3,7

Моя оценка

Еще стоит Троя, осаждаемая греками. Не заходила речь о пресловутом коне, живы Парис и Гектор. Сын Приама царевич Троил и Крессида, дочь жреца Калхаса, любят друг друга, но вскоре им предстоит разлука. Крессиду отдают грекам.

Лучшая рецензия на книгу

danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

2 апреля 2024 г. 12:54

47

4

Новая для меня пьеса Шекспира. Я почему-то думала, что это раннее произведение, но оказалось, что оно было написано даже после "Гамлета" - в период расцвета великого драматурга. Странно, что эту пьесу почти не включали в сборники - возможно, дело в том, что ее сложно отнести к какому-либо жанру, есть элементы и комедии, и трагедии, и хроники. Поначалу читалось сложно, казалось, что пьеса чересчур скучная для Шекспира, но постепенно я втянулась. История Троила и Крессиды была известна мне по поэме Чосера. Общая сюжетная канва относительно влюбленной пары у Чосера и Шекспира практически одинакова, но жанры разные. У Чосера - куртуазная поэма, в которой возвышенное чередуется с комическим, у Шекспира - более глубокое многоплановое произведение, в котором история троянского царевича и…

Развернуть

Зарегистрирована в феврале 1603 г. в Компании издателей и книготорговцев, но в тот год не издавалась. Первое издание — 1609 г., позже переиздавалось в Первом фолио, с небольшими правками.

Перевод на русский:
А. Соколовский (Троил и Крессида), 1880
П. Капшин (Троил и Крессида), 1887
А.М. Фёдоров (Троил и Крессида), 1903
А. Некор (Троил и Крессида), 1949
Т. Гнедич (Троил и Крессида), 1959
А. Федоров (Троил и Крессида), 2000
Л. Некор (Троил и Крессида), 2000

Форма: пьеса

Оригинальное название: Troilus and Cressida

Дата написания: 1602

Первая публикация: 1959

Перевод: Татьяна Гнедич

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Рецензии

Всего 6
danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

2 апреля 2024 г. 12:54

47

4

Новая для меня пьеса Шекспира. Я почему-то думала, что это раннее произведение, но оказалось, что оно было написано даже после "Гамлета" - в период расцвета великого драматурга. Странно, что эту пьесу почти не включали в сборники - возможно, дело в том, что ее сложно отнести к какому-либо жанру, есть элементы и комедии, и трагедии, и хроники. Поначалу читалось сложно, казалось, что пьеса чересчур скучная для Шекспира, но постепенно я втянулась. История Троила и Крессиды была известна мне по поэме Чосера. Общая сюжетная канва относительно влюбленной пары у Чосера и Шекспира практически одинакова, но жанры разные. У Чосера - куртуазная поэма, в которой возвышенное чередуется с комическим, у Шекспира - более глубокое многоплановое произведение, в котором история троянского царевича и…

Развернуть
Harmony176

Эксперт

Мои мысли - мои скакуны...

5 октября 2021 г. 23:36

182

4

Любопытно открывать не самые известные произведения Шекспира. Впрочем, насчет авторства здесь, как пишут исследователи его творчества, и тут есть сомнения. По-крайней мере, насчет некоторых частей, которые могли быть присоединены к основе издателями (или кем-то еще). И тем не менее, читать было интересно. В первую очередь, конечно, из-за сюжета. Здесь взято за основу историческое событие – знаменитое сражение под Троей, кульминацией которого здесь становится смерть Гектора. На фоне осады Трои, а так же, естественно, с упоминанием истории похищения Елены Троянской, проходит другая сюжетная линия, имена героев которой выведены в заглавие. Троил и Крессида, знакомятся благодаря своднику-дяде Крессиды, Пандару и в тот же миг влюбляются друг в друга. Всё происходит очень быстро – признание в…

Развернуть

Подборки

Всего 27

Издания

Всего 10

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241