4,3

Моя оценка

Наконец к русскому читателю пришел роман одного из крупнейших современных китайских писателей Юй Хуа, названный критиками в числе десяти самых влиятельных произведений китайской литературы 1990-х…
Развернуть
Издательство: Текст

Лучшая рецензия на книгу

darinakh

Эксперт

по пирогам из картофельных очистков

25 декабря 2023 г. 21:18

14K

4 Нет, пока человека нужда не заставит, он ничего и не сделает – либо не додумается, либо не решится.

Не часто сейчас получается уловить момент для чтения, но очень рада знакомству с новым автором. Азиаты в этом году стали для меня открытием, до сих пор не могу к ним привыкнуть, но читать хочется. Как с запрещенкой, вроде нельзя, но так хочется, сил нет. С книгами не все так прозаично, только разве чувства похожи.

Вот и опять мне сложно подобрать слова, Китай такой разный и такой жестокий. Лягушки были жесткими и тяжелыми, но деревушка Юй Хуа не лучше, скажу я вам. Почти весь роман сердце обливалось за Первого, который никому не был нужен.

Условности Сюй Саньгуаня ставят в угол, не давая любить искренне и открыто ребенка, который по крови не его. Да и ему стыдно самому себе было признаться, что именно этого ребенка он любит больше своих родных.

Какая же это глупость, если так подумать. Да,…

Развернуть

Предисловие автора к китайскому изданию

Автор: Юй Хуа

Перевод: Роман Шапиро

стр. 5-6

Предисловие автора к немецкому изданию

Автор: Юй Хуа

Перевод: Роман Шапиро

стр. 7-11

Предисловие автора к русскому изданию

Автор: Юй Хуа

Перевод: Роман Шапиро

стр. 12-14

Как Сюй Саньгуань кровь продавал, роман

Перевод: Роман Шапиро

стр. 15-222

ISBN: 978-5-7516-1316-7

Год издания: 2016

Язык: Русский

Твёрдый переплёт
Формат: 70х100/32
Тираж: 5 000 экз.
224 стр.

Перевод с китайского Романа Шапиро.

"Будни торговца кровью", 2015, производство: Южная Корея

Рецензии

Всего 34
darinakh

Эксперт

по пирогам из картофельных очистков

25 декабря 2023 г. 21:18

14K

4 Нет, пока человека нужда не заставит, он ничего и не сделает – либо не додумается, либо не решится.

Не часто сейчас получается уловить момент для чтения, но очень рада знакомству с новым автором. Азиаты в этом году стали для меня открытием, до сих пор не могу к ним привыкнуть, но читать хочется. Как с запрещенкой, вроде нельзя, но так хочется, сил нет. С книгами не все так прозаично, только разве чувства похожи.

Вот и опять мне сложно подобрать слова, Китай такой разный и такой жестокий. Лягушки были жесткими и тяжелыми, но деревушка Юй Хуа не лучше, скажу я вам. Почти весь роман сердце обливалось за Первого, который никому не был нужен.

Условности Сюй Саньгуаня ставят в угол, не давая любить искренне и открыто ребенка, который по крови не его. Да и ему стыдно самому себе было признаться, что именно этого ребенка он любит больше своих родных.

Какая же это глупость, если так подумать. Да,…

Развернуть

29 февраля 2024 г. 19:07

105

4

Кажется, это вторая в моей читательской карьере книга китайского автора после "Задачи трёх тел", и я ждала чего-то непривычного и даже экзотического. И получила, да.

Сюжет книги расскажет нам о фабричном рабочем по имени Сюй Саньгуань, о его жизни и о жизни его семьи - жены и троих сыновей. Если кто-то, прочитав название романа, как и я, предположил, что "продажа крови" - это метафора, спешу сообщить, что это не так, речь действительно идет заработке на продаже донорской крови. Не то, чтобы роман был полностью посвящен этому, скорее это яркая деталь, характеризующая жизнь определенных слоев населения в определенный период истории Китая.

Моё отношение к книге менялось на всём протяжении чтения и, кажется, я успела пройти все классические стадии принятия неизбежного. Неизбежным, в данном…

Развернуть

Подборки

Всего 108

Статьи о книге

Всего 1

Судьба простака

Критик: Юрий Володарский Рецензия на книгу Как Сюй Саньгуань кровь продавал Оценка: Литература из Поднебесной для нас по-прежнему сущая экзотика, хотя в последнее время на слуху имена как минимум двух китайских прозаиков. Один из них, конечно же, Мо Янь, нобелевский лауреат 2012 года — на русский перевели уже три его эпических романа. А вот второй — как раз Юй Хуа, чей дебютный роман «Жить» послужил основой для одноименного фильма Чжана Имоу, завоевавшего в 1995 году каннский Гран-при. «Как Сюй Саньгуань кровь продавал» — вторая книга писателя, в оригинале она вышла в 1995 году. Любопытно, что этот его роман отчасти похож на два других,…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241