4,4

Моя оценка

В Швеции живут два брата. Младший, Карл, тяжело болеет. Старший, Юнатан, утешает его, обещая, что если он умрет, то попадет в волшебную, прекрасную страну Нангиялу. Но случилось так, что Юнатан, спасая брата от пожара, гибнет сам. После смерти Карла братья встречаются в сказочной Нангияле. Но и там не все благополучно. Злой правитель и его страшное чудовище держат всю страну в страхе. Вызов им бросят братья Львиное Сердце.

Лучшая рецензия на книгу

T_Solovey

Эксперт

Вообще НЕ Эксперт. Это просто кто-то перепил в Нов

14 марта 2024 г. 16:11

59

4

Несмотря на предупреждение в аннотации, начало сказочной повести вовсе не сказочное и взрослого читателя бьет под дых. И потом еще раз - в конце. Примерно в том же стиле. Да, дети к этому, скорее всего, отнесутся проще, возможно, потом даже и не вспомнят, с чего, собственно, все началось. А вот взрослым - страшновато. Вообще эта повесть не из разряда приключений Эмиля, Карлсона или Пеппи. Точнее, приключения там есть, но вот легкости и юмористичности нет и в помине. Это - страшная сказка, которая хорошо заканчивается (как бы там ни было). В принципе, подобного рода произведения не новость, даже у той же Лидгрен (тот же "Мио, мой Мио" далек от доброй волшебной сказки, по крайней мере если судить по фильму), но это не делает ее приятнее. Понятно, зачем она скорее всего писалась - для…

Развернуть

Повесть считается более мрачной и взрослой, чем большинство произведений Линдгрен, и скорее напоминает романы в жанре фэнтези. Среди читателей, привыкших к Линдгрен как к автору детской литературы, «Братья Львиное сердце» вызвали скандал из-за обращения к темам смерти, суицида, загробной жизни, восстания и предательства.

Рождение идеи написания «Братьев Львиное сердце» Линдгрен описывала как поэтапное. Путешествуя по железной дороге вдоль озера Фрюкен, к югу от Турсбю, в зимний день 1972 года она наблюдала из окна необычайно красивый рассвет, что послужило вдохновением для написания истории о далёкой стране: «Это было фантастическое утро с розовым светом над озером, в нём была неземная красота. И у меня вдруг возникло сильное чувство, что-то вроде видения рассвета человечества, и я ощутила, как внутри что-то зажглось. Из этого может что-нибудь получиться».

Во время посещения кладбища в городе Виммербю Астрид остановилась перед железным крестом, текст на котором гласил: «Здесь покоятся юные братья Йохан Магнус и Ахатес Фален, ум. 1860». Это вдохновило её к написанию повести о братьях и смерти: «тогда я вдруг поняла, что моя следующая книга будет о смерти и об этих двух маленьких братьях».

Третьим источником вдохновения послужила пресс-конференция после премьеры фильма «Эмиль из Лённеберги» 1971 года, на которой юный актёр Ян Олссон, исполнитель главной роли в фильме, забрался на колени к старшему брату Дику.

При создании книги особые трудности у автора возникли с двумя последними главами, которые переписывались несколько раз. По предположению исследователя Алана Ричардсона, работа над окончанием повести затянулось отчасти по той причине, что Линдгрен не была до конца уверена в производимом финалом впечатлении и опасалась «сломить дух своего читателя». Однако сама писательница в одном из поздних интервью сообщала, что финал представлялся ей очевидным, а сомнения имелись лишь касательно упоминаний ужасов освободительной борьбы.

Написание «Братьев Львиное сердце» было завершено 31 июля 1973 года.

Братья Юнатан и Карл Лейон живут вместе с мамой в безымянном шведском городке в бедной квартирке на третьем этаже деревянного дома. Братья очень разные. Старший, тринадцатилетний Юнатан, красивый, ловкий, талантливый мальчик, его любят дети, для которых он придумывает разные игры и приключения, а взрослые не устают им восхищаться. Младший, десятилетний Карл (или Сухарик, как называет его брат), некрасивый, робкий, застенчивый, слабый ребенок, он смертельно болен (видимо, туберкулезом) и прикован к постели. Но, не смотря на большую разницу, братья очень привязаны друг к другу.

спойлер

Когда Карл случайно узнает, что скоро умрет, Юнатан рассказывает ему о далекой («по другую сторону звезд») стране Нангияле, в которую люди попадают после смерти. В этой волшебной стране, где «время костров и сказок», а приключения случаются «с утра до вечера и ночью тоже», Карл будет совершенно здоров и сможет делать все, что захочет. Братьев огорчает лишь долгая разлука, которая им предстоит, когда Карл умрет. Но случается по-другому: Юнатан погибает, спасая Карла из пожара. Он выпрыгивает из окна горящего дома, держа брата на спине и заслонив его от удара при падении. Школьная учительница, восхищенная поступком Юнатана, называет его Львиным Сердцем.

Карл очень тоскует: Нангияла кажется ему только утешительной выдумкой, а мысль о вечной разлуке с любимым братом невыносима. Но Юнатан вновь находит способ утешить Сухарика — он прилетает к нему белым голубем и обещает скорую встречу в Нангияле. Так и случается, когда Карл спустя несколько месяцев умирает, оставив матери утешительную записку: «Не плачь! Мы увидимся в Нангияле».

