Поделиться:

Повелитель мух

ISBN: 978-5-17-080086-5
Год издания: 2015
Издательство: АСТ
Серия: Эксклюзивная классика

"Повелитель мух".
Странная, страшная и бесконечно притягательная книга.
История благовоспитанных мальчиков, внезапно оказавшихся на необитаемом острове.
Философская притча о том, что может произойти с людьми, забывшими о любви и милосердии.
Гротескная антиутопия, роман-предупреждение и, конечно, напоминание о хрупкости мира, в котором живем мы все.

читать дальше...

Содержание

Дополнительная информация об издании

320 страниц, мягкая обложка
Формат издания: 115x180 мм (малый формат)
Тираж 44000 экз.
Возрастные ограничения: 12+

Интересные факты

• В честь романа названа одноименная песня группы Iron Maiden, вошедшая в альбом «The X Factor» 1995 года.

• «Повелителя мух» читает главный герой романа С. Кинга Низкие люди в желтых плащах Бобби Гарфилд.

• «Повелителя мух» читает главный герой фильма «Мой парень — псих».

• Отсылка к роману есть в 4 серии 8 сезона сериала «Сверхъестественное». Студент Мэйсон просит своего профессора-оборотня обратить его, мотивируя своё желание тем, что он не хочет быть Хрюшей, а хочет стать Ральфом.

• Роман упоминается в книге Терри Пратчетта и Стивена Бакстера Бесконечная земля .

• «Повелитель мух» является любимой книгой Артемиса Фаула — главного героя одноимённого произведения Оуэна Колфера.

• В фильме «Антитела» режиссера Кристиана Альварта в одной из сцен мы видим на стене камеры маньяка, главного злодея Габриэля Энгеля, рисунок, изображающий Джека и его ватагу, несущих голову свиньи — дар «Зверю».

• Образ Элая, персонажа компьютерной игры Metal Gear Solid V: The Phantom Pain, является отсылкой к фигуре Ральфа. Об этом говорит голова свиньи в его логове, а также раковина-рог на поясе в вырезанной миссии, названной «Королевство Мух» — Kingdom of the Flies.

еще...

История

Роман был задуман как иронический комментарий к Коралловому острову Р. М. Баллантайна (1858) — приключенческой истории в жанре робинзонады, где воспеваются оптимистические имперские представления викторианской Англии.

Путь в свет у романа был труден. Рукопись отверг двадцать один издатель, прежде чем издательство «Faber & Faber» согласилось выпустить его в свет с условием, по которому автор убрал первые несколько страниц, описывающих ужасы ядерной войны. Вследствие этого в романе не говорится, во время какой войны происходит действие, а также не указываются причины авиакатастрофы.

Сразу после выхода роман не привлёк к себе внимания (в США в течение 1955 года было продано меньше трёх тысяч экземпляров), однако спустя несколько лет он стал бестселлером и к началу 60-х был введён в программу многих колледжей и школ. В 2005 году журнал «Time» назвал произведение одним из 100 лучших романов на английском языке с 1923 года. С 1990 по 1999 годы роман занимал 68-е место в списке ста самых спорных книг XX века, составленном Американской библиотечной ассоциацией.

Название книги «Повелитель мух» является буквальным переводом с древнееврейского имени языческого бога — Бааль звув (בעל זבוב), чьё имя (Вельзевул) в христианстве стало ассоциироваться с дьяволом. Название для романа Голдингу подсказал Т. С. Элиот.

еще...

Сюжет

В военное время в результате авиакатастрофы на необитаемом острове оказывается группа детей, эвакуированных из Англии. Среди них выделяются два лидера: Ральф и Джек Меридью. (Их имена являются отсылкой к известной книге «Коралловый остров», где старших из трёх главных героев звали Ральф и Джек.) Первый на острове успел познакомиться с Хрюшей, толстым, страдающим астмой, но рассудительным и догадливым мальчиком в очках; второй же является старостой церковного хора и непререкаемым авторитетом у хористов. После выборов, на которых победил Ральф, Джек и его хористы провозглашают себя охотниками.

Ральф предлагает строить шалаши и развести костёр на горе, чтобы их могли заметить и спасти. Его все поддерживают. Костёр разводят с помощью очков Хрюши. Вскоре появляются слухи, что на острове обитает некий «Зверь (змей)». Немалую пищу фантазии детей даёт труп парашютиста, шевелящийся из-за ветра, раздувающего парашют.

Джек с охотниками добывают мясо диких свиней. Он всё больше выходит из-под власти Ральфа. Наконец Джек отделяется от племени и предлагает другим мальчикам вступить в его племя, обещая охоту, мясо и иной, «дикарский» образ жизни на острове. Он уходит жить на другую часть острова. Некоторые мальчики уходят за ним. Так образуется второе племя.

Появляется нечто вроде примитивного культа Зверя и поклонения ему. Охотники ублажают его жертвами и дикими плясками — инсценировками охоты. В разгар одной такой пляски, потеряв над собой контроль, «охотники» убивают одного мальчика, Саймона.

