Хрупкие вещи (сборник)

Хрупкие вещи (сборник) 4

Оценить

Позвольте мне рассказать вам историю... Нет, стойте, одной будет недостаточно. Еще одна попытка? Позвольте мне рассказать вам истории о месяцах года, о призраках и разбитом сердце, о страхе и желании. Позвольте мне рассказать вам о выпивке в неурочное время и о неотвеченных телефонных звонках, о добрых делах и паршивых днях, о разрушении и восстановлении, о прогулках мертвецов и потерянных отцах, о маленьких французских леди в Майами, о доверии волков и о том, как разговаривать с девочками.

Есть истории внутри историй, нашептываемые в тишине ночи или выкрикиваемые в шуме дня, разыгрываемые между любовниками и врагами, незнакомцами и…
Развернуть
Серия: Мастера магического реализма
Издательство: АСТ

Лучшая рецензия на книгу

ListiFideliti

Эксперт

в кошачьих искусствах (^• ω •^)

29 июня 2021 г. 22:04

139

2.5 Спойлер А ведь кто-то считает такую выдумку чистой правдой*

Текст отзыва — личное впечатление, написано в виде отчёта в игре. Крохи спойлеров.

Плюсы: малый объём и смелость мысли автора.

Мысли: наверное, стоит пояснить заголовок отзыва — в рассказе правящая верхушка представляется в конкретном [частично негативном] свете, что похоже на прямое сравнение с реальной властью, которой народ частенько недоволен.

Техника. Язык и стилистика неплохи, диалоги не вызывают вопросов, а описания вполне приемлимы. Положительным моментом является существование аудио-версии рассказа в приличном исполнении Капитана Абра :)

Содержание. Ранее я уже имела удовольствие читать вольное продолжение детища Конан-Дойля [ Джун Томсон — «Тетради Шерлока Холмса» ] и, пожалуй, предыдущий опыт был удачнее. Как вариация Шерлока этот рассказ оставил меня равнодушной.

Но как…

Развернуть

Предисловие

Автор: Нил Гейман

Перевод: Татьяна Покидаева

стр. 7-30

Картограф — Нил Гейман , микрорассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 14-17

Этюд в изумрудных тонах — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Н. Гордеева

стр. 31-56

Эльфийский рил — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 57-58

Октябрь в председательском кресле — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Н. Гордеева

стр. 59-74

Тайная комната — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 75-77

Запретные невесты безликих рабов в потайном доме ночи пугающей страсти — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 78-93

Песчинки воспоминаний — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Н. Гордеева

стр. 94-97

После закрытия — Нил Гейман , рассказ
Перевод: А. Аракелов

стр. 98-110

Влиться в леса — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 111-112

Горькие зерна — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 113-135

Другие люди — Нил Гейман , микрорассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 136-139

Сувениры и сокровища — Нил Гейман , рассказ
Перевод: А. Комаринец

стр. 140-158

Симпатичные ребята в фаворе — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 159-164

Факты по делу об исчезновении мисс Финч — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 165-186

Странные девочки — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 187-192

Арлекинка — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 193-203

Замки — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 204-207

Проблема Сьюзен — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 208-217

Инструкции — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 218-221

Как ты думаешь, что я чувствую? — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 222-231

Жизнь моя — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 232-235

Пятнадцать раскрашенных карт из колоды вампира — Нил Гейман , рассказ
Перевод: М. Немцов

стр. 236-246

Кто-то кормит, кто-то ест — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 247-256

Недуготворческий криз — Нил Гейман , микрорассказ
Перевод: А. Аркелов

стр. 257-259

В конце — Нил Гейман , микрорассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 260

Голиаф — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Т. Покидаева

стр. 261-274

Как общаться с девушками на вечеринках — Нил Гейман , рассказ
Перевод: А. Аракелов

стр. 280-295

День, когда приземлились летающие тарелки — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 296-298

Жар-птица — Нил Гейман , рассказ
Перевод: А. Аракелов

стр. 299-321

Сотворение Аладдина — Нил Гейман , стихотворение
Перевод: Н. Эристави

стр. 322-325

Король горной долины — Нил Гейман , рассказ
Перевод: Анна Комаринец

стр. 326-378

ISBN: 978-5-17-099700-8

Год издания: 2016

Язык: Русский

Твердый переплет, 384 стр.
Формат: 84x108/32
Тираж: 3000 экз.

Возрастные ограничения: 12+

Номинант: 2009 г.Портал (Переводная книга)
2008 г.Книга года по версии Фантлаба (Лучший роман / авторский сборник зарубежного автора)

Кураторы

Я — автор этой книги

Подробнее о книге

narutoskee

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 мая 2021 г. 00:41

261

3 Хочу, чтобы звезда наша светила, не гасла Улететь на Марс и там остаться В кармане бесконечные 100 баксов И с инопланетянами набухаться

Перед сном решил, прочитать, что ни будь эдакое. Но, что бы не большое, а то не ляжешь же спать пока не прочтешь. И мой выбор пал на Нила Геймана, если честно, смотрел только кино "Звездная Пыль", кино понравилась. Всегда хотелось, почитать, но вечно откладывал на потом. А тут вот рассказ и не большой.

Прочитав рецензии к книге, их тут всего 9 и не большие, так что особо сложным этот квест не был. Узнал про премию и кино. Нашел кино через поиск, пощелкал и понял, что там дичь еще похлеще чем в книге, возможно надо более внимательно смотреть. Есть еще и комикс, вот там наверное интересно.

Краткое содержание.

Два друга Вик и Энн, идут на вечеринку о которой рассказала, подруга Вика, Алисон. Не много теряются и попадают на вечеринку, только совсем другую. Где все не то чем кажется.…

Развернуть
Kultmanyak

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 марта 2021 г. 22:47

262

5 Квадраты от слёз на воде...

И ангелы тоже поступки Греховные могут свершить... Людские сомнения хрупки И рвется душевная нить, Что определяла границы Морали с пороком... Фуршет Заказан, где действует принцип: "Запретов с табу больше нет..." И мысли хрустят в мясорубке Летящих, безбашенных дней... Людские желания хрупки И хоть ты король, хоть плебей, Но трудно не внемлить соблазну, Что шепчет: "Вдруг завтра потоп???" Безумие, словно проказа, Свой метод ошибок и проб, Использует, выпятив губки, Чтоб спрятать вампирский оскал... Людские страдания хрупки И мёд превращается в кал, Когда верховодят лишь бесы Вокруг, рядом, около, тут... Во имя сомнительный мессы Похабные гимны поют... А выжить нет шансов!!! Ублюдки, Какие-то и невесть где, За нас всё решили... И хрупки Квадраты от слёз на воде...

Я не войду в этот…

Развернуть
Manowar76

Эксперт

Эксперт Лайвлиба: Книжный масон

18 ноября 2020 г. 23:02

589

2

Челлендж: прочитать все переведённые на русский "лучшие рассказы 21-го века из списка "Локуса"", благо их там всего двадцать и не все переведены на русский.

3 место. У рассказа Локус, номинация на Хьюго и странная экранизация с отличным панк-саундтреком, Эль Фаннинг и Николь Кидман.

Не понравилось. Неудивительно, что из этой зарисовки вышло невнятно кино. Подростки, лондонские "Славик и Димон", противоположный пол, гормоны, отсылки к поп-культуре. "Нереальная", "космическая" вечеринка. Истории туристок — действительно любопытные и изобретательные. Простой финал. Гейман вовсю руководствуется принципом: работай на репутацию, потом репутация будет работать на тебя. Благодаря его популярности многие его даже слабые вещи получают награды и экранизации. 4(ТАК СЕБЕ)

Развернуть
Manowar76

Эксперт

Эксперт Лайвлиба: Книжный масон

10 ноября 2020 г. 09:56

817

2.5

Челлендж: прочитать все переведённые на русский "лучшие рассказы 21-го века из списка "Локуса"", благо их там всего двадцать и не все переведены на русский.

Сначала про место № 13. Рассказу Резника "Путешествия с моими кошками" не повезло с местом в топе "Локуса", а русскому читателю — с доступностью рассказа. Прочитать рассказ можно только или в белорусской малотиражке или в свежем фэнзине "Umlaut".

12 место. "Октябрь в председательском кресле" Геймана. Что за название?! Тот случай, когда переводить надо по смыслу, а не буквально. Сварливые и неприятные Двенадцать Месяцев собираются на лесной поляне и травят жутенькие байки. Октябрь рассказывает историю мальчишки по имени Дональд, по прозвищу Коротышка. Затюканный старшими близнецами, Коротышка решает сбежать из дому. Мечтает, как его…

Развернуть

8 февраля 2021 г. 10:47

170

5 Сборник драже самых разнообразных вкусов!

