Собрание сочинений в 5 томах (эксклюзивное подарочное издание) (сборник)

Эрнест Хемингуэй

5

Моя оценка

Творчество Эрнеста Хемингуэя входит в золотой фонд мировой литературы. Человек огромного таланта, величайшей силы воли, доброты и гуманизма, он оставил глубочайший след в истории культуры.
Серия: Книжный клуб "Marly"
Издательство: Литература, Терра-Книжный Клуб, Книжный клуб "МАРЛИ"

Лучшая рецензия на книгу

strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

3 апреля 2024 г. 05:23

134

4 Жизнь, собственно говоря, и состоит из кучи мелких повседневных и незначительных событий. А всё прочее уже просто интерпретации…

Когда много и подряд читаешь Хемингуэя, то привыкаешь к его авторскому полудокументальному стилю. В котором сочетаются обыденные на грани скучности диалоги и разговоры героев «ни о чём» с описаниями ниочёмных событий и поступков персонажей. И с довольно красочными при этом картинами природы и просто внешнего мира. Вот такое бытописательство, казалось бы, никаких вторых смысловых планов в себе и содержать не может — откуда им там взяться? Ан нет, вот как раз всё мастерство и искусство Хемингуэя в этом и заключаются, что посредством самых простых (так кажется читателю) литературных приёмов он умеет вызывать в нём, в читателе, ответный отклик, порой если не исключительной или чрезвычайной силы и мощи, то, как минимум, весьма заметный и оставляющий след в послевкусии.

Вот как раз примерно в…

Развернуть

Том 1

У нас в Мичигане, рассказ

Перевод: Мария Лорие

Фиеста (И восходит солнце), роман

Перевод: Вера Топер

Мужчины без женщины

Автор: Эрнест Хемингуэй

Публицистика

Автор: Эрнест Хемингуэй

Том 2

Прощай, оружие!, роман

Перевод: Евгения Калашникова

Зеленые холмы Африки, повесть

Перевод: Наталия Волжина, Виктор Хинкис

Иметь и не иметь, роман

Перевод: Е. Калашникова

Рассказы разных лет

Автор: Эрнест Хемингуэй

Том 3

Пятая колонна, пьеса

Перевод: Евгения Калашникова, Вера Топер

По ком звонит колокол, роман

Перевод: Наталия Волжина, Евгения Калашникова

Рассказы. Очерки. Речи

Автор: Эрнест Хемингуэй

Том 4

За рекой, в тени деревьев, роман

Перевод: Елена Голышева, Борис Изаков

Старик и море, повесть

Перевод: Елена Голышева, Борис Изаков

Опасное лето, роман

Перевод: Евгения Калашникова, Вера Топер

Праздник, который всегда с тобой, документальное произведение

Перевод: Михаил Брук, Лев Петров, Феликс Розенталь

Очерки. Публицистика

Автор: Эрнест Хемингуэй

Том 5

Острова в океане, роман

Перевод: Н. Волжина, Е. Калашникова

Райский сад, роман

Перевод: Г. Веснин

Лев мисс Мэри, роман

Перевод: Виктор Вебер

Год издания: 2014

Язык: Русский

Кожаный переплет, 3352 стр.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)

Жанры:  Современная проза

Теги: 

Рецензии

Всего 1893
strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

3 апреля 2024 г. 05:23

134

4 Жизнь, собственно говоря, и состоит из кучи мелких повседневных и незначительных событий. А всё прочее уже просто интерпретации…

Когда много и подряд читаешь Хемингуэя, то привыкаешь к его авторскому полудокументальному стилю. В котором сочетаются обыденные на грани скучности диалоги и разговоры героев «ни о чём» с описаниями ниочёмных событий и поступков персонажей. И с довольно красочными при этом картинами природы и просто внешнего мира. Вот такое бытописательство, казалось бы, никаких вторых смысловых планов в себе и содержать не может — откуда им там взяться? Ан нет, вот как раз всё мастерство и искусство Хемингуэя в этом и заключаются, что посредством самых простых (так кажется читателю) литературных приёмов он умеет вызывать в нём, в читателе, ответный отклик, порой если не исключительной или чрезвычайной силы и мощи, то, как минимум, весьма заметный и оставляющий след в послевкусии.

Вот как раз примерно в…

Развернуть
DoroteyaEvans

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 марта 2024 г. 15:07

203

2 Философия ради чего?

Много я слышала о этой повести/притчи. У неё толпы поклонников, но, увы, в их число мне не суждено. Совсем не моя история.

Сюжет. Старик отправился на рыбалку и кое - что пошло не по плану. Его толком нет одна бессмысленная философия.

Герои. Главный герой просто набор цитат и философии. Мальчик вообще не прописан.

Слог. Написано до жути тоскливо и нудно. Ненужные диалоги и философия на пустом месте окончательно выбесили меня. Повествование ведётся от третьего лица в прошедшем времени.

Философия. У меня сложилось впечатление, что ради неё и писалась повесть так как она занимает центральное место.

Дам автору ещё один шанс.

Кому рекомендую прочитать. Если любите философию ради философии, то, скорее всего, вам понравится.

Кому не рекомендую прочитать. Если не любите такое, то нет.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 703

Новинки книг

Всего 241