Постепенно все дети переходят в «племя охотников». Ральф остается с Хрюшей и близнецами Эриком и Сэмом. Только они ещё помнят, что единственный шанс спастись — разводить костры в надежде привлечь спасателей. Ночью группа Джека нападает на Ральфа и его друзей, чтобы отнять очки Хрюши. Они нужны для получения огня, чтобы жарить мясо.

Ральф с ребятами направляются к Джеку в надежде вернуть очки. Дикари убивают Хрюшу, сбросив на него со скалы валун, и берут в плен близнецов. Ральф остается один. Вскоре на него начинается охота. Охотники, пытаясь выкурить Ральфа из зарослей джунглей, поджигают деревья. Начинается пожар.

Ральф, спасаясь от копий, которые бросают в него другие дети, добегает до берега. В это время, увидев дым, на остров высаживаются спасатели-военные. Переговорив с их офицером, Ральф начинает плакать «над прежней невинностью, над тем, как темна человеческая душа, над тем, как переворачивался тогда на лету верный мудрый друг по прозвищу Хрюша». Плачут и другие дети. Символично, что детей спасают именно взрослые — моряки военно-морского флота.

Образ Повелителя мух

Повелителем мух автор называет голову убитой свиньи, насаженной охотниками Джека на кол после одной из удачных охот (сам Джек говорил, что это дар зверю). С ней сталкиваются Саймон и впоследствии Ральф; причём Саймон, страдая психическим заболеванием, разговаривает с ней. Голова называет себя Зверем и подтверждает догадку Саймона, что «Зверь» находится в самих детях, предрекая скорую гибель Саймона.

еще...

Экранизации

• Повелитель мух / Lord of the Flies (1963) — Википедия, Кинопоиск
• Повелитель мух / Lord of the Flies (1990) — Википедия, Кинопоиск

еще...

Книга в подборках

1А. Классный журнал
Классный журнал 1А класса игры "Школьная Вселенная"!
Здесь будет находиться актуальная информация по классу и игре в целом. Идет выдача расписания и…
Eli-Nochka
livelib.ru
65 гениальных книг, которые надо прочесть в своей жизни
Выбраны наиболее гениальные книги из списков лучших книг, в разное время составленные: BBC, TIME, Le Monde, The Guardian, Modern Library, Норвежским книжным…
Enfance
livelib.ru
«Книжная полка». Тур 24. Январь 2017.Голосование завершено.
«Книжная полка». Тур 24. Январь 2017
В этой подборке собираются все фотографии, принимающие участие в январском туре игры "Книжная полка". На каждую…
book_shelf
livelib.ru

Рецензии читателей

30 июля 2013 г., 10:48
3 /  4.055
Дети-мишени
Взрослых амбиций
Дети – заложники
Вечных традиций
Похоти, жадности,
Прочих жестоких страстей
Взрослые игры
Всегда убивают детей
Элизиум – Дети-Мишени©


Зверя бей! Глотку режь! Выпусти кровь!

Если бы я прочитал эту книгу в 12 лет, я бы ничего не понял, но испугался бы до поросячьего визга. Но в 12 я ее не читал.

Зверя бей! Глотку режь! Выпусти кровь!

Если бы я прочитал эту книгу в 15 лет, я скорей всего, тоже мало что понял. А Хрюша, вызвал бы дикую антипатию и желание засадить копьем ему между маленьких свиных глазок. Но в 15 я ее не читал.

Зверя бей! Глотку режь! Выпусти кровь!

Если бы я прочитал эту книгу в 17 лет, она бы мне, наверное, понравилась, и я мог бы рассуждать над смыслом, заложенным автором, часами. Но и в 17 я ее не читал.

Зверя бей! Глотку режь! Выпусти кровь!

Я прочитал ее сейчас. И мне все понятно, только не страшно совсем. Ведь я вырос на таком острове. Более того, я там и сейчас живу. Я вырос среди этих дикарей. Некоторых я могу, даже, назвать друзьями. Я сам – дикарь. И на этом острове, если разжечь огонь, никто не придёт тебя спасать. Да что там огонь, тут, если кричать в открытое ухо, все отворачиваются. Спасения извне не будет. И сейчас у меня под балконом стоит машина с открытыми окнами, и из них доноситься: «Зверя бей! Глотку режь! Выпусти кровь!» под бит какого-то нового ди-джея. И оно притягивает дикарей, как звук того-самого рога. Разукрашенные дикари вылезают кто откуда. Они собираются на охоту. Сегодня повелитель мух утолит свою жажду.

«Зверя бей! Глотку режь! Выпусти кровь!»

25 августа 2015 г., 13:28
4.5 /  4.055

Голдинг и Фаулз — два негодяя-препода от английской литературы, которые творят с собственными произведениями вещи ну уж совсем непозволительные. Это я про то, что очень они оба любят в подробностях объяснять, зачем и почему они написали тот или иной роман, что они в нём хотели сказать и какая занавеска отдаёт всеми оттенками голубого неспроста. Школьники ликуют, читатели скрипят зубами, потому что теперь попробуй только скажи фирменное "Мы не можем знать, что имел в виду автор" во время литературной беседы, потому что теперь-то мы как раз можем. Но это самое "можем" убивает некую долю удовольствия от самостоятельного рискованного копания в книге с бравой шашкой убеждённости в собственной всегдашней правоте, не правда ли?

Впрочем, можно чисто по-человечески понять, почему у Голдинга вдруг бомбануло после критических отзывов на его роман, да так, что он полез в дебри самообъяснения. Все читают "Повелителя мух" и говорят: "Ой, да это ж про последователей Гитлера". И всё. Стоп. Дальше уже думалку выключают и вешают на произведение ярлык обличителя нацистского режима. Ясен-красен, что нацистов Голдинг зацепил, но только краешком, не в этом была его цель. Совсем он не хотел написать плоскую штучку про то, что "нацизм - это очень-очень плохо, дорогие детишки". Шагнул он гораздо глубже, пытаясь докопаться до истоков проявления зла, как такового, а нацизма уже как частного его проявления. И итоги его копаний весьма неутешительные.

Вспомним, какое было настроение умов Великобритании того времени. Сверхдержава с огромным количеством колоний, короли всех морей, богатенькие и сытые самодовольные англичане, которые пышут империалистическим самомнением. Мы самые цивилизованные, самые воспитанные и вот с нашей-то нацией никогда не произошло бы такого конфуза, как с этими простаками-немцами, ну чисто стадо, ох, ох. Голдинг же показывает, что тьма таится в глубине каждого из нас, и культура-воспитанность-цивилизованность не так уж долго может сдерживать эту тьму, если ей хоть раз дадут волю вырваться наружу пусть и крошечным проблеском. Автор проводит настоящий эксперимент, взяв вместо морских свинок маленьких англичашек: вместо аквариума для эксперимента - необитаемый остров. Даже "научный оппонент" выбран Голдингом весьма умело. Сейчас-то мы уже совсем не помним такую книжку, но представить её стереотипный сюжет легко: в те времена была популярна детская книга "Коралловый остров", где маленькие англичане попадают на такой же остров и устраивают там робинзонческий рай, потому что они же цивилизованные англичане, всё делают по расписанию и купаются в наслаждении. Голдинг в таком утопическом развитии событий ох как сомневается, поэтому от немытых бананов-кокосов его подопытные англикролики постоянно мучаются животом, а на дисциплину забивают почти что сразу, как только понимают, что ничего им за нарушение оной не будет.

И что получается? Получается та же история, что и в "Празднике непослушания", только с чуть более тёмным исходом. Голдинг приходит к нерадостному выводу, что англичане - точно такие же люди, как и немцы. И они могут скатиться к животному существованию и закону дубины и клыка очень быстро. Тут, кстати, очень показательно, что героями являются дети, на которых налёт цивилизации чуть менее плотный, чем на взрослых, поэтому деградация до примитивного шаманского агрессивного племени происходит быстрее. Взрослые бы тоже скатились, просто не так быстро и очевидно, что для романа-эксперимента - лишние страницы. Ну и заодно отметается напрочь сахарная мысль о том, что дети - это чистенькие и непорочные ангелочки. Дети - это точно такие же люди, как и взрослые, только чуть более непосредственные. Голдинга можно упрекать в жестокости по отношению к героям романа, но я убеждена, что он, напротив, весьма милостив. Мог бы раскатать историю дальше, до полной потери человеческого облика шкетами. Показать, как лет через N-цать они разучились говорить и думать, потеряв половину своего племени. Голдинг же применяет deus ex machina и спасает всех, заодно повторив в очередной раз рефрен: "Вы же англичане".

На русском роман воспринимается всё-таки не так, как на английском. Не хватает культурного местечкового багажа, да и перевод, честно говоря, весьма посредственный (об этом чуть позже расскажу). Мы не чувствуем так остро культурного расслоения народца на острове. Хрюша (эх, а ведь ему стоило начинать паниковать уже на криках: "Бей свинью! Режь ей глотку!") среди детей является чужеродным не только потому, что он толстенький и носит очки. Для них он - воплощение презренного класса лавочников, которые неправильно говорят (вот это в переводе плохо получилось) и вместо вещей возвышенных, как истинные англичане, думают про всякие плебейские мелочи жизни: как бы поесть, поспать, не заболеть и спастись. Как нам представляется Джек? Мерридью! По фамилии, как джентльмен, а не с какой-то там кличкой. Это потом уже Мерридью пропадёт под натиском маски дикаря, а изначально-то он жынтыльмен.

Концепт маски меня вообще очень порадовал. Чёрт с ними с ритуальными танцами, ритмом и прочими полугипнотическими штучками, которые так любят соотносить с ритуальными выкрутасами нацистов. Но вот маски! Действительно, стоит только надеть маску, размалевать лицо, простейшую вещь, по сути, сделать, как ты уже не совсем ты, а кто-то другой. Не джентльмен Мерридью, а охотник режь-бей-режь.

В итоге мухи оказываются внутри у каждого, а Повелителем их оказывается хаос. Толстый и неприятный (даже многим читателям), но такой практичный лавочник сопротивляется им лучше всего, а "мы-же-англичане-лучше-всех" катятся в бездну. Либеральные идеи, коммунистические - всё тлен перед первозданным зовом тьмы, иногда цивилизованные схемы просто не работают. Может быть, поэтому книгу не любят не только те, кто её совсем не понял. Не очень-то приятно осознавать, что внутри тебя тоже есть этот злобный хаос и полчища мух. Да-да, мы, конечно, не такие схематичные, как персонажи "Повелителя мух", мы бы деградировали куда веселее и, возможно, медленнее. Но Голдинг для того и показал нам максимально быстрое увядание, чтобы мы задумались, что сами смогли бы противопоставить Повелителю мух.

А напоследок немного про переводы. Их два (Суриц и Тельников), хотя перевод Тельникова можно прочитать только в электронном варианте (ну, или если умудриться найти какой-то ветхий выпуск журнала за дремучий год). Перевод Суриц не ругал только ленивый и правильно, со своей задачей она не справилась. Конечно, она попыталась передать неправильную речь Хрюши, и это уже заявка, но удалось это весьма худо. Выглядит, скорее, словно она сама вместе с редакторами кучу ошибок допустила, слишком малозаметно. Всё остальное - ещё хуже. С редкими случаями языковых игр не справилась, речь мальчишек передала плохо, а косяки из описаний природы любят въедливо разбирать переводчики. Словом, плохо, вот тут немножко бонусной конкретики от людей более сведущих, чем я.
Огорчает то, что альтернатива (перевод Тельникова) - тоже не конфетка. К самому языку претензий нет, он гораздо более складный и уместный, чем у Суриц. Но вот на ошибки в речи Хрюши он совсем забил, а значит потерял львиную долю смысла произведения. К тому же, этот перевод - журнальный вариант, который я называю "подъеденный мышами". Почему? Очень просто. Чтобы сократить объём, редакторы то тут, то там, подъели по абзацу, по предложению, по кусочку предложения. И они пропали насовсем. Конечно, это не те кусочки, которые важны для смысла, в них, как правило, блестит море, шумят деревья и кричат птицы. Но всё равно чувствуешь себя как-то неприятно, как будто в магазине обсчитали, пусть и всего на пару рублей.

Разговоры о необходимости нового перевода давно ведутся, да вот только... Будем надеяться.

6 февраля 2011 г., 20:52
5 /  4.055

Когда я только начал чтение, я все ждал, что скоро появятся мухи. Тысячи мух. А Хрюша (один из героев романа, толстый мальчик в очках), будет ими повелевать. Но чем дальше я читал, тем сильнее росло мое недоумение прочитанным. Мух не было. Вообще! Даже ни одного, самого маленького и дохленького комарика, что уж говорить о стремительных жирных жужжащих насекомых. Дойдя до середины книги, я испугался, что пропустил момент, когда в тексте появляются мухи. Перелистнул случайно сразу несколько страничек, и мухи, противно кривляясь и исполняя в воздухе самые вульгарные па, проскочили мимо моего сознания незамеченными.

Пришлось начинать чтение заново. Увы, мух я так и не обнаружил. А на единственном слипшемся развороте, который я пропустил, было описано, как ребята поймали свинью (не путать, пожалуйста, с Хрюшей — главным героем романа, похожим на очкастую свинью) и начали её убивать. Свинья, это конечно хорошо, но ведь книжка-то про мух, а не про свиней. Иначе ее следовало бы назвать "Повелитель свиней".

В общем, с тяжелым сердцем, пришлось продолжить чтение. Поначалу я даже чувствовал себя немного обманутым и даже хотел вернуть книгу в магазин, но вдруг понял хитрость автора. Видимо, он спрятал мух в самом конце книги. Оставил, так сказать, на десерт, как самое сладкое блюдо. И как я только раньше не догадался! Живо перелистал страницы и начал читать последние. Какое-то время я даже не мог понять смысл прочитанного, буквы сами собой превращались в упитанных мух, они ползали по бумаге, то и дело взлетая в воздух и кружась возле лампы, так что приходилось ловить их и возвращать на место.

Однако, постепенно я осознал, что и в конце книги мух не было. Ужасное открытие, Голдинг вновь обошел меня. Наверняка он спрятал мух где-то в предпоследней четверти текста. Что ж, я начал все сначала, буквально прочитал книгу от корки до корки. Конечно, я был страшно разачарован. Много пил, старался забыться. Я отрекся от Голдинга, спалил его чертову книжку прямо у себя на балконе. И вот, когда я уже был на краю гибели, на меня снизошло озарение. Я понял, что и Ральф, и Хрюша, и свинья, и все дети, все люди на земле (даже я) — ничтожные насекомые, мухи, сосущие кровь у мира. И где-то там, в глубине, нами кто-то управляет, отдает команды, использует нас для выполнения своего странного плана некое существо — повелитель мух. Кто он? Что ему нужно? Нам никогда этого не понять.

