4,1

Моя оценка

Лучшая рецензия на книгу

21 апреля 2024 г. 00:16

22

5 Джулиан Барнс "Нечего бояться"

Смерть неизбежна. Умирая, человек исчезает безвозвратно. Джулиан Барнс размышляет о страхе смерти и вере, о выборе относительно смерти: осведомлённость или неведенье? Описывает отношение к смерти русских композиторов и французских писателей, а также делится личными воспоминаниями.
Больше всего понравилось это произведение не столько содержанием, темой или затрагиваемыми проблемами, сколько приятным послевкусием:  спокойствие, умиротворение, радость и лёгкость остались на душе. Для меня это было не чтение или изучение произведения, а беседа с реальным человеком, беседа приятная и увлекательная.

В России переведена предпоследняя книга Джулиана Барнса — «Нечего бояться».
На основных книготорговых сайтах (на «Озоне», в «Лабиринте», на Read.ru) приведена обложка книги — которая сопровождается подозрительной аннотацией, где речь идет о некоем Джулиане Варне: «Лауреат Букеровской премии Джулиан Варне — один из самых ярких и оригинальный прозаиков современной Британии» и т.д.
Нелепая ошибка не стоила бы упоминания, если бы этот фантомный двойник Джулиана Барнса возник впервые — однако это далеко не так. Вышеупомянтый Варне много раз проникал в аннотации издательства АСТ; более того, история этого альтернативного писателя — обладателя офранцуженной фамилии и Букеровской премии, которую настоящий Барнс никогда не получал, — восходит, скорее всего, к странному переводу романа «Дневник Бриджит Джонс» — переводу, сделанному для издательства «Торнтон & Сагден» А.Н.Москвичевой; у Хелен Филдинг, если помните, работающая в издательстве Бриджит Джонс встречает Барнса на некой литературной вечеринке, зачем-то вступает с ним в светскую беседу — и от смущения спрашивает совсем не то, что следовало бы. Так вот сначала Барнс там — Барнс; зато буквально в следующем предложении явно тот же персонаж фигурирует уже под фамилией Варне; непостижимый финт переводчицы Москвичевой.
Или не Москвичевой? Чем-то ведь руководствовались люди, которые вывешивают аннотацию к книге, которая начинается со слов «Лауреат Букеровской премии Джулиан Варне», однако затем вышеупомянутый Варне опять трансформируется в Барнса. Да и у Москвичевой, что характерно, он сначала все-таки был Барнс.
На что это не похоже — так это на ошибку, которую совершена человеком; какой человек может быть до такой степени невнимательным?
Скорее, речь идет о действиях некой фантомной сущности, которая явным образом паразитирует на чужом имени — и вот уже на протяжении целого десятилетия генерирует сама себя, без чьих-либо еще усилий. Но что это за сущность, каково ее истинное происхождение и намерения — узнаем ли мы когда-нибудь?
Загадочная история.

Оригинальное название: Nothing to Be Frightened Of

Первая публикация: 2008

Перевод: Д. Симановский, С. Полотовский

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Лауреат: 2021 г.Ясная Поляна (Иностранная литература)

Кураторы

Рецензии

Всего 68

21 апреля 2024 г. 00:16

22

5 Джулиан Барнс "Нечего бояться"

Смерть неизбежна. Умирая, человек исчезает безвозвратно. Джулиан Барнс размышляет о страхе смерти и вере, о выборе относительно смерти: осведомлённость или неведенье? Описывает отношение к смерти русских композиторов и французских писателей, а также делится личными воспоминаниями.
Больше всего понравилось это произведение не столько содержанием, темой или затрагиваемыми проблемами, сколько приятным послевкусием:  спокойствие, умиротворение, радость и лёгкость остались на душе. Для меня это было не чтение или изучение произведения, а беседа с реальным человеком, беседа приятная и увлекательная.

nvk

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 августа 2023 г. 09:24

525

2

Книга о смерти с таким многообещающим названием меня разочаровала. Мне было очень скучно ее читать. Я, конечно, не ждала готового рецепта против этого жуткого экзистенциального страха, когда тебе кажется, что перед тобой раскрывается пропасть, которую ты не в силах объять ни взглядом, ни рассудком, и ты спешно отползаешь от нее как можно дальше и заталкиваешь все эти жуткие мысли в самый дальний уголок своего сознания. Наверное, мне просто хотелось «поговорить» об этом, что обычно у нас как-то не принято, а между тем все эти мысли и страхи периодически посещают каждого человека. И Барнс вроде бы и говорит. Он рассуждает о религии, атеизме и агностицизме, рассказывает о своей семье (слишком много, очень скучно и не по делу), о писателях и философах, об их отношении к смерти и о том, как…

Развернуть

Подборки

Всего 273

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241