Теория перевода (лингвистические аспекты)

Вилен Комиссаров

4,1

Моя оценка

В учебнике дается систематическое изложение современной лингвистической теории перевода: проблемы эквивалентности, жанрово-стилистических особенностей, прагматики перевода, лексических и…
Развернуть
Издательство: Альянс

Лучшая рецензия на книгу

7 октября 2020 г. 15:07

632

2 Оценка сугубо субъективная!

Поставила книге 2 балла только потому, что лично для меня она была бесполезна. Начну сначала, "Теория перевода" - это учебник. А учебник без практикума - ноль целых и, может быть, одна десятая (но не точно). Я читала книгу без практикума, поэтому мне она никакой пользы не принесла. Да, передо мной раскрылись некоторые проблемы переводчиков, но лично мне это пользы не принесло.

ISBN: 978-5-91872-024-0

Год издания: 2013

Язык: Русский

Твердый переплет, 254 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 150x220

Рецензии

Всего 1

7 октября 2020 г. 15:07

632

2 Оценка сугубо субъективная!

Поставила книге 2 балла только потому, что лично для меня она была бесполезна. Начну сначала, "Теория перевода" - это учебник. А учебник без практикума - ноль целых и, может быть, одна десятая (но не точно). Я читала книгу без практикума, поэтому мне она никакой пользы не принесла. Да, передо мной раскрылись некоторые проблемы переводчиков, но лично мне это пользы не принесло.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241