18 апреля 2013 г., 15:08
5 /  4.055

Когда-то, много лет назад, я сидел за компьютером и играл в очень популярную игрушку "Max Payne". Так вот, где-то на середине игры, главный герой сталкивался с веселым сумасшедшим, который реализовывал свои дурные намерения, выкрикивая странно звучащие басурманские имена. Будучи ребенком любознательным, я не мог не узнать, что это за парни: Люфицер, Лилит (девочка, ест детей), Бафомет и Вельзевул. И в голове очень четко отложилось, что Вельзевул (он же Бааль Зевув) в не совсем корректном переводе с иврита и означает «повелитель мух». Так что, когда я взял-таки в руки роман джентльмена Голдинга, я начал ДОГАДЫВАТЬСЯ уже с самого начала.

А теперь не для протокола. Люди – редкостные уроды (далее РУ). Если принимать этот тезис за аксиому, можно быстро прийти к следующему умозаключению, что дети – это уроды, которые еще не выросли (далее – маленькие уроды, или МУ). Ну, милые, да, вызывают у большинства людей разные формы умиления и чего-то там еще, в чем я не очень разбираюсь. Но, в сухом остатке, если абстрагироваться от эмоций, то получаются на редкость бесполезные и тупые создания, которые мало чем отличаются от зверей. Затем следует физическое и интеллектуальное развитие, у кого-то интереснее, у кого-то грустнее: у кого-то вырастает большая грудь, у кого-то нет, кто-то скучает за интегралами Фурье, кто-то не может написать фамилию математика без ошибок. Идея в том, что все это интересно и забавно наблюдать в каком-то единичном представлении. Если всех этих людей закинуть на тот же остров, то, поверьте мне, все будет по Голдингу – много крика, много визга, «а дай я подую в рожок», «у меня болит животик» и так далее. Поэтому разница между МУ и РУ существует достаточно условная. Вельзевулу, простите, насрать на возраст, его дело шептать на ушко «глотку режь» и все, делов то.

Кому предыдущий абзац показался оскорбительным, или если кто-то обиделся за свое чадо, которое сейчас какает на вашу собаку – то есть короткая лайт-софт-версия (кстати, вы заметили что у Голдинга на острове нет ни одной девочки?). История пока не дала ясного ответа на то, что же важнее, грубая сила или интеллект, но забавный парадокс - когда носители этих, так скажем, умений оказываются вместе в стрессовой ситуации, то, почему-то, вместо логичного математического сложения этих умений получается чуть ли не деление. И та ситуация, что самому умному парню проломили череп, а самый сумасшедший стал Вождем не должна удивлять. Более того, очень показательно, что единственный товарищ, который пытался сочетать в себе все хорошее, в итоге чудом остался жив. Волей случая, что как бы намекает.

Кто там, кстати, у нас сейчас министр образования? Передайте этому парню, чтобы роман сэра Уильяма Голдинга включили в школьную программу. Все равно никто в школьном возрасте не понимает Замятина. А тут детки смогут на себя все экстраполировать, про себя отметить, кого из толстяков закошмарили бы, кто бы лидером стал. И вообще, именно в таком возрасте и становится относительно понятно, кто на что из детишек готов. И вы будете заранее знать, что с тем задумчивым парнем, кто с серьезным видом монтирует из школьного унитаза на втором этаже компрессионую канальную бомбу, ехать на Кипр не стоит.

Ну а вообще, кого мы обманываем, в каждом из нас есть что-то этакое. Вот только называть это какими-то мистическими названиями я бы не стал – слишком романтично. Говна много, это да. И вопрос только в том, когда все это хлынет наружу.

Ваш CoffeeT

18 апреля 2015 г., 15:14
5 /  4.055
Честный человек плохо разбирается в жизни. Остап Бендер

"Повелитель мух" Голдинга - некий рубеж, с которого начинается качественное чтение. Тот момент, когда можно менять статус на "продвинутый пользователь". Хотя, казалось бы, в произведении все предельно просто, но в тот же самый момент и все ужасающе сложно. Довольно небольшой по объему текст о детях, попавших на необитаемый остров, предельно насыщен, очень выразителен и предполагает великое множество трактовок. Остановимся на одной из них, мало изменившейся после перечитывания, но, безусловно, расширившей свои горизонты. Пусть даже в пределах одного ветхого сарая.

На этот раз, помимо всего прочего, в "Повелителе мух" мною был обнаружен религиозный подтекст. Несколько мальчиков, выделяющихся среди прочих, несут каждый свою персональную идею в народные массы и свое учение. Кроме Саймона, который никого не учит, но сам индивидуальностью является. Зато перед нами в полном объеме язычник Джек, приносящий жертвы Повелителю мух и два представителя христианства - Хрюша, олицетворяющий собою Ветхий Завет - основу понимания процессов, разум, умение отделять главное от второстепенного и Ральф с набором правил для читателей Нового Завета. Собственно, хронологически так и было. Вначале дикие люди научились выживать, пожирая убитых ими же животных. Затем для них умные люди написали мудрые свитки, из которых в последствии сложился Ветхий Завет. Ну, и в самом конце пришел мастер-волшебник 2-й категории и всех спас от чего-то там, уже не помню от чего. Впрочем, Ральф тоже постоянно забывал и назначение своей спасительной миссии, и что для этого требуется. Не будем его строго судить, Иисусами не рождаются. Ими становятся на страницах любовных романов.

