4

Моя оценка

Старинный замок, погрязший в ритуалах, пробуждается ото сна благодаря тому, кто решился в одиночку нарушить правила. Теперь каждый, кто осмелится пройтись по темным коридорам Горменгаста, окажется…
Развернуть
Серия: Горменгаст
Издательство: Гаятри/Livebook

Лучшая рецензия на книгу

quarantine_girl

Эксперт

без особой фантазии

14 апреля 2024 г. 04:45

194

3.5 Странная история о странной семье

– Он сказал по-другому, – вступил монотонный голос Клариссы. – Восхитительна, – сказал Стирпайк, – это слово из словаря. Все мы – узники словаря. Мы выбираем то, на что обрекает нас эта гигантская тюрьма с бумажными стенами – маленькие, черненькие, отпечатанные слова, между тем как на самом-то деле нас влечет к свежести звуков, нами произносимых, к новым привольным звучаниям, способным по-новому воздействовать на тех, кто их слышит. В мертвом, закованном в кандалы языке, дорогие мои, вы восхитительны, и увы! смогу ли я отыскать новые, с иголочки звуки, которые открыли бы вам, что я на самом деле думаю о вас, сидящих предо мною бок о бок во всем вашем пурпурном великолепии! Увы, сие несбыточно. Жизнь слишком быстротечна для ономатопеических изысканий. Мертвые же слова не повинуются мне.…

Развернуть

Титус Гроан, роман

Перевод: Сергей Ильин

Горменгаст, роман

Перевод: Сергей Ильин, стихи Александры Глебовской

Одиночество Титуса, роман

Перевод: Сергей Ильин

Год издания: 2014

Язык: Русский

Мервин Пик «Горменгаст»

Мервин Пик «Титус Гроан»

Рецензии

Всего 235
quarantine_girl

Эксперт

без особой фантазии

14 апреля 2024 г. 04:45

194

3.5 Странная история о странной семье

– Он сказал по-другому, – вступил монотонный голос Клариссы. – Восхитительна, – сказал Стирпайк, – это слово из словаря. Все мы – узники словаря. Мы выбираем то, на что обрекает нас эта гигантская тюрьма с бумажными стенами – маленькие, черненькие, отпечатанные слова, между тем как на самом-то деле нас влечет к свежести звуков, нами произносимых, к новым привольным звучаниям, способным по-новому воздействовать на тех, кто их слышит. В мертвом, закованном в кандалы языке, дорогие мои, вы восхитительны, и увы! смогу ли я отыскать новые, с иголочки звуки, которые открыли бы вам, что я на самом деле думаю о вас, сидящих предо мною бок о бок во всем вашем пурпурном великолепии! Увы, сие несбыточно. Жизнь слишком быстротечна для ономатопеических изысканий. Мертвые же слова не повинуются мне.…

Развернуть
Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

22 апреля 2024 г. 21:45

45

5 Мальчик и дракон.

Мервин Пик великолепен! Какая жалость, что болезнь увела его за собой и он не смог продолжить книги про Горменгаст и многие другие, которые могли бы выйти из под его пера. Если после первой книги я была не в состоянии дать оценку роману, потому что он необычный, то после второй я точно уверена, что оценка должна быть наивысшей. Но две книги отличаются собой кардинально, каждая про замок и семью, но они как небо и земля. В первой части царит ритуал и холодность, а во второй кипят страсти и эмоции, подчеркнутые юмором и иронией.

Горменгаст стоит по-прежнему твердо и крепко на своей скале, возвышаясь над окрестными землями и кажется, что время не властно над ним. Всё так же раздается стук ноги Баркентина, ритуалы следуют один за другим и традиции важнее разума. Но кое-что изменилось…

Развернуть

Подборки

Всего 40

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241