2023 г. 22:08

445

3.5

Я даже не знаю и никак не пойму, что хотел сказать Эдгар По этим рассказом. Вино- зло? Или именно Амонтильядо зло. Ведь именно любовь к Амонтильядо сгубило Фортунато. Или обиду нужно смыть кровью? Но так как бескровное преступление предпочтительнее или эстетичнее, то Монтрезор решил обманом заманить Фортунато в ловушку и отомстить - замуровав в склеп... Очень жестокий рассказ, без предистории, нам только показали последствие обиды, как Монтрезор отомстил за нанесенное оскорбление. И не показали продолжения: было ли раскаяние от содеянного у Монтрезора; кто-нибудь хватился Фортунато или его смерть, исчезновение никого не коснулось, не взволновала? Монтрезор позвал в гости как бы друга Фортунато, как ценителя и знатока вин, на глоточек, стаканчик, бокальчик вина. И не просто вина или…

Развернуть
Erika_Lik

Эксперт

Императрица несерьезных книг

25 октября 2023 г. 10:39

413

4 Только черному коту и не везет (с)

Не лучшим решением было читать рассказик на сон грядущий, ибо эмоции от жуткого действа не смогли скрасить и утихомирить даже финальное возмездие (ну или я просто чересчур впечатлительная особа). И жуть эта никак не была связана с мистическими ужасами и монстрами, потому что самое главное чудовище, как это не банально, человек. И главный герой этого рассказа только еще раз подчеркнул и доказал это.

Я понимаю, что рассказ-фантазия с мистической составляющей должны быть не сильно реалистичными, но все же не могу отделаться от вопросов: - Как далеко может завести человека любовь в своей слепоте? И эта претензия у меня к жене героя, которая с такой любовью и радостью заводила домашних питомцев. И нет, никакие звоночки она не слышала и узуверство Номер 1 перочинным ножичком пропустила между…

Развернуть

Подборки

Всего 272

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 915

Новинки книг

Всего 241