У Голдинга, естественно, никакая хронологическая последовательность не соблюдается и все три конфессии, не совсем они, смешиваются друг с другом. Здесь оказывается, что христиане не могут найти общего языка с глупым язычником. То ли они еще дети, то ли слишком вросли в удобства цивилизации и забыли свои корни. Вполне нормально, что дикарь Джек живет сегодняшним днем, он хочет есть, хочет свинины, а не фруктов (кстати, это нормально, ибо без белков деградирует мышечная система) и это для него важнее мифического костра, который может и не помочь. Может, напротив, привлечь внимание русских людоедов (это особенно порадовало у Нобелевского лауреата). Народ идет за Джеком, ведомый собственными желудками, а не разумом. И это тоже нормально, ибо люди всегда хотят чего-то сразу, а не постоянных обещаний Правительства о том, что какие-то блага на них обязательно свалятся в конце следующей пятилетки.

"Спасители" народа Ральф и Хрюша не понимают шаткости своего положения, пользуются недейственными для необитаемого острова методами, напирая на совесть, правила и свободные выборы. Как известно, поиск справедливости - удел либо обиженных, либо готовящихся к избирательной компании. "Повелитель мух" чудеснейшим образом все это подтверждает. Кроме всего прочего Хрюша откровенно боится дикаря-Джека, а Ральф настолько одержим идеей все делать правильно, что перестает понимать - что происходит и не предвидит возможных последствий. Правда превращается для Ральфа в самоцель. Он слишком твердолоб и негибок, чтобы понять - чем правда в данном случае отличается от истины. На необитаемом острове важен результат, поэтому конфликт двух лидеров Джека и Ральфа предсказуем и ответственность в большей степени лежит на том, кто разумнее. Ради великой цели Ральф должен был признать вождя-Джека, должен был улыбаться ему и под него подстраиваться. Но понятно, что любому трудно отказаться от желтой майки лидера, особенно, если есть возможность прикрывать ее великой идеей всеобщего спасения.

Сам автор принял сторону Ральфа, нарисовал ему доброе и честное лицо, осудил Джека и с его помощью указал на то, что в каждом из нас сидит зверь. Сие совершенно не новость, но скорее не зверь определяется наличием у него звериных инстинктов, а человек - наличием разума. Какой спрос, в самом-то деле, с глупого животного?

Подытожу - человек существо несимметричное, каждый имеет слабые стороны и сильные. Каждому из нас чего-то недостает - Джеку человечности и ума, Ральфу проницательности и практичности, Хрюше - силы и мужества. К чему-то прийти мы можем только вместе. Ну, или прикинуться абсолютным совершенством в волшебном интернете.

P.S. А Саймон буддист. Сидеть рядом с неизвестным чудовищем глупо. Нужно его хотя бы рассмотреть. Читайте Голдинга, ему Нобелевскую премию вручили именно за вклад в литературу.

6 апреля 2015 г., 17:30
5 /  4.055

Страх. Неподдельный животный страх.

"Кто-то крикнул. Ральф оторвал щеку от земли, уставился на мутный свет. Они уже близко."

Паника, отчаянное желание бросить эту книгу, сбежать с этого острова.

"Сердце ухало и обрывалось. Спрятаться, прорваться, залезть на дерево? Что делать? Выбрать, выбрать – потом не исправишь."

Страх - один из главных героев романа. Сейчас он гонит Ральфа по пылающему острову. Неужели все так и должно было случиться? Неужели не было момента, в который можно было бы отклониться от этого пути? В голове стучит один вопрос: они что, СОШЛИ С УМА?

"У Ральфа был такой голос, хриплый, убитый, что Хрюша сразу перестал махать. Он наклонился к Ральфу и ждал. Ральф, обнимая рог, раскачивался из стороны в сторону.
– Неужели ты не понимаешь, Хрюша? Что мы сделали…
"

Чтобы понять, почему именно страх, придется проделать большой анализ этого колоссального произведения. Недаром же Стивен Кинг называл эту книгу одной из самых любимых. Рецензия получится большой, а значит неудачной. И, в отличие от самого "Повелителя мух", не рекомендуется к прочтению.

Дальше...

16 декабря 2014 г., 20:22
5 /  4.055

"Повелитель мух"
С самого начала я ждала, что кто-то из ребят начнет повелевать мухами, да-да, такой я глупый ребенок :D Четверть прочитана, мух нет... Ещё не все потеряно, успокаивала я себя, все ещё впереди. Но, мухи так и не собирались выходить из своего укрытия. Да что ж такое? Это всерьез стало меня тревожить, частенько начала обращать свой взор к обложке и перечитывать название книги. Хм... Все верно, "Повелитель мух". Ну, повелитель, где ты там затерялся? Эй, пссс, мухи, выползайте! А в ответ тишина... Ничего не оставалось делать, как читать дальше. Где-то, подходя к середине, я начала философствовать. Быть может, дети - это мухи? А повелитель кто же? Ральф? Или же Джек - предводитель жестоких детишек? Каково было мое разочарование, когда я узнала, что повелитель мух - это голова убитой детьми свиньи, которая была насажена на кол. Поискав в интернете, нашла ещё и это: "По задумке автора это символ того, что в каждом человеке, даже цивилизованном англичанине, живет зверь". Что ж, с названием немного разобрались. Поехали дальше?
Сюжет незамысловат: Самолет подбит, уцелели только дети. Оказываются они на необитаемом острове. Казалось бы, ничто не предвещает беды. Остров большой, изобилие фруктов, есть и свиньи, но это уже отдельная история, ведь мясо-то уже прямо с ветки не сорвешь. В любом случае дети не останутся голодными. Подумайте только, свобода, нет взрослых, полно еды, да ещё и есть возможность купаться вдоволь... Можно устроить себе шикарный отдых!
Но, если бы все так было просто и легко, было бы совсем неинтересно, верно? Действие развивается очень динамично. Много событий уместилось в не такой уж объемной повести. Много вопросов возникало при прочтении. Как поведут себя дети в той или иной ситуации? Что за зверь преградил детям путь к костру? Чем же все кончится? Не буду лезть в дебри, событий ещё ого-го. Стоит лишь отметить, что только одному тихому и молчаливому мальчику по имени Саймон стало ясно, что звери - это мы, если выпустить их наружу. И вправду, оказавшись в экстремальной ситуации, эти «звери» вышли из глубин Мироздания. И охота началась не на свиней, а на ребят…
Все-все, я заканчиваю, ведь, если вовремя не остановлюсь, то расскажу ещё больше и отобью интерес у желающий прочесть эту книгу.
Что ж...Так хорошо замаскировать актуальные и в наши дни проблемы общества... Браво, мистер Голдинг! Аплодирую стоя! Ведь, если кто ещё не догадался, книга-то совсем и не о детях и необитаемом острове...

26 декабря 2013 г., 17:07
4 /  4.055

"Повелитель мух"- одно из ключевых произведений мировой литературы ХХ века.
"Повелитель мух" - это грозный приговор человечеству и мучительный вопрос: "Что вы сделали с собой и со своей планетой?"
"Повелитель мух" - роман, названный именем одного из дьяволов. И бояться нужно особенно, ведь он - в нас.
Для меня роман Голдинга распался на три составные части:
Первая – основной сюжет, внешняя канва событий. История злоключения детей на необитаемом острове. По сравнению с двумя остальными она вызвала у меня наименьший интерес.
Вторая - язык. Это нечто. Вот он доставил мне настоящее удовольствие. Роман написан удивительно красивым художественным языком. Коралловый риф на закате превращается в великана с розовым мелком в руках, тени под ногами - в упырей, солнце - в скользящую по небу слезу. Дивный мир рафинированной красоты. Я наслаждался им особенно.
И третья - философская подоплёка происходящего, аллегория, восходящая до вселенского обобщения. Вот она затронула меня больше всего. О ней и подбробнее…
"Повелителя мух" можно воспринимать двояко. Более поверхностный читатель найдет реалистическую историю о группке подростков на коралловом острове. Те, кто заглянут вглубь, прочтут символистичную притчу о человеческой цивилизации и ее крахе в ХХ веке.
Поговорим о втором варианте прочтения. В романе очень много символов, которые несут большую смысловую нагрузку. В чем-то "Повелитель мух" даже напомнил "Слепых" Метерлинка.
Так остров в океане превращается здесь в планету Земля, потерянную среди пустот космоса, одинокую.
Дети - это мы, люди. Перед моими глазами вставала та знаменитая картина Гогена - "Откуда мы пришли? Кто мы? Куда мы идем?"... Да, брошенные на одиноком острове, предоставленные самим себе, мы не знаем, откуда пришли, кто мы и что будет с нами дальше. Мы можем лишь ждать спасения и надеяться на то, что оно возможно нас.
Впрочем, есть и еще один, библейский оттенок: остров - Эдем, дети - его невинные обитатели, но где-то рядом с ними в Эдеме обитает и Змей.
Рог Ральфа - символ общественного порядка. Сцена его уничтожения и ее место в композиции произведения тут особенно важны.
Костер - воплощение света, тяги к спасению через добро. Также костёр можно воспринять как отождествление культуры. Очень важен тот момент, когда костер потухает впервые. И причины этого.
Мертвое тело парашютиста - рухнувшие идеалы старого мира, погибшие ценности добра, красоты и любви, умершая в сердце и сознании огромной части человечества вера в Бога и Его справедливость.
Свиньи - воплощение животной природы человека. Именно через свинью, нечистое во многих религиях животное, происходит грехопадение детей, пробуждение в них зверского начала. Кстати, интересный факт. Если Повелитель мух - это дословный перевод имени демона Вельзевула, то в демонологии находим, что Вельзевула считали демоном обжорства, чревоугодия. Вспоминаем роман, делаем выводы.
Повелитель мух, свиная голова, водруженная на шест, - отождествление самого Зверя, темного начала мира, вселенского Зла. И тут трагизм романа достигает кульминации. Столько веков человечество искало Зло вовне, пока не обнаружило, что оно - внутри. И только там. Зверь - в нас. Даже в детях, таких невинных на первый взгляд. Он дремлет где-то и в глубине их глаз. Однажды проснется... Даже некто по имени Адольф был в свою пору милым младенцем...
И вот что получается в итоге. Голдинг подводит как бы к решению главных вопросов ХХ века: человечество испорчено, в нем пробудился Зверь, а построение идеального общества невозможно. Из-за несовершенства человеческой природы. Даже если забросить невинных детей в этакий прекрасный Эдем посреди тропического моря, райский цветущий сад, - оно все равно превратит его адское пекло. И польется кровь, и начнутся войны, и несправедливое устройство общества восторжествует, изгоняя тех, кто еще способен мыслить. На последних страницах книги лежит отблеск антиутопии.
И финал. Тоже символ - Второго пришествия. Мы так долго жаждали спасения... но что бы случилось, если бы в наш мир Спасение пришло. Предположим, создавший нас вдруг явился в мир. И что бы он увидел? Войну, кровь и остров, сгорающий в пожаре... Нам вверили прекрасную планету, а мы ее почти уничтожили. Изгадили. А самое страшное - что мы сотворили с собой, с нашей цивилизацией?.. Но превыше всего другой: есть ли у нас еще Надежда?.. Или кривится и корчит рожи этот чертов Повелитель мух, ухмыляется, что мы бессильны...
Почему-то в финале хочется плакать вместе с Ральфом. И какой-то невыносимой жутью повисают в душе одни из последних слов романа:

И, стоя среди них, грязный, косматый, с неутертым носом, Ральф рыдал над прежней невинностью, над тем, как темна человеческая душа...
10 августа 2016 г., 22:26
3.5 /  4.055

Интересная книга. Весьма любопытный взгляд на то, какое общество способны создать дети, оставшиеся без взрослых. Но, на мой взгляд, книга все-таки не о об этом. История о том, как сложно оставаться человеком. О звере в каждом из нас. О нас самих.

Может, зверь этот и есть... Может... это мы сами.

К жестокости взрослых мы привыкли, ничем нас не удивишь. И вот ,чтобы показать что-нибудь жестокое - не наносное, а часть сущности любого человека, автор выбирает детей. Попав на необитаемый остров, дети вынуждены построить свое общество, общество без взрослых. И как им теперь существовать, какими станут взаимоотношения в этом обществе, не сдерживаемом никакими правилами, где нет никого, кто может объяснить, что хорошо, а что плохо, поставить в угол или похвалить?

Взрослые, они все знают. И они не боятся в темноте. Они бы вместе чай попивали и беседовали.

Воспитанность и признаки цивилизации - исчезают практически моментально и благовоспитанные английские школьники превращаются в жестоких дикарей.Такие милые мальчики по мере развития сюжета обнаруживают совершенно недетские желания властвовать над другими, покорять их, уничтожать соперника. "Бей,свинью, глотку режь!" - становится девизом их жизни на острове. И что в итоге: политический лагерь или просто игра? Кто сильнее личность или толпа? Кто ведет человека – разум или страх?

Я боюсь. Я нас самих боюсь.

картинка KorolskyyMax
Не скажу, что "Повелитель мух" перевернул мое мировоззрение. Но в одном уверен точно : книга будет всегда актуальна, как во времена написания, так и сейчас. Прочитать стоит хотя бы для того, чтобы вспомнить – чтобы стать человеком, мало только им родиться.

11 апреля 2012 г., 16:43
3 /  4.055

Остров. Голубая лагуна. Дети. Рай?
Необитаемый остров. Безбрежный непересекаемый Океан. Мальчишки без присмотра взрослых. Расколотое общество на примере маленькой детской общины. Революция. Кровопролитие. Смерть.
Таится ли под тонким покровом цивилизации дикий Зверь? Или все таки можно остаться человеком, не смотря ни на что?

И, стоя среди них, грязный, косматый, с неутертым носом, Ральф рыдал над прежней невинностью, над тем, как темна человеческая душа, над тем, как переворачивался тогда на лету верный мудрый друг по прозвищу Хрюша


Взрослым можно стать и в 12 лет...
Книга была издана в 1954г. , сейчас 2012-й , но ничего не изменилось, если такая ситуация с островом в океане и детьми повториться - все будет происходить ровно также.
Очень страшная книга, которую нужно читать.

все 764 рецензии

Читайте также

• Топ 100 – главный рейтинг книг
• Самые популярные книги
• Книжные новинки
54 день
вызова
Я прочитаюкниг Принять вызов