4,3

Моя оценка

Хагакурэ («Сокрытое в листве»?), или Хагакурэ кикигаки («Записи о сокрытом в листве»?) — это практическое и духовное руководство воина, представляющее собой собрание комментариев самурая Ямамото Цунэтомо, вассала Набэсима Мицусигэ, третьего правителя земель Хидзэн (в наши дни это часть префектур Сага и Нагасаки в Японии). Цурамото Тасиро выбрал эти комментарии из его личных бесед с Цунэтомо в период с 1709 по 1716 годы. Хагакурэ также известно как "Сборник Набэсима" или "Сборник Хагакурэ"; дошедший до нас вариант состоит из 11 книг.

"Хагакурэ" — это трактат о бусидо — кодексе чести самурая. Оно провозглашает бусидо как "Путь смерти", или…
Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

15 апреля 2024 г. 08:36

28

4 Связь времен

Читается как сборник стихов.
Каждый отрывок - отдельная тема.
Идеалы здесь бескомпромиссные, образы яркие, передают торжество момента, самодисциплины. Многое для современного человека покажется странным, так что придется задуматься об эпохе, культуре, сословиях. А если в цитатах заменить для себя слово "смерть" на "дискомфорт" - мощный мотивационный заряд вам обеспечен.
Красота образов +
Композиция -
Есть о чем подумать +
Вдохновляет +

Хага́курэ (яп. 葉隱 (葉隠) «Сокрытое в листве»), или Хага́курэ Кики́гаки (яп. 葉隠聞書 «Записи о сокрытом в листве») — это практическое и духовное руководство воина, представляющее собой собрание комментариев самурая Ямамото Цунэтомо (Дзётё Дзинъэмон Ямамото, 1659—1719), вассала Набэсима Мицусигэ, третьего правителя земель Хидзэн (в наши дни это часть префектур Сага и Нагасаки в Японии). Цурамото Тасиро выбрал эти комментарии из его личных бесед с Цунэтомо в период с 1709 по 1716 годы. Хагакурэ также известно как «Сборник Набэсима» или «Сборник Хагакурэ»; дошедший до нас вариант состоит из 11 книг (1300 коротких историй).

«Хагакурэ» — это проповедь бусидо, кодекса чести самурая. Оно провозглашает бусидо как «Путь смерти», или «жизнь так, как будто ты уже мёртв». Согласно «Хагакурэ», самурай готов умереть в любой момент, во имя сохранения чести (воинской чести). По мнению Юкио Мисимы все заповеди Дзете Ямамото появились на фоне преувеличенных, до крайности изысканных вкусов японцев, живших в эпохи Гэнроку (1688—1704) и Хоэй (1704—1709) как отрицание существовавших ценностей[1]. Например, оно гласит: «Если все в мире не более чем притворство, искренна одна лишь смерть». Как и другие подобные произведения, изречения написаны под влиянием трактата Сунь-Цзы «Искусство войны» и выдержаны в канонах дзэн-буддизма, синтоизма, учений Конфуция и Мэн-Цзы. Вместе с тем, Цунетомо решительно отвергает позицию безответственного стороннего наблюдателя присущую монахам того времени - пассивного принятия существующего порядка вещей, беспринципного и некритического следования мнению большинства. А также осуждает чрезмерно усердное изучение книг о философии, стратегии и тактике, так как, по его мнению, это развивает у самурая привычку в минуты принятия решений производить длительные размышления, вызывает сомнения и нерешительность. «Если на поле боя начать рассуждать, этим рассуждениям не будет конца…Прочтя книгу или свиток, лучше всего сжечь их или выбросить прочь». Истории из «Хагакурэ» повествуют о боевой доблести, воинском долге, совести, ответственности, сострадании, терпимости, стремлении к самосовершенствованию в духовной и профессиональной сферах.

В записях даны правила поведения самурая в воинском коллективе (клане) для обеспечения его карьерного роста и достижения уважения со стороны других самураев. При этом личное достоинство ставится выше занимаемого положения в обществе, а личные интересы ниже интересов господина и клана. Но служение господину не являетя рабстовом. Это утвержение наиболее точно выразил Инадзо Нитобэ, в своем эссе "Бусидо - Душа Японии" он писал - По Бусидо, человек,который позабыв о чувстве достоинства, исполнял капризы, причуды или несправедливые приказы своего господина, считался обесчещенным. Такого человека самураи называли «ней-син» (nei-shin) - «лакей», потому что вместо службы, он занимался прислуживанием, то есть - заискиванием, или «со-син» (chо-shin) – «плебей», который старался влезть в доверие либо стать «любимчиком» своего господина посредством низкого раболепия. Эти два эпитета отражают сущность тех, кого самураи считали сознательными рабами, любящими свою подобострастную неволю и видящими свою службу господину в виде лизоблюдства, игнорируя Преданность, основанную на велении благородного сердца. Преданность господину также выражалась в указании ему на неверность его решений. Но при всем при этом самурай был обязан исполнить приказ своего господина в любом случае, даже если ему не удавалось переубедить его отменить несправедливое решение. Нередко, протестуя против решения своего господина, и вследствие этого, оказавшись между долгом преданности и долгом справедливости, самурай совершал сеппуку.

Особое внимание уделено историям о неравнодушном человеке - "мастере начала", по этому значительную часть документа составляют психологические рекомендации по ведению диалога (спора), по изучению собеседника (оппонента) и манипуляции им , в том числе «силовому внушению» своей точки зрения. Также в записях рассматриваются вопросы построения взаимоотношений в семье и воспитания детей.

«Хагакурэ» это не сборник заповедей, это своеобразная методика познания мира и постижения мудрости — излагающая способы получения информации, ее анализа и использования для понимания пути самурая. Как любое поэтическое произведение Хагакурэ дает эмоциональный и моральный посыл, и необходимость выбора смерти как единственного верного пути (стремление к смерти), рассматривается как необходимость совершения поступков в соответствии с моральными принципами воина (бусидо), не оставляя себе шанса на «отступление» — то есть недопущения лжи, лени, трусости, предательства несмотря на возможные негативные последствия для «самурая». Автор утверждает что, только избавившись от страха перед смертью, человек может жить «полной» жизнью. Имеет значение не сама смерть, а решимость умереть.

Форма: эссе

Оригинальное название: 葉隱 (葉隠)

Дата написания: 1709-1716

Перевод: А.А. Мищенко, Р.В. Котенко

Язык: Русский (в оригинале Японский)

Кураторы

Рецензии

Всего 42

15 апреля 2024 г. 08:36

28

4 Связь времен

Читается как сборник стихов.
Каждый отрывок - отдельная тема.
Идеалы здесь бескомпромиссные, образы яркие, передают торжество момента, самодисциплины. Многое для современного человека покажется странным, так что придется задуматься об эпохе, культуре, сословиях. А если в цитатах заменить для себя слово "смерть" на "дискомфорт" - мощный мотивационный заряд вам обеспечен.
Красота образов +
Композиция -
Есть о чем подумать +
Вдохновляет +

21 марта 2024 г. 18:36

149

2.5 Богатый папа, бедный папа?

данный трактат это прям база японской философии. но что в нем такого фундаментального? показать самураев с реальной стороны, а не со стороны массовой культуры? странные правила высшего японского общества? или же пацнскик цитатки о том, что вы уже мертвы в душе?
вообщем , бесполезное чтиво. луче прочитать Миямото и больше не чекать подобную рыганину. А ещё лучше залезть своими глазками и ушками в историю ускоглазиков.

Издания

Всего 11

Популярные книги

Всего 708

Новинки книг

Всего 241