4,5

Моя оценка

Притча, полная юмора и сарказма. Может ли скромная ферма стать символом тоталитарного общества? Конечно, да. Но… каким увидят это общество его «граждане» — животные, обреченные на бойню?
Серия: XX век. The Best
Издательство: АСТ

Лучшая рецензия на книгу

RoxyFoxy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 февраля 2024 г. 15:15

638

5

Я очень долго избегала читать эту книгу, потому что было страшно. Так же как перед 1984. Казалось, что будет триггерить очень сильно, потому что актуальная история на все времена.

Скажу честно, что это небольшая повесть (130 страниц, 2 часа), читалась очень сложно. Не только из-за актуальности, но и из-за того, что все так ярко прописано, вот буквально учебник по тому, как превратиться в самую настоящую свинью и устроить самую настояющую прогрессивную автократию. Как самые добрые порывы, как подвиги используются для того, чтобы просто свинку отправить на самый вверх. Как самые умные, а потом сомневающиеся, просто исчезают в кровавых мясорубках, а их память не стирается. О, нет, абсолютно все переписывается. И остаются только самые послушные, самые внушаемые, самые упоротые, и самые…

Развернуть

Скотный двор, повесть

Перевод: Лариса Беспалова

ISBN: 978-5-17-083387-0

Год издания: 2014

Язык: Русский

Объем: 100 стр.

Возрастные ограничения: 14+

В середине 1990-х годов свои версии продолжения сказки (с доведением исторических аналогий до современности) написали депутат Государственной Думы Сергей Юшенков (опубликовано в газете «Комсомольская правда» в 1995 или 1996), писатель Дмитрий Быков (опубликовано в газете «Собеседник», № 52, 1993) и переводчик Владимир Прибыловский (первая версия, июль 1995 — в газете «Панорама», вторая, март 2000 — в Интернете, существует английский перевод — «Animal Farm-2»).

В 1977 году группа «Pink Floyd» выпустила по мотивам повести альбом «Animals».

«Скотный двор» (англ. Animal Farm: A Fairy Story, в других переводах «Скотское хозяйство», «Скотский уголок», «Скотский хутор», «Ферма животных», «Ферма Энимал», «Зверская Ферма», «Скотоферма») — изданная в 1945 году сатирическая повесть-притча (a fairy story), называемая также антиутопией, Джорджа Оруэлла. В повести изображена эволюция состояния животных, изгнавших со скотного двора (первоначально называвшегося ферма «Усадьба») его предыдущего владельца, жестокого мистера Джонса, от безграничной свободы к диктатуре свиньи по кличке Наполеон.

Как пишет оруэлловед Вячеслав Недошивин:

Одна сценка мучила Оруэлла на склоне лет. Он как-то в деревне увидел десятилетнего мальчугана, который тонким прутиком гнал огромную лошадь. «Меня поразило, — напишет, — что, если бы животные осознали свою силу, мы не смогли бы властвовать над ними, и что люди эксплуатируют животных почти так же, как богачи эксплуатируют пролетариат…». Отсюда, отмечает Недошивин, выросла сказка «Скотный двор» — «яростная сатира на сталинщину… где прямо будет сказано о новой наседающей на мир лжи, насильно присваивавшей себе имя правды».

В повести Оруэлл показал перерождение революционных принципов и программ, то есть постепенный переход с идей всеобщего равенства и построения утопии к диктатуре и тоталитаризму. «Скотный двор» — притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России.

На ферме «Усадьба», которая расположена рядом с городком Уиллингдон в Англии, зреет восстание.

спойлер

В начале повести фермой владеет местный фермер-алкоголик мистер Джонс. Дела фермы идут из рук вон плохо. Ночью всеми уважаемый боров Умник предлагает им поднять восстание, на котором призывает свергнуть власть людей, и исполняет песню «Звери Англии».

Несколько дней спустя он умирает. Животные во главе с хряками Наполеоном, Снежком и Визгуном готовятся к восстанию. Однажды Джонс забывает накормить животных, и это становится причиной восстания. Животные выгоняют его, и руководителями фермы становятся свиньи. Животные провозглашают семь заповедей, которые все должны соблюдать. Снежок из зелёной скатерти создал флаг, нарисовав белое копыто и рог. Зелёный цвет символизировал поля Англии, а копыто и рог олицетворяли республику животных.

