Детективы Агаты Кристи в сорока томах. Том 38. Рассказы (сборник)

Агата Кристи

4,8

Моя оценка

В тридцать восьмой том полного собрания детективных произведений Агаты Кристи вошли сборники рассказов "Партнеры по преступлению" и "Гончая смерти", впервые полностью публикуемые на русском языке,…
Развернуть
Серия: Детективы Агаты Кристи в 40 томах
Издательство: Полярис

Лучшая рецензия на книгу

OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 февраля 2024 г. 11:57

366

5 Спойлер

Почти мистический рассказ. Но только почти. Герой рассказа Джек Хартингтон, любитель гольфа. Даже не так. Не любитель. Джек считал гольф делом всей своей жизни. И только чтобы была возможность играть в гольф да и просто обеспечить хоть немного жизнь, Джек вынужден работать пять с половиной дней в неделю в красно-коричневой гробнице, которую все называют городом. Зато в полтора дня выходных он живет настоящей жизнью - гольфом. Чтобы хоть немного продлить кайф от гольфа, Джек даже пожертвовал утренним самым сладким сном, чтобы хоть часик перед работай постучать клюшкой по мячику. И вот однажды утром, когда Джек как обычно занимался над ударом, он услышал крик :"Убивают! Помогите, убивают!". Джек, конечно же, бросил биту и побежал на крик. Рядом с полем для гольфа был только один дом, к…

Развернуть

Фея в квартире, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 7-12

Чашка чая, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 13-22

Дело о розовой жемчужине, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 23-37

История со зловещим незнакомцем, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 38-51

Придержать короля, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 52-57

Джентльмен в костюме из газет, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 58-65

Дело о пропавшей леди, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 66-77

Жмурки, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 78-88

Человек в тумане, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 89-103

«Щелкунчик», рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 104-116

Саннингдейлская тайна, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 117-128

Дом, где притаилась смерть, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 129-144

Безупречное алиби, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 145-160

Дочь священника, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 161-166

"Красный дом", рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 167-176

Ботинки посла, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 177-191

Человек, который был номером шестнадцать, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 191-206

Пёс смерти, рассказ

Перевод: С. Никоненко, Н. Румянцева

стр. 209-225

Красный сигнал, рассказ

Перевод: И. Сычева, А. Лаврин

стр. 226-243

Четвёртый человек, рассказ

Перевод: Е. Синельщиков

стр. 244-261

Цыганка, рассказ

Перевод: В. Габриэлян

стр. 262-271

Лампада, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 272-279

Я приду за тобой, Мэри!, рассказ

Перевод: Э. Косман

стр. 280-291

Свидетель обвинения, рассказ

Перевод: Е. Синельщиков

стр. 292-312

Тайна голубой вазы, рассказ

Перевод: Е. Синельщиков

стр. 313-331

Удивительное происшествие с сэром Артуром Кэрмайклом, рассказ

Перевод: Станислав Степанович Никоненко, Н. Румянцева

стр. 332-351

Зов крыльев, рассказ

Перевод: С. Шпак

стр. 352-365

Последний спиритический сеанс, рассказ

Перевод: Станислав Степанович Никоненко

стр. 366-379

SOS, рассказ

Перевод: Евгений Синельщиков

стр. 380-398

ISBN: 5-88132-189-8

Год издания: 1996

Том: 38 из 40

Язык: Русский

Твердый переплет, 400 стр.

Агата Кристи «Ботинки посла»

Агата Кристи «Дело о розовой жемчужине»

Агата Кристи «Человек в тумане»

Агата Кристи «Дом, где притаилась смерть»

Агата Кристи «Дочь священника»

Кураторы

Рецензии

Всего 108
OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 февраля 2024 г. 11:57

366

5 Спойлер

Почти мистический рассказ. Но только почти. Герой рассказа Джек Хартингтон, любитель гольфа. Даже не так. Не любитель. Джек считал гольф делом всей своей жизни. И только чтобы была возможность играть в гольф да и просто обеспечить хоть немного жизнь, Джек вынужден работать пять с половиной дней в неделю в красно-коричневой гробнице, которую все называют городом. Зато в полтора дня выходных он живет настоящей жизнью - гольфом. Чтобы хоть немного продлить кайф от гольфа, Джек даже пожертвовал утренним самым сладким сном, чтобы хоть часик перед работай постучать клюшкой по мячику. И вот однажды утром, когда Джек как обычно занимался над ударом, он услышал крик :"Убивают! Помогите, убивают!". Джек, конечно же, бросил биту и побежал на крик. Рядом с полем для гольфа был только один дом, к…

Развернуть

25 марта 2024 г. 20:37

55

3

Аннотация к рассказу нам обещает расследование про дело дочери священника, да еще и связанное в полтергейстом. Естественно я купилась и давай бегом читать, тем более герои то наша неизменная Таппенс и компания. Это уже классно звучит. Но на деле пришла девица, которой нужна помочь, она дочка священника, на которую свалилось наследство богатой тетушки, да только привалил целый дом, который хотят срочно купить. Но в доме происходят необъяснимые вещи, мебель двигается и прочее. Для меня замануха прям, а на деле нет даже расследования, рассказ обрывается и все, ребята к делу то ли приступили, то ли нет. Таппенс просто позвала девицу на обед. Короче максимально непонятно и я разочарована. Хотя я была уверена в блестящем расследовании. А ну и на минуточку, нашу сиротку еще женихи обхаживают.…

Развернуть

Подборки

Всего 3

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241