Если бы порекомендовала эту книгу тем, кто уже знаком с романами автора. Начинать знакомство с Гейманом с Хрупких вещей дело опасное). А дело в том, что истории из этого сборника пестрят дичайшей разнообразностью. Некоторые истории вызывают натуральную ярость и желание книгу закрыть навсегда или даже выбросить прямо с крыши (как раз читала её из уютного уголка с крыши вьетнамского дома). Но тут начинается новый рассказ, который магически затягивает тебя и оказывается настолько волшебным, что, уверенна, будет жить в памяти ещё долгое время. Такими рассказами оказались "Октябрь в председательском кресле" (премия Локус за лучший рассказ), "Кто-то кормит, кто-то ест" (Гейман увидел этот рассказ в кошмаре, как я его понимаю), "Как ты думаешь, что я чувствую?" и "Жар-птица".

quarantine_girl

Эксперт

без особой фантазии

6 января 2021 г. 12:20

201

3.5 Кафе, беседа, равнодушие

Нил Гейман «Кто-то кормит, кто-то ест

Два давних знакомых случайно встречаются спустя много лет с их первой встречи. Одному необходимо рассказать свою историю, другому просто переночевать.

Большая часть рассказа — это леденящий душу рассказ Эдди. В нем много странного, много неприятного и много увлекательного.

Также значительная роль отведена главному герою. Он мне понравился только из-за того, что крепко стоит на своем. Решил, что ему безразлично, и все. Отличная позиция, конечно, но мне все равно близок этот персонаж.

Мне понравился ход с кафе. Они поговорили и разбежались. Большего не нужно. Минимализм, так сказать. Но для этой истории это очень органично и правильно.

Но я не испытала каких-то ярких эмоций пока слушала этот рассказ. Даже слегка не испугалась. Все то же равнодушие, что…

Развернуть

19 декабря 2020 г. 22:29

178

3 "Хрупкие вещи" Издательство АСТ.


"... в мире столько хрупких вещей. Люди ломаются так легко - и так легко умирают мечты и разбиваются сердца. "

Я не самый большой фанат сборников рассказов, но именно ЭТА фраза настолько сильно меня зацепила, что я решила купить эту книгу и начать читать.

Кстати, сознательно читаю я примерно лет с 15-16 и именно жанр фэнтези. Не знаю, возможно люди зачастую ищут чудеса, которых не хватает в реальности и в конце концов приходят к этому жанру? Стоит учитывать, что я не обобщаю всех людей, не обязательно вам должно нравится то же, что и мне.

Не стану писать спойлеры - это не в моё духе, но скажу одно:
каждый раз как возьмëшься за чтение этой книги, любой истории, смысл будет меняться и мировоззрение тоже. Ведь каждый раз мы ищем что-то новое для себя и смысл слов тоже приходит новый.

Эту книгу…

Развернуть

31 октября 2020 г. 20:21

238

4.5 В конце концов, в мире столько хрупких вещей. Люди ломаются так легко — и так легко умирают мечты и разбиваются сердца

"Хрупкие вещи" - это сборник стихотворений и рассказов о хрупких вещах нашей жизни - любви, ненависти, времени, жизни и смерти. Многие из историй - адаптации или переосмысление уже известных историй. Например, Шерлок Холмс в мире Говарда Лавкрафта - это сильно. Или, допустим, мир, где жизнь бухгалтера или домохозяйки то ещё фэнтези. Каждая история содержит двойной, а то и тройной смысл - и иногда нужно хорошенько постараться, чтобы его найти.

На самом деле, сложно писать единый отзыв на этот сборник рассказов - истории в нем такие разные, что не сразу понимаешь, как к ним подступить. Но книгой я безумно довольна. Тянула удовольствие, как могла, читала её несколько дней - в сейчас хочу ещё.

Книга прочитана в рамках Жуткого Книжного марафона

Hatred

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 сентября 2020 г. 15:35

345

4 Как ты думаешь, что я чувствую?

Я так до конца и не определилась, что чувствую к Нилу Гейману. Этот сборник шёл у меня довольно нелегко, несмотря на его шикарное оформление. Я не люблю стихи. Зачем в сборнике рассказов стихи?

Нил Гейман бывает разным и никогда не угадаешь какой именно Гейман тебя встретит в том или ином рассказе. Мне нравится жёсткий Гейман с хлёстким языком и лёгкой нуаровой дымкой. Таким он был в "Горьких зёрнах", "Фактах по делу об исчезновении мисс Финч", "Как ты думаешь, что я чувствую", "Кто-то кормит, кто-то ест" и в "Голиафе". Таким я надеюсь его увидеть в "Американских богах".

Хочу более подробно остановиться на "Как ты думаешь, что я чувствую?". История о мимолётной интрижке между женатым мужчиной и необременённой молодой девушкой, так не похожей на жену. Перспективный, но пустой мужчина…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 336
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее