Рецензии на книгу «Книга зеркал»

Рейтинг 2017
ISBN: 978-5-389-12356-4
Год издания: 2017
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Серия: Азбука — бестселлер

Нью-йоркский литературный агент Питер Кац получает заявку на издание автобиографии под названием «Книга зеркал». К заявке приложено начало рукописи — некто Ричард Флинн вспоминает годы учебы в Принстоне, первую любовь, работу на знаменитого профессора психологии Джозефа Видера. Эти события 25-летней давности имели трагическую развязку, однако преступник остался не пойман и не разоблачен; теперь же Ричард вдруг увидел все происшедшее в ином свете, по новому оценил роль своей бывшей возлюбленной Лоры Бейнс… но рукопись заканчивается на полуслове. Заинтригованный, Питер пытается заполучить остаток «Книги зеркал», однако рукопись оказывается такой же неуловимой, как правда о случившемся четверть века назад…

«Книга зеркал» — это роман-загадка в духе «Ночного кино» Мариши Пессл. Это книга о том, как воображение безотчетно подменяет реальность. Это книга о секретной власти историй — тех, которые мы рассказываем, тех, которые мы скрываем, и тех, ради сохранения которых в тайне мы готовы на все.

Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 3  /  3.5
Зеркало без отражений

Вот зе ф... сказала я, когда героиня стала поливать сосиску горчицей. Автор русский, сказала самой себе я. Нет, сказал внутренний голос, русский автор, чью рукопись купили в 37-ми странах, стал бы сенсацией. Я пролистывала страницы, всё более убеждаясь, что никакой это не американец - слишком нарочито мне подпихивали элементы "американской жизни". Они были взяты блоком. Из пары-тройки интернет-статей "По каким вещам мы будем скучать, вспоминая 80-е". Названия университетов, названия сериалов (исключительно известных), марок автомобилей. Этот человек врёт, заключила я. Всё оказалось проще, автор не русский. Автор - румын. Но об Америке он знает не больше, чем его героиня, которая не в курсе, что сосиски - это начинка хот-дога или составная часть барбекю, когда же сосиска становится ужином без гарнира, то она превращается в такой же повод для объяснений, как и жестяная коробка для завтрака, которую вдруг дала бы с собой в школу ребёнку российская мать.

И тут даже дело не в плохом знании реалий чужой страны (что даже я могу их уловить), когда ты пишешь про чужую страну, это неизбежно, но и плохом владении писательским материалом. Упоминая телешоу далёких 80-х, какой-нибудь Стивен Кинг обязательно бы описал полулегальное шоу, шедшее два месяца на местном (штат Мэн) телевидении, остальные поступили бы проще - выдумали бы эти телешоу. Пересказ википедийной статьи "Самые популярные шоу 80-х" не создаёт образа, оно лишь выдаёт неумелого лжеца. А писатель обязан быть высококлассным вруном. Настолько шикарным, чтобы читатель поверил ему.

Я обычно пытаюсь предсказать финал. Не убийцу, а понравится ли мне финал. Нет, не понравится, предупредила я саму себя, начиная окончательно понимать, что обещанной схожестью с "Ночным кино" тут и не пахнет. Довольно интересная завязка (литературному агенту присылают заявку на роман о реальной жизни, повествующий об убийстве известного психиатра), довольно интересная идея (мы помним вовсе не то, что происходило в реальности, а только своё представление о ней) и крайне простенькое, если не сказать примитивное, исполнение. Автор скоропостижно умирает, его рукопись нельзя найти (сожительница мужика прячет рукопись, приревновав покойника к любви из прошлого, при этом наплевав на возможность получить миллион долларов гонорара, как главная наследница), потому вместо поиска рукописи, литагент нанимает журналиста, чтобы тот расследовал давнее убийство.

Все четыре героя - автор рукописи Ричард Флинн, литагент Питер Кац, журналист Джон Келлер, а впоследствии и темнокожий стареющий следователь Рой Фриман, все ведут повествование от первого лица. И этот "Лунный камень" начала третьего тысячелетия" - совершенно себя не оправдывает, так как каждый персонаж разговаривает примерно одинаково, мысли у них схожи и различаются только взаимоотношения со своими бабами. Преступления прошлого (а их два!) поражают редкостным идиотизмом полиции. У девки есть алиби! У парня есть алиби! У всех есть алиби! Да ёпрст! Все эти алиби строятся на показаниях одиноких людей. Не "пиццот человек видели его/её на переполненном стадионе", а "друг/подруга подтверждает". Перекрсётный допрос, сличение показаний - да камня на камне можно от подобного алиби не оставить при желании. Профессор посылает заявку на новую книгу, которую не печатает, а первые главы слово в слово появляются впоследствии в работе его ученицы. И академический мир это не видит? Этот маленький гадюшник? Профессор не состоял в связи ни с одной женщиной! Нам повторили это раз пиццот. Это Америка, 80-е. Мыслей, что профессор, у которого нет баб, слегка гомосексуален, ни у кого не возникло, не? Даже в Румынии такие подозрения возникли бы, хотя я понимаю, что, возможно, в румынских книгах о таком писать нельзя. Расследование убийства профессора дают прокурору, который губит дело настолько, что оно официально становится нераскрытым, и пьянице-следователю (тот самый Фриман), который в стрессе от того, что его бросила жена. Домнуле Чировици, так не бывает. Это громкое дело с известной личностью. Сколько бы ни было связей у прокурора, врагов у него тоже немало. Газеты перемололи бы его на крошки. Никакого "был подозреваемый по другому убийству и мы подозревали, что он и укокошил профессоре". Проще поверить в то, что для связности нашли бы бродягу и на него повесили преступление (а бродягу "случайно" бы подстрелили во время задержания, чтобы не болтал лишнего). Нераскрытыми громкими делами (не политическими) люди мостят себе дорогу в ад карьерной лестницы. Не говоря уже о том, что полиция обязана была бы расследовать и дотошно, кому звонил свидетель при обнаружении тела за восемь минут до того, как вызвал полицию. Ко всему, так и осталось невыясненным, какого чёрта Видер помогал Симмонсу. Чем таким он мог его шантажировать, что Видер признал его психом, а потом приблизил к себе. Держать Симмонса в психушке от обеда и до упора - это было единственно правильное решение, точно зная, что в чём бы он из палаты профессора ни обвинил, всем было бы до лампочки.

Быть может, стоит обратить внимание не на сюжет, а на то, как всё это написано?

– Кстати, а почему Лора сегодня с вами не пришла?
– Она в Нью-Йорке, с подругой встречается. Они хотели мюзикл посмотреть, так что Лора заночует у подруги и завтра утром вернется.
Он пристально посмотрел на меня:
– Великолепно. Я при случае спрошу, понравился ли ей мюзикл. А как подругу зовут?
– Дхарма, если не ошибаюсь.
– Двадцать лет назад хиппи не устраивали обычные имена, всякие там Розы и Лилии, – хмыкнул Видер. – Ну, до свидания, Ричард, увидимся после Дня благодарения. Я бы вас пригласил на ужин, но завтра уезжаю в Чикаго и вернусь только в пятницу. У Лоры есть запасные ключи от дома. Если у вас будет время, приходите, поработаете без меня.

<. . .>

И, если я правильно понял, Видер намекнул, что про подругу Лора мне солгала.

Простите... ЧТО? Это был намёк на ложь? Окей, предположим, Чировици имел в виду, что автор рукописи псих, который короткий разговор понимает НАМЁКОМ, но почему тогда не среагировали те, кто рукопись читал? Нет уж. Всё надо понимать, как есть. Чировици реально считает написанное "намёком". Домнуле Чировици, найдите, плиз, изданные на румынском или хотя бы на английском, если вы сейчас живёте в Нью-Йорке и изучаете английский, книги Ивлина Во. Намекать - это то, что делал снедаемый завистью к чужим чувствам Антони в ресторане по отношению к Чарльзу Райдеру, что потом последний обалдело осознавал "Да вы знаете ли, что он весь вчерашний вечер пытался настроить меня против вас и это ему почти удалось?" То, что пишете вы, мистер Черовици, это нервная реакция психа и неумение профессора повернуть разговор.

Мне жалко учёного. Мне жалко учёного Эуджена Овидиу Чировици. Я не испытала злости, пока читала. Человек действительно попытался написать ХОРОШИЙ роман. Он придумал шикарную идею. Он поблагодарил читателей в послесловии. Он прошёл путь пробивания на книжные прилавки. Он не пытался презрительно отнестись к читателю. Кто виноват в том, что книга всё равно слабенькая? Увы, он человек, которому не попался на пути хороший редактор. Редактор, который посоветовал бы ему иной, более броский финал для книги. Который посоветовал бы ввести мотив гипноза, которым бы пользовался вовсю профессор Видер, что сделало бы книгу гораздо глупее, но при этом и более любимой людьми. Кто подчистил бы спорные эпизоды. Но бедный румынский журналист и экономист со своей первой книгой попал в пул раскрутки. И не сказать, что при должном маркетинге его книга не будет пользоваться успехом. Всё может быть. Читатели не так часто смотрят на логичность, сколько на эмоциональную составляющую. Если даже я прониклась добрыми чувствами если не к книге, то хотя бы к её автору, то книга действительно может "выстрелить", дать какие-то плоды читательского интереса. Даже при том, что сюжет очень и очень средний. Автор не глуп. Он просто дичайше неопытен. Но будет и вторая книга. А второй раз невозможно сказать что-то снова пусть неуклюже, но настолько же искренне, как и в первый. И пока бедняге Чировици не преподали уроков писательского мастерства, он стоит одиноко словно мишень на поле, которая будет один раз расстреляна и сломана.

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии

Рецензии читателей

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 2  /  3.5
Зеркало треснуло

Маркетинг – прекрасная вещь, маркетологи – гении, ведь в один удивительный момент кому-то пришло в голову сравнить «Книгу зеркал» с «Ночным кино» Пессл и на российском рынке случился внезапный фурор – «Книга» заполонила инстаграмы, буктьюберы всех мастей её хвалили, отзывы посыпались как из рога изобилия. Рейтинги – тоже вещь хорошая, но сейчас не хочется говорить о рейтинге продаж или упоминаний в соцсетях. У «Книги зеркал» почти не было шансов (извините) стать той книжкой, которую не стыдно поставить на полку, потому что (опять извините) стыдно и причин тому довольно много.

Эуджен Овидиу Чировици – писатель не начинающий, и мне неведомо, отчего его всё время пытаются назначить каким-то новичком в мире литературы – он издавался, хотя никакой известности эти публикации ему не принесли. Лет семь назад Чировици переехал в Великобританию, потому что его сын поступил туда в университет, там же продолжил писать и именно потому на английском (а не как почему-то думают – вдруг в голову взбрело). Просто довольно сложно писать на румынском в Великобритании – издатель просто страшно удивится, да и румынский, как вы понимаете, не совсем в Великобритании в ходу. Собственно говоря, первые шесть агентств роман отвергли и Чировици сетовал, что ему даже не стали объяснять причин отказа. Потом нашлось одно агентство, которое разглядело в сочинениях румына что-то эдакое. Что случилось дальше, объяснить с точки зрения логики тяжело, но факт остаётся фактом – 23 страны сразу купили право издать эту книжку, и даже (тут вообще особо чувствительным лучше сесть) Исландия, которая, как заботливо пишет the guardian, вообще редко что покупает до той поры, когда книжку не издадут в США или Великобритании и только потом издательство (которое, наверняка там вообще одно) принимает решение, хорошие сапоги или читайте, уважаемые исландцы, прошлогоднюю коллекцию. Так вот, да, Исландия в этом случае ждать не стала и купила права на роман ещё до его публикации в 2017 году. В Германии одиннадцать издательств боролись за право издать «Das Buch der Spiegel», во Франции таких сумасшедших было девять и шесть в Великобритании кусали локти, что не урвали право публикации первыми. В Европе книжку сравнивали не с «Ночным кино», а (наберите воздуха в грудь) с «Тайной историей» Тарт и «Тенью ветра» Сафона.

Чировици в интервью после такого сказал: «Я не понимаю, что происходит, это всё так неожиданно» и это прямо моя цитата в этом месте – что, чёрт побери, происходит?

Дальше много текста

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 3  /  3.5

Очень вялый детектив получился, можно сказать почти неинтересный и совершенно не захватывающий. А сравнение с "Ночным кино" - это уж вообще рекламный ход, который "Книге зеркал" сильно польстил. Между тем книга читается довольно легко и быстро, и благодаря небольшому объему все-таки переваривается легко. Радуюсь, что прочла в электронике, а не приобрела бумажный вариант, потому что перечитывать не буду однозначно.

К литературном агенту обращается автор рукописи, в которой рассказывается о событиях многолетней давности: в своем доме был жестоко убит профессор психологии, ничего, кроме его рукописи о последних исследованиях ученого, не пропало. Дело так и не было раскрыто. Автор книги утвержает, что знает, что произошло. Агент заинтересовался первыми главами, но продолжение книги получить не удалось, так как автор рукописи умер. Таким образом, мы имеем целых две пропавших книги. Агент поручает найти остальную часть рукописи умершего писателя и расследовать, что произошло с профессором некому журналисту, который в свою очередь обращается к полицейскому на пенсии, расследовавшему когда-то дело об убийстве профессора.

"Книга зеркал" написана от имени трех персонажей: автор рукописи, журналист, полицейский. Обычно, я очень люблю, когда книга звучит на несколько голосов, но в данном случае голосов-то и не было. Книга очень сухая, особенно вторая и третья части. К сюжету притензий особых нет, но мне не понравилось именно исполнение. Нет ощущения: "О, боже! Ну что же там дальше?!" Напротив, кажется, вот если бы у меня сейчас книгу забрали и у меня не было бы возможности ее до читать, я бы особо не расстроилась. Поэтому когда дочитала, впечатление одно: "Нормально. Прочитала - ну и ладно. Ничего особенного". Не впечатлило, одним словом.

картинка sleits

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 3  /  3.5
Тут — помню, а тут не помню

Эуджен Чировици — румынский "повелитель слов", работающий многостаночником в медийной сфере, но "Книгу зеркал" он почему-то решил написать на английском. Почему — для меня так и осталось загадкой. Наверное, чтобы приблизить к американской культуре, описанной в романе. Не знаю, насколько вообще это всё удалось, потому что сильно заметно, что автор не американец. Вся его атмосфера США — это стереотипы и данные, которые он почерпнул из множества книг, так что сильно бросается в глаза, что это атмосфера литературных США, а не настоящих. Всенепременный пьющий отставной детектив, преподаватели университетов в твидовых пиджаках с заплатками на локтях, студентки и драмы как по учебнику. Может быть, Чировици не хотел делать своих персонажей румынами и называть их румынскими именами, потому что счёл ситуацию невозможной для экспозиции в Румынии, тем более Румынии 80-х годов, так как действие происходит на нескольких временных пластах. Всё-таки речь идёт о довольно передовых штучках в психологии, которые трудно было бы умять в рамки встающей с колен бедной восточноевропейской страны, там в то время было совсем не до профессоров и хайпа вокруг литературы или научных исследований. С другой стороны, получилось немного нелепо, как в фанфиках или подростковой литературе, когда автор берёт "забугорные" имена, потому что ему кажется, что они звучат более изысканно. В реалии же США Чировици немножко не попадает, как если бы он прилежно изучал жизнь американских студентов и профессоров по книгам и фильмам, но вживую с ней никогда не соприкасался. Мне это напомнило "Обитель" Прилепина (вот такая вот странная ассоциация), где тоже до последнего момента было заметно, что автор "в теме" благодаря литературе, пусть и литературе хорошей.

Даже имена персонажей какие-то размытые, утрированно-американские и незапоминающиеся. Запомнился только Фримен, потому что он афроамериканец, хорошо хоть не Гордон.

Зато сама детективная составляющая вполне себе интересная, хотя и не перевернёт представление о детективе с ног на голову. Чировици проводит интересный эксперимент: ему не очень важно, кто убийца (хотя мы его узнаем и, вероятно, догадаемся раньше персонажей из романа), и совсем уж неважно, кто детектив и расследует убийство, поэтому "детективы" по тексту романа несколько раз меняются. Гораздо интереснее ему ненадёжные рассказчики, которые подминают под себя пространство воспоминаний. Ведь всем известно, что историю делают те, кто о ней рассказывают, можно ли так же поступить с совсем недавним прошлым? Если почитать нон-фикшн про исследования мозга, то становится ясно — люди как свидетели вообще не слишком надёжны, потому что все субъективные воспоминания существуют в особенном зыбком подпространстве и могут легко быть изменены как самим собой, так и другими людьми. И это не какой-то там гипноз или специальные практики, а вполне обыденное явление, если у вас не эйдетическая память.

Впрочем, в романе Чировици не всё так сложно. Чтобы не запутаться, автор заботливо даёт нам подсказку в самом начале повествования. Первый из череды "детективов" читает запутанное дело с показаниями разных персонажей и подчёркивает сведения и факты, которые с ними связаны, разными цветами (всё, связанное с персонажем А — красным, персонажем Б — синим и так далее). Затем сравнивает всё и ищет противоречия, несуразицы и прочие косяки. Если так же поступить нам, как читателю, то можно выследить центр вихря противоречий задолго до финала романа. А можно так и не делать, в конце концов, хозяин — барин, а повествование не затянуто и не скучно, чтобы его искусственным путём делать веселее.

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 3.5  /  3.5

Это было так скучно, что я заснула. Буквально. И это при том, что книга была прочитана в поезде на верхней полке в рамках утомительнейшего путешествия из дома домой. Лежать в душном купе, думать думу, проклинать железяку, которая впивается в спину сквозь бумажный матрасик, любоваться на лысого мужика, поедающего корейскую морковь - о, это было куда занимательнее, чем "Книга зеркал".
А начиналось всё очень хорошо, я прямо даже преисполнилась надежд, воодушевления и читательского зуда. Неплохой приёмчик, еще ГФЛ освоенный преотлично: рассказчик получает некую рукопись, открывающую глубины и провалы людских душ и изнанок, но, увы, рукопись обрывается на самом интересном ме... Так и здесь, некий литературный агент получает рукопись, содержащую часть романа некоего Ричарда Флинна. Рукопись, естественно, правдивую и повествующую о таинственных и преступных делах, которые произошли в далёком университетском прошлом. О несчастной любви, которая не оставила болезного и многие годы спустя. И так далее, ну вы поняли. Все любят университетские романы про драматические преступления и болезненные любови, это не стыдно, это модно. Тем более, здесь речь идёт о каком-то противоречивом и загадочном титулованном профессоре, который погиб во цвете лет и во мраке тайн.
Всё это очень интересно и захватывающе, но рукопись действительно обрывается. Совсем. Дальше не будет. То, что будет дальше, конкуренции не выдерживает. Особенно меня злит сравнение с "Ночным кино" Пессл. Офонарели, что ли? Где стильное и нуарное многослойное кино, а где зеркала эти недотыкомнутые ваши.
Поначалу вялотекущее расследование поддерживает жизнь читательского интереса, но недолго и это уже не совсем жизнь. Линии скомканы, персонажи бумажны, а главное - все говорят одним голосом и даже в профиль близнецы близнецами. В итоге мрачную тайну низвели до банального мелкого криминала и смяли, словно конфетный фантик. Чировици просто устал? Решил, что хорошее начало всё дело откачало?

Я забуду это нудное сочинение с трёх нот.

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 4.5  /  3.5

***Когда обсуждаете чужие негативные черты, вы говорите о себе. Вы то, что видите в других, – и хорошее, и плохое. Мы зеркала друг для друга. ***

За два дня я несколько раз наткнулась на эту книгу и поняла, что мне нужно ее читать срочно. Вообще я очень редко читаю допоздна, но здесь просто не могла остановиться, пока не прочитала последнюю строчку. А потом еще час не могла уснуть, так меня эта история взбудоражила.

Однажды, литературному агенту по электронной почте приходит рукопись с длинным сопроводительным письмом. Питер Кац таких писем получает множество, но здесь письмо было очень притягательным, емким и автобиографичным, тонко намекающим на давние события, связанные с убийством профессора. Убийство было таинственным и до сих пор преступник был неизвестен.

Рукопись должна была приоткрыть завесу тайны, но она обрывается на самом интересном месте. Питер Кац заинтригован, он пытается найти автора - Ричарда Флинна, но выясняется, что он очень болен и находится при смерти, а рукопись куда-то исчезла.

И плавно поиски утерянной истории, которая могла стать сенсацией, переходят в расследование преступления. Пазл за пазлом складывается картина того убийства, участники проявляют себя с разных углов, вырисовываются неприглядные портреты. И становится ясным, кто больше желал смерти профессора Джозефа Видера.

Хорошее, гармоничное повествование, нет ненужных ответвлений, все на нужной волне. Буду ждать других произведений автора.

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 3.5  /  3.5
Все участники тогдашних событий ошибались и оценивали происходящее, рассматривая его сквозь стекло своих желаний, не подозревая, что это стекло - зеркальное.


Небольшой детектив, в котором все герои утверждают прямо противоположное, и не знаешь, кому верить. Неплохо, но на "сенсацию 2017 года" не тянет. Скорее всего, автору просто повезло, что его творение разлетелось по всему миру. Круг подозреваемых ограничен и вычислить убийцу в принципе нетрудно - остается всего два варианта. Ожидала от книги больше психологии, о которой говорится в отзывах - подмены реальности иллюзиями, провалов в памяти и прочего. Да, они были, но где-то на заднем фоне.

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 2.5  /  3.5

Я долго смотрела на эту книгу, но не купила потому что это издательство "Азбука", а оно, как известно, не сотрудничает с "Лабиринтом", в котором я заказывааю книги. И правильно сделала, что не купила.

