Чудная баба (сборник)
Нина Садур
Серия: | Театральный роман |
Издательство: | АСТ |
Лучшая рецензия на книгу
31 августа 2021 г. 16:05
173
2
Что представляет собой прочитанная книга?
Если рассматривать эту книгу как бумажное издание, то она – сборник пьес разных лет, в ней 8 работ Нины Садур, время действия которых – от средних веков (пьеса «Влюблённый дьявол») до нашего времени (приблизительно 2013 год – дата создания одной из пьес). А вот если рассматривать впечатление, которое оставляет книга после своего прочтения, то примерно следующее: после первого знакомства с книгой у меня в голове остался хаос, и я почти ничего не поняла. После второго прочтения мне вспомнилась песня из работы Рабиндраната Тагора «Последняя поэма». В её русском переводе есть строки: «Я уплываю и время несет меня/ C края на край./ C берега к берегу,/ C отмели к отмели…» Вот и меня так носило всю книгу – Из средневековой Испании с её кострами…
Влюблённый дьявол, пьеса
Ехай, пьеса
Лётчик, рассказ
Офени ушли, рассказ
Смертники, пьеса
Фалалей, рассказ
Чардым, пьеса
Чудная баба, пьеса
ISBN: 978-5-17-089384-3
Год издания: 2015
Язык: Русский
Твёрдый переплёт, формат 84х108/32.
Тираж 2000.
320 стр.
Рецензии
Всего 731 августа 2021 г. 16:05
173
2
Что представляет собой прочитанная книга?
Если рассматривать эту книгу как бумажное издание, то она – сборник пьес разных лет, в ней 8 работ Нины Садур, время действия которых – от средних веков (пьеса «Влюблённый дьявол») до нашего времени (приблизительно 2013 год – дата создания одной из пьес). А вот если рассматривать впечатление, которое оставляет книга после своего прочтения, то примерно следующее: после первого знакомства с книгой у меня в голове остался хаос, и я почти ничего не поняла. После второго прочтения мне вспомнилась песня из работы Рабиндраната Тагора «Последняя поэма». В её русском переводе есть строки: «Я уплываю и время несет меня/ C края на край./ C берега к берегу,/ C отмели к отмели…» Вот и меня так носило всю книгу – Из средневековой Испании с её кострами…
23 августа 2017 г. 19:19
2K
4.5 Наливные яблочки русского абсурда
«Издалека они будут смотреть на меня: человек схватился за голый электропровод. От «Золотых плодов», которые я никак не могу выпустить из судорожно сжатой руки, идет ток, он пронзил меня, я прикован к месту, все моё существо окаменело, застыло в одно целое: в дурака.» Натали Саррот «Золотые плоды»
Проснувшись однажды утром после беспокойного чтения пьес Садур читатель обнаружил, что он у себя в постели застыл в одно целое: в дурака. Цельного, круглого. Совершенного в своем роде дурака. И дураку тому уже не до чтений-обсуждений и не до прочих радостей интеллигентских. Ему скорее катиться надо золотым шаром подальше от городов больших, катиться по усталой сырой земле, раскидывая гнилую картошку да увиливая от босоногой Убиенько, подмигивая коту Фалалею да деду Андрейке, по садам…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу