Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования

И. Н. Ремхе

Моя оценка

В данной книге представлены основания для когнитивного рассмотрения переводческого процесса в области научно-технического перевода с позиции антропоцентрической парадигмы и дискурсивно-эвристического подхода. Особое внимание уделено описанию фреймовых структур для систематизации знаний различного порядка и когнитивным стратегиям переводчика. Возможности когнитивного моделирования перевода представлены посредством практических экспериментов письменного и устного переводов, в том числе с применением методик корпусной лингвистики.

Для студентов, аспирантов и преподавателей гуманитарных факультетов вузов.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-9765-2240-4, 978-5-02-038890-1

    Год издания: 2015

    Язык: Русский

    144 стр.
    Тираж: 500 экз.
    Формат: 60x88/16 (150x210 мм)

  • Жанры

Лучшая подборка

Смотреть 1
nekomplekt

nekomplekt

обновлено 5 лет назадПодборки

16K

 - Английский для первокурсников. English for Freshersколлектив авторов - Базовые ценности американской культуры / The Basic Values in American Culture: Privacyбез автора - История английского языка. Староанглийский период. The History of the English Language
Учебная (и частично научная) литература издательства «Флинта» совместно с издательством «Наука». Характерная «тёмно-синяя» серия, на втором месте по количеству выпущенных книг. «Зелёная» Речь, язык, общение «Бордовая» Русская литература и литературоведение Последнее обновление 10.07.2019: • Базанова Е. М., Путиловская Т.…

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 320

Популярные книги

Смотреть 908