Книга совершенно ни о чем. Обещали захватывающий детектив, дали совершенно невнятную историю, где детективом даже и не пахнет. Зеркала были, но не было ничего интересного, запоминающегося, или такого, что зацепило бы.
Про то что автор описывает культуру страны, которую не знает, даже говорить не буду. Хватит уже того, что:

героиня поливала горчицей сосиску


Да ладно, а я даже не знала. Я всегда думала, что горчица густая и сосиску мокают в горчицу, Или намазывают на сосиску, но то что горчицей поливают, это я слышу впервые. Видимо, автор никогда горчицу не видел, в Румынии ее нет. Надо придарить баночку.

И это только один такой ляп, а в книге их достаточно. Просто не понимаю, зачем писать о том, чего ты не знаешь и зачем лезть в ту культуру о которой ты не знаешь. А если уж собираешься писать, то изучи сначала, а потом лезь.

В общем, не книга, непонятно что. И за это непонятно что еще и деньги просят. Разочаровалась. И уже точно не буду читать этого автора, если он что-то напишет.

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 2  /  3.5

Фуфло. Это не роман-сенсация, это скучный и тягомотный рассказ, который мог бы быть увлекательным и интересным, но у автора что-то не вышло. Слова о том, что эта книга похожа на “Ночное кино” – дешевый пиар. Такая благодатная идея – манипуляции с памятью, а так бездарно она была воплощена, финал вообще никакой. И честно скажу, отрывки из рукописи Флинна автору удались лучше всего.

Не то чтобы я искренне надеялась на что-то действительно крутое, но это был просто мыльный пузырь и он лопнул. После интригующей завязки мне хотелось бы прочесть про то, что все не то, чем кажется, что чьи-то воспоминания были изменены, может, что этой Лоры просто не было, или она всем стерла воспоминания - иначе почему про нее никто не упомянул, или что Ричард помнит не то, что случилось на самом деле, что он убийца. Короче, можно было так вывернуть, но автору не хватило таланта что ли все это действительно развить. Герои были настолько никакими, что разбирать недостатки их прорисовки даже не хочется- ее просто нет. Разочарованием я в полном слове свои впечатления назвать не могу, поскольку не очаровывалась. Но рада, что не купила книгу на волне ажиотажа.

Рецензия на книгу Книга зеркал
Оценка: 3.5  /  3.5
Неоправданные ожидания

Я всегда стараюсь проходить мимо слишком распиаренных историй, но в этот раз не содержалась.Срочно захотелось прочитать детектив с динамичным сюжетом, а тут и громкая новинка повернулась под руку в магазине, плюс авторитетная рекомендация сыграла свою роль.

Думаю, для больших любителей детективного жанра Книга зеркал, скорее всего, не оправдает ожиданий. Хотя я совсем не эксперт, и детективов читала мало, и сюжет, и, концовка, оказались клишированными и не особенно впечатлили.
Хотя, мне показалось, автор вдохновлялся, хорошими вещами, но в конце не дотянул.
Начало, с оборванной на самом интересном книгой, напоминает Итало Кальвино, повествование от разных героев, с наскоро прописанной биографией, Женщину в Белом, Коллинза... Задумка с памятью, которая играет с человеком злые шутки, метафора с кривыми зеркалами, кажется интересной, но в книге реализуется слабо.

Не понравился мне авторский стиль.
Идёт себе идёт сухое описание событий, голые факты и тут вдруг оригинальный эпитет "небо цвета переваренной капусты". Как будто автор вдруг вспоминает, что надо повествование чем-то украсить.

Понравилась мне только первая треть книги, где мы как раз знакомимся с отрывком из пропавшей рукописи. Там все действительно неплохо, герои, завязка, предыстория..

Я бы хотела прочитать эту историю, не в декорациях набившей оскомину Америки, а с местом действия в Румынии, о которой мы знаем мало, но могли бы благодаря автору, узнать и побольше. Это бы здорово разнообразило историю.
А так вышел шаблонный детектив, благо, не слишком объёмный.
Оценку я поставила нейтральную, несмотря на все минусы, отторжения роман не вызвал. Пару приятных вечеров с ним вполне можно провести. А вот предположение, что рекламе слишком громких новинок не стоит доверять, полностью подтвердилось.

1 2 3 4 5 ...

У вас есть ссылка на рецензию критика?

326 день
вызова
Я прочитаюкниг Принять вызов