На обновлённом «Скотном дворе» животные считают себя свободными и счастливыми, несмотря на то, что им приходится работать от заката до рассвета. Особые трудовые качества показывает старый конь Боксёр, который работает за троих. На одном из собраний Наполеон захватывает единоличную власть на ферме, опираясь на поддержку десяти огромных псов, которых он вырастил, спрятав ещё щенятами. Другой лидер восстания, Снежок, бежал, и с тех пор его никто не видел. Целью животных становится строительство ветряка. Они работают ещё больше, Боксёр на стройке подрывает здоровье.

Однажды буря уничтожает практически построенный ветряк. Наполеон объявляет взрыв диверсией сбежавшего Снежка и заочно приговаривает его к смерти. По приказу Наполеона собаками казнены несколько животных (в том числе четверо поросят, протестовавших против отмены Наполеоном воскресных ассамблей) и птиц по обвинению в тайной связи со Снежком. Постепенно, одну за другой, Наполеон исправлял, а затем и вовсе отменил все заповеди кроме одной, первой и самой главной. Однако, и эта заповедь не осталась неизменённой и приняла следующий вид — «Все животные равны, но некоторые равнее других». Жизнь на ферме проходит под контролем Наполеона и приближённых к нему свиней, которые принимают все решения на «Скотном дворе». Владелец соседней фермы мистер Фредерик пытается захватить Скотный двор, но его попытка оканчивается провалом. Боксёр получает ранение.

Через несколько лет фактически не осталось животных, помнящих времена до восстания. Коня Боксёра, который уже не может работать, увозят на бойню. Визгуну удаётся убедить животных, что героя труда и восстания увезли в больницу, где ему будет лучше, чем на ферме. Также Визгун, вместе с вторящими ему своим блеянием овцами, каждый день убеждает животных, что жизнь на ферме становится всё лучше и лучше. В то же время свиньи переселяются в дом Джонса, надевают его одежду, пьют его вино, играют в карты с людьми — соседями с других ферм. Заканчивается повесть ссорой людей и свиней, за которой наблюдает подслеповатая от старости лошадь Клевер и несколько других животных: «Оставшиеся снаружи переводили взгляды от свиней к людям, от людей к свиньям, снова и снова всматривались они в лица тех и других, но уже было невозможно определить, кто есть кто».

свернуть

«Звероферма» / «Animal Farm» - 1954, Великобритания, реж: Джой Батчелор, Джон Халас

«Скотный двор» / «Animal Farm» - 1999, США, реж: Джон Стефенсон

Лауреат: 2011 г.Прометей (Зал славы)
1946 г.Хьюго (Повесть)
Номинант: 2021 г.Rock&Book (Лучшая озвучка в жанре художественной литературы)
2007 г.Прометей (Зал славы)

Рецензии

Всего 601
RoxyFoxy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 февраля 2024 г. 15:15

638

5

Я очень долго избегала читать эту книгу, потому что было страшно. Так же как перед 1984. Казалось, что будет триггерить очень сильно, потому что актуальная история на все времена.

Скажу честно, что это небольшая повесть (130 страниц, 2 часа), читалась очень сложно. Не только из-за актуальности, но и из-за того, что все так ярко прописано, вот буквально учебник по тому, как превратиться в самую настоящую свинью и устроить самую настояющую прогрессивную автократию. Как самые добрые порывы, как подвиги используются для того, чтобы просто свинку отправить на самый вверх. Как самые умные, а потом сомневающиеся, просто исчезают в кровавых мясорубках, а их память не стирается. О, нет, абсолютно все переписывается. И остаются только самые послушные, самые внушаемые, самые упоротые, и самые…

Развернуть
TvoyaBelle

Эксперт

Пасхальный кролик

20 января 2024 г. 13:19

770

5 У свиней и людей ведь одни цели...

На ферме «Господский двор» множество животных. Держит их человек по имени Джордж.

В один из дней старый свин собирает всех животных и говорит, что ему приснился удивительный сон, в котором они свергли человеческий род и живут свободно, никто им не указ, никто не забирает их молоко, яйца и не убивает по непригодности.

Потом свин вспомнил старую песенку, восхваляющую Тварей Англии и завещал после себя переосмыслить существование зверей и сделать что-то с человеком.

Вскоре свин умер, а животные устроили бунт против Джорджа и остались одни…Но вот только вместо человека власть над животными взяли свиньи и что из этого вышло?

Эзоповым языком Оруэлл написал про наш с вами мир, про дискриминацию, про заповеди, которые мы сами придумываем, но потом нарушаем и корректируем, чтобы общество думало, что…

Развернуть

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241