4,8

Моя оценка

Произведения, на которых мы выросли, — и произведения, совершенно нам незнакомые. Все, что написал о великом сыщике с Бейкер-стрит сам сэр Артур Конан Дойл — от классических повестей до небольших…
Развернуть
Серия: Весь (гигант)
Издательство: АСТ

Лучшая рецензия на книгу

Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 февраля 2024 г. 21:15

1K

5 "Скверная история, Ватсон, очень скверная"

На дворе промозглый октябрь? Последние листья не спеша покидают кроны деревьев? В воздухе кружится и витает что-то этакое, неопределенно-грустное, донельзя тоскливое, навевающее непрошенные мысли о долгой зиме? Думаете, чем занять скучающего и хандрящего друга-сыщика (даже великам умам ничто человеческое не чуждо)? Не думайте - подкиньте ему новое дело-расследование. Да такое!.. Чтобы с кучей подозреваемых и версий, с литрами крови, множеством мотивов возможных убийц и непонятных обывательскому уму загадок... Впрочем, нет, постойте: такие дела гениальных сыщиков (а Шерлок Холмс ведь точно из таких, не правда ли?) находят обычно сами (Пуаро, если что, тоже это подтвердит).

Вот и Ватсону не пришлось искать гнетущей думы осенью очередное развлечение для Холмса - заботливый друг, думаю,…

Развернуть

Этюд в багровых тонах — Артур Конан Дойл, Венсан Малье, повесть

Перевод: И. Доронина

Знак четырёх, повесть

Перевод: Марина Литвинова

Скандал в Богемии, рассказ

Перевод: Н. Войтинская

Союз рыжих, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Установление личности, рассказ

Перевод: Н. Войтинская

Тайна Боскомской долины, рассказ

Перевод: Ирина Доронина

Пять апельсиновых зёрнышек, рассказ

Перевод: Надежда Войтинская

Человек с рассеченной губой, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Голубой карбункул, рассказ

Перевод: М. Чуковская, К. Чуковский

Пёстрая лента, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Палец инженера, рассказ

Перевод: Нина Емельянникова

Знатный холостяк, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

Берилловая диадема, рассказ

Перевод: Вадим Штенгель

«Медные буки», рассказ

Перевод: Нина Емельянникова

Серебряный, рассказ

Перевод: Юлия Жукова

Желтое лицо, рассказ

Перевод: Надежда Вольпин

Приключения биржевого клерка, рассказ

Перевод: Виктор Вебер

«Глория Скотт», рассказ

Перевод: Е. Филиппова

Обряд дома Месгрейвов, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

Рейгетский сквайр, рассказ

Перевод: Галина Веснина

Горбун, рассказ

Перевод: Галина Веснина

Постоянный пациент, рассказ

Перевод: Галина Веснина

Случай с переводчиком, рассказ

Перевод: Надежда Вольпин

Морской договор, рассказ

Перевод: Галина Веснина

Последнее дело Холмса, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

Пустой дом, рассказ

Перевод: Д. Лившиц

Подрядчик из Норвуда, рассказ

Перевод: Юлия Жукова

Пляшущие человечки, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Случай в интернате, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

Чёрный Питер, рассказ

Перевод: Н. Емельянникова

Конец Чарльза Огастеса Милвертона, рассказ

Перевод: М. Литвинова

Шесть Наполеонов, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Три студента, рассказ

Перевод: Нинель Гвоздарёва

Пропавший трехчетвертной, рассказ

Перевод: Галина Веснина

Второе пятно, рассказ

Перевод: Нина Емельянникова

Дело об одинокой велосипедистке, рассказ

Перевод: Г. Веснина

Дело о золотом пенсне, рассказ

Перевод: Галина Веснина

Происшествие в Эбби-Грейндж, рассказ

Перевод: Г. Веснина

В Сиреневой Сторожке, рассказ

Перевод: Н. Вольпин

Картонная коробка, рассказ

Перевод: Виктор Ашкенази

Алое кольцо, рассказ

Перевод: Эстер Бер

Чертежи Брюса-Партингтона, рассказ

Перевод: Нина Дехтерёва

Шерлок Холмс при смерти, рассказ

Перевод: Вадим Штенгель

Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс, рассказ

Перевод: Юлия Жукова

Нога дьявола, рассказ

Перевод: С. Сухарев

Его прощальный поклон, рассказ

Перевод: Нина Дехтерёва

Важный клиент, рассказ

Перевод: Н. Рейн

Солдат с бледным лицом, рассказ

Перевод: Н. Рейн

Камень Мазарини, рассказ

Перевод: А. Поливанова

Вилла «Три конька», рассказ

Перевод: Наталья Рейн

Вампир в Суссексе, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

Три Гарридеба, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

Тайна Торского моста, рассказ

Перевод: Г. Веснина

Человек крадущийся, рассказ

Перевод: В. Вебер

Львиная грива, рассказ

Перевод: Марина Баранович

Женщина под вуалью, рассказ

Перевод: Г. Веснина

Старинное поместье Шоскомб, рассказ

Перевод: Г. Веснина

На заслуженном отдыхе, рассказ

Перевод: В. Вебер

Собака Баскервилей, роман

Перевод: Н. Волжина

Долина страха, повесть

Перевод: Дмитрий Вознякевич

Тайна семи циферблатов — Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Игорь Моничев

Тайна золотых часов — Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Н. Рейн

Тайна восковых картежников — Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Наталья Рейн

Загадка в Хайгейте — Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Татьяна Голубева

Черный баронет — Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Татьяна Голубева

Тайна запертой комнаты — Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Наталья Рейн

Убийство в Фоулкс-Рэте — Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: И. Моничев

Загадка рубина «Аббас» — Джон Диксон Карр, Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Т. Голубева

Две женщины — Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Игорь Моничев

Черные ангелы — Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Игорь Моничев

Тайна дептфордского чудовища — Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Н. Рейн

"Рыжая вдовушка" — Адриан Конан Дойл, рассказ

Перевод: Игорь Моничев

ISBN: 978-5-17-087119-3

Год издания: 2015

Язык: Русский

Твердый переплет, 1120 стр.

Возрастные ограничения: 12+

Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»

Артур Конан Дойл «Обряд дома Месгрейвов»

Артур Конан Дойл «Горбун»

Артур Конан Дойл «Постоянный пациент»

Артур Конан Дойл «Морской договор»

«Этюд в багровых тонах»

Артур Конан-Дойль «Скандал в Богемии»

Артур Конан-Дойль «Установление личности»

Артур Конан-Дойль «Пять апельсиновых зёрнышек»

Артур Конан Дойл «Человек с рассеченной губой»

Артур Конан Дойл «Пёстрая лента»

Артур Конан Дойл «Палец инженера»

Артур Конан Дойл «Знатный холостяк»

Артур Конан Дойл «Берилловая диадема»

Артур Конан-Дойль ««Медные буки»»

Артур Конан Дойл «Серебряный»

Артур Конан Дойл «Желтое лицо»

Артур Конан Дойл «Второе пятно»

Артур Конан Дойл «В Сиреневой Сторожке»

Артур Конан Дойл «Алое кольцо»

Артур Конан-Дойль «Чертежи Брюса-Партингтона»

Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс при смерти»

Артур Конан Дойл «Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс»

Артур Конан Дойл «Его прощальный поклон»

Артур Конан Дойл «Камень Мазарини»

Артур Конан Дойл «Вампир в Суссексе»

Артур Конан Дойл «Три Гарридеба»

Артур Конан Дойл «Львиная грива»

Артур Конан Дойл «Пустой дом»

Артур Конан Дойл «Чёрный Питер»

Артур Конан Дойл «Конец Чарльза Огастеса Милвертона»

Артур Конан Дойл «Картонная коробка»

Артур Конан Дойл «Знак четырёх»

Артур Конан-Дойль «Пляшущие человечки»

Артур Конан-Дойль «Голубой карбункул»

Кураторы

Рецензии

Всего 1250
Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 февраля 2024 г. 21:15

1K

5 "Скверная история, Ватсон, очень скверная"

На дворе промозглый октябрь? Последние листья не спеша покидают кроны деревьев? В воздухе кружится и витает что-то этакое, неопределенно-грустное, донельзя тоскливое, навевающее непрошенные мысли о долгой зиме? Думаете, чем занять скучающего и хандрящего друга-сыщика (даже великам умам ничто человеческое не чуждо)? Не думайте - подкиньте ему новое дело-расследование. Да такое!.. Чтобы с кучей подозреваемых и версий, с литрами крови, множеством мотивов возможных убийц и непонятных обывательскому уму загадок... Впрочем, нет, постойте: такие дела гениальных сыщиков (а Шерлок Холмс ведь точно из таких, не правда ли?) находят обычно сами (Пуаро, если что, тоже это подтвердит).

Вот и Ватсону не пришлось искать гнетущей думы осенью очередное развлечение для Холмса - заботливый друг, думаю,…

Развернуть
Manoly

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 марта 2024 г. 21:15

133

4.5

Tale as old as time - любовный треугольник. Но интересно поданный. Сразу предупреждаю, абсолютно спойлерно.

Американский золотопромышленник, Нейл Гибсон, обращается к Холмсу за помощью в связи с убийством жены. Что примечательно, обращается даже не столько с целью разузнать кто же повинен в смерти жены, сколько для того, чтобы снять подозрения с гувернантки семьи, на которую как раз указывают все улики, и с которой его связывают, конечно же, исключительно рабочие отношения. Разумеется.

Из прочитанного мной у автора, это одно из самых логичных произведений, без натягивания совы на глобус и чрезмерной наивности в расследовании. Хотя конечно, совсем от этого уйти не удалось: уж больно откровенно указывало всё на конкретного человека (понимаешь, что в любом случае не все так прозрачно, а при…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 731

Новинки книг

Всего 241