Однако в сказочной Нангияле, в которую так хотел попасть Карл, наступило «время страшных сказок». Тенгиль, правитель Карманьяки, (страны на Горе Древних Гор за Рекой Древних Рек), захватил одну из двух долин Нангиялы — Терновую — и с помощью драконихи Катлы держит ее жителей в рабском повиновении. Мужественные повстанцы под предводительством Урвара сопротивляются власти Тенгиля, им помогают жители свободной Долины Вишен под руководством мудрой «королевы голубей» Софии, помощником которой становится Юнатан. Но в Долине Вишен появляется предатель, он открывает врагу имя лидера повстанцев, и Урвара бросают в пещеру Катлы. Юнатан Львиное Сердце отправляется в Долину Терновника, чтобы попытаться его спасти. Не выдержав новой разлуки с братом и напуганный сном, где тот зовет его на помощь, Карл тоже пробирается в Долину Терновника. Старик Матиас, друг Софии и Урвара, укрывает обоих мальчиков от солдат Тенгиля.

В Долине Терновника — голод, насилие и страх, но жители не сломлены, они готовы к восстанию, но им не хватает предводителя. Юнатан и Карл выбираются из Долины сквозь подкоп под городской стеной и отправляются в Карманьяку. В последний момент они успевают вызволить приговоренного к смерти Урвара из пещеры Катлы. Карл учится быть отважным и решительным, как Юнатан и Урвар: рискуя собой, он помогает спутникам скрыться от погони, а после спасает Софию из ловушки, в которую ее пытается заманить предатель Юсси.

Благополучно спасшиеся Урвар, София и Юнатан возглавляют восстание жителей Долин, но повстанцы не успевают закрыть ворота города прежде, чем появляется Тенгиль со своей драконихой Катлой. Кажется, что все повстанцы погибнут, но в решающий момент битвы Тенгиль роняет рог, звуку которого подчинялась дракониха, и Юнатану удается его перехватить. Тенгиль и его армия погибают от огня из пасти послушного прежде чудовища. Долины скорбят о погибших и радуются обретенной свободе. Но Юнатану предстоит еще одно опасное дело — он должен отвести послушную лишь ему дракониху в Карманьяку и приковать ее там к скале. Карл отправляется вместе с ним. Все идет хорошо, но когда братья пересекают подвесной мост над водопадом Кармафаллет, лошади пугаются рыка Катлы и пускаются в галоп, от неожиданности Юнатан роняет рог и дракониха нападает на мальчиков. Защищая брата, Юнатан сталкивает на Катлу огромный валун и та падает в водопад, в котором живет чудовищный змей Карм, ее заклятый враг. Карм и Катла убивают друг друга. Опаленные огнем Катлы, умирают любимые кони мальчиков. Юнатан, вскользь задетый пламенем, парализован. Он сможет вновь двигаться лишь в Нангилиме, сказочной стране, куда попадают погибшие в Нангияле. Карл решает помочь своему старшему брату: подняв его на спину, он смело бросается в водопад. Повесть заканчивается радостным восклицанием Карла Львиное Сердце: «Я вижу свет!»

свернуть

1979 премия Януша Корчака

«Братья Львиное Сердце» была экранизирована в 1977 году шведским режиссёром Олле Хеллбомом

Братья Львиное сердце (сериал 1980)

Форма: повесть

Оригинальное название: Bröderna Lejonhjärta

Дата написания: 1973

Первая публикация: 1981

Перевод: Борис Ерхов

Язык: Русский (в оригинале Шведский)

Кураторы

Рецензии

Всего 79
T_Solovey

Эксперт

Вообще НЕ Эксперт. Это просто кто-то перепил в Нов

14 марта 2024 г. 16:11

59

4

Несмотря на предупреждение в аннотации, начало сказочной повести вовсе не сказочное и взрослого читателя бьет под дых. И потом еще раз - в конце. Примерно в том же стиле. Да, дети к этому, скорее всего, отнесутся проще, возможно, потом даже и не вспомнят, с чего, собственно, все началось. А вот взрослым - страшновато. Вообще эта повесть не из разряда приключений Эмиля, Карлсона или Пеппи. Точнее, приключения там есть, но вот легкости и юмористичности нет и в помине. Это - страшная сказка, которая хорошо заканчивается (как бы там ни было). В принципе, подобного рода произведения не новость, даже у той же Лидгрен (тот же "Мио, мой Мио" далек от доброй волшебной сказки, по крайней мере если судить по фильму), но это не делает ее приятнее. Понятно, зачем она скорее всего писалась - для…

Развернуть

29 ноября 2023 г. 23:58

124

5


Астрид Линдгрен написала очень важное произведение про братские узы, высокие благородные чувства: взаимопомощь, поддержку, милосердие, благородство, надежду и веру в то, что добро победит.
Это произведение затронуло все нити моей души!

Произведение похоже само по себе, по моему мнению, на Урфин Джюс, так что любителям Волшебника, очень зайдет

Подборки

Всего 211

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241