Эмиль Золя - Нана
Нана 3,9

Моя оценка

Скандальное произведение «Нана», входящее в цикл из двадцати книг «Ругон-Маккары», вызвало бурную реакцию у публики. На многочисленные выпады Золя отвечал так: «Буржуазия именно такова, как я ее рисую в своих романах; если в моих сочинениях много грязи, так это потому, что ее в жизни столько же».
Шикарная внешность и прекрасные наряды - все это лишь внешняя сторона второсортной актрисы Анны Купо по прозвищу Нана, на самом деле жадной до денег и порочных увеселений. Молодая женщина ради своих нужд манипулирует влюбленными в нее мужчинами самых разных возрастов, разрушая судьбы и семьи.
Серия: Великие истории любви
Цикл: Ругон-Маккары, книга №9
Издательство: Комсомольская правда, Директ-Медиа

Лучшая рецензия на книгу

Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 августа 2021 г. 13:36

751

4 Сыграть роль добродетельной женщины как мечта всей бестолковой жизни

Буря негодования, охватившая было меня поначалу при чтении этой книги (мол, как так можно, сделать героиней романа женщину "низкой социальной ответственности", откровенную профурсетку - это еще самое мягкое, что я могу про нее сказать), улеглась где-то к середине книги. Начиная читать это произведение, я не знала и в общих чертах его сюжет, но в одном из блогов услышала замечательную фразу о том, что роман этот очень уж ярко демонстрирует механику "социального лифта" в действии. Признаться, никакого лифта я здесь не видела - увидела лишь грязь и развращенность нравов, царящих в Париже конца девятнадцатого века. Пошлость, похоть, разврат, мотовство опутали сетями, кажется, весь город, оттого благородство и честность кажутся уже пережитками старины, а порядочной называют ту женщину, у…

Развернуть

Нана — Эмиль Золя, роман
Перевод: Н. М. Жаркова

ISBN: 978-5-4470-0065-3

Год издания: 2016

Язык: Русский

Твердый переплет, 544стр.
Тираж: 3000
Формат: 84x108/32

Возрастные ограничения: 16+

По замыслу Золя, образ Нана должен был символизировать блестящую внешность и порочную изнанку Второй империи. В первоначальном плане романа говорилось: «Нана — разложение, идущее снизу, западня, которой правящие классы дают свободно раскинуться». Сам Э. Золя неоднократно сравнивает Нана с навозной мухой, которая своим прикосновением разлагает окружение.

Роман «Нана» был впервые опубликован в парижской газете «Вольтер» («Le Voltaire»), где он печатался в виде фельетонов с 16 октября 1879 года до 5 февраля 1880 года. 15 февраля 1880 года роман был издан с большим успехом отдельной книгой у издателя Ж. Шарпантье, при этом Золя подверг газетный текст тщательной доработке. В некоторых странах роман подвергся преследованиям цензуры как «оскорбляющий общественную нравственность»; в Дании и Англии он был первоначально запрещён.

Русский перевод романа «Нана» появился в год опубликования романа во Франции, в трёх периодических изданиях: в газетах «Новое время» и «Новости» и в журнале «Слово». В 1880 году роман вышел в Петербурге отдельной книгой. Во всех изданиях текст был неполный, что объясняется цензурными претензиями. Французский подлинник романа был запрещен царской цензурой, а цензор Любовников в своём рапорте писал: «В своём новом романе известный автор-реалист в героине своей рисует женщину, аристократическую кокотку, предающуюся самому отвратительному разврату во всевозможных его проявлениях. Вся книга состоит из непрерывного ряда цинических сцен, так сказать, постепенно усиливающихся... В романе, между прочим, действующим лицом открыто является принц Уэльский, а на банкете у Нана известные кокотки беседуют о доступности для них коронованных особ, ожидавшихся на всемирной выставке 1867 года».

В центре повествования романа — жизнь парижской кокотки Анны «Нана» Купо, дочери прачки Жервезы Купо и кровельщика Купо, героев книги «Западня» (также входящего в серию «Ругон-Маккары»). Действие романа начинается в 1867 году, когда Нана готовится к театральному дебюту. Прототипом Нана, возможно, была французская куртизанка Бланш Д’Антиньи.

спойлер

Наутро после театрального дебюта, уличная проститутка Нана становится знаменитой, несмотря на полное отсутствие голоса и умения держаться на сцене. Владелец театра, Борденав, делает ставку не на творческие дарования бывшей проститутки, а на ее внешность и пышную фигуру. Высший свет Парижа покорен новой "театральной звездой" и Нана становится дорогостоящей содержанкой. В театре она не столько поет и играет, сколько находится на сцене практически без одежды, чем скандализирует и привлекает публику.

В обычной жизни Нана отличает полная непрактичность, выражающаяся в том, что ее слуги и домработница запросто обворовывают ее, она не умеет распоряжаться собственностью, подаренное ей имение, продается через несколько месяцев. Она то и дело оказывается в долгах, несмотря на деньги сразу нескольких содержателей.

Нана с полнейшим равнодушием относится к своим содержателям и становится причиной множества трагедий. Она разоряет нескольких человек, один убивает себя прямо в ее спальне, второй сжигает себя в конюшне со всеми своими лошдьми, третий садится в тюрьму из-за растрат. Но наибольшее количество бед она причиняет ее главному поклоннику, графу Мюффа. Семья графа распадается, его жена, следуя его примеру, начинает неосторожные романы и сбегает из дома с приказчиком магазина, его дочь, выйдя замуж, затевает против отца судебный процесс, требуя выплатить ей суммы по завещанию тетки, которые граф потратил на Нана. Двор и императрица требуют его отставки, поскольку его связь с Нана становится афишируемой, про него говорят, что "он слишком отвратителен". Сама Нана открыто издевается над ним, открыто изменяет, и спокойно рассказывает ему об изменах его жены. Но Мюффа одержим Нана, он унижается все больше и больше, терпит всё, лишь бы оставаться рядом с ней.

Страшным потрясением для графа становится момент, когда он видит своего свекра, шестидесятилетнего старика, известного своей строгой нравственностью в высшем свете, и своей нездоровой развращенностью в среде кутил и кокоток, в постели с Нана, знаменитой постели из серебра, которую оплатил граф. Это становится причиной тяжелого нервного срыва и помогает, наконец, разорвать зависимость от Нана.

Спустя какое-то время Нана продает все свое имущество и уезжает, по слухам, в Петербург. По возвращении обратно в Париж, она заражается оспой от своего заброшенного неухоженного сына, живущего у тетки, мадам Лера.

Провести последние минуты с умирающей в отеле Нана собираются все ее соперницы при жизни, самые дорогостоящие кокотки Парижа. Но ни один из ее любовников, даже обожавший ее граф Мюффа, не решается подняться к ней в номер, боясь заразиться.

свернуть

Гюстав Флобер был восхищен романом. «Вчера,— писал он Золя,— я весь день до половины двенадцатого ночи сидел за вашей «Нана»... я совсем обалдел,.. Характеры изумительно правдивы..."
Издание «Западни», которую критики окрестили «библией натурализма», а затем сенсационный успех «Нана» вызвали острые споры в литературе, главным объектом которых было творчество Эмиля Золя. Сыпавшиеся на Золя упреки побудили его собрать свои разрозненные теоретические работы и выпустить их в свет шестью сборниками; с декабря 1880 года по июль 1881 года выходят: «Экспериментальный роман», «Натурализм в театре», «Наши драматурги», «Романисты-натуралисты», «Литературные документы», «Кампания».

1934 (США) - Нана / Nana (реж. Дороти Арзнер, Джордж Фицморис)
1955 (Франция, Италия) Нана / Nana (реж. Кристиан-Жак)

Эмиль Золя «Нана»

Кураторы

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 125
Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 августа 2021 г. 13:36

751

4 Сыграть роль добродетельной женщины как мечта всей бестолковой жизни

Буря негодования, охватившая было меня поначалу при чтении этой книги (мол, как так можно, сделать героиней романа женщину "низкой социальной ответственности", откровенную профурсетку - это еще самое мягкое, что я могу про нее сказать), улеглась где-то к середине книги. Начиная читать это произведение, я не знала и в общих чертах его сюжет, но в одном из блогов услышала замечательную фразу о том, что роман этот очень уж ярко демонстрирует механику "социального лифта" в действии. Признаться, никакого лифта я здесь не видела - увидела лишь грязь и развращенность нравов, царящих в Париже конца девятнадцатого века. Пошлость, похоть, разврат, мотовство опутали сетями, кажется, весь город, оттого благородство и честность кажутся уже пережитками старины, а порядочной называют ту женщину, у…

Развернуть
Cornelian

Эксперт

может быть

22 июля 2021 г. 18:53

2K

4 Рабы любви

Год назад прочитала про родителей Нана - прачку Жервезу Купо и кровельщика Купо в романе "Западня" и сразу положила в виш две книги – "Нана" и "Жерминаль". Дошла очередь до "Нана". Ну что ж, девушка подросла, ей уже не пятнадцать лет, а восемнадцать и она играет главную роль в спектакле «Златокудрая Венера». Нана выросла в статную, белокожую, светловолосую привлекательную женщину. Ума и талантов у Нана не появилось, трудиться тоже не полюбила, но жажда жить «дорого и богато» увеличилась экспоненциально.

Начинается роман с премьеры «Златокудрой Венеры». На этот спектакль собрался весь Париж и автор сразу знакомит со всеми действующими лицами, а их в романе не мало. Дамы света и полусвета, кавалеры – графы, маркизы, журналисты, банкиры, будущие юристы и просто прожигатели жизни. Золя…

Развернуть

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 276
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее