Эрнест Хемингуэй - Победитель не получает ничего (сборник)
3,8

Моя оценка

Сборник рассказов, который критики единодушно считают самым пессимистическим и безжалостным из всего написанного Хемингуэем.
Время действия - Великая депрессия. И писателю удалось в полной мере передать безнадежность того времени, парадоксально переходящую в истерическое возбуждение.
Героев этого сборника легче назвать антигероями. В мире рассказов Хемингуэя царят гангстеры и боксеры-профессионалы, певички, проститутки и уцелевшие солдаты, так и не сумевшие найти себя в мирной жизни...
Жизнь, любовь, дружба - все это, по мнению Хемингуэя, не стоит ни гроша в трудные времена.
Что же тогда имеет ценность для людей, утративших надежду?..
Серия: Книга на все времена
Издательство: АСТ, Астрель

Лучшая рецензия на книгу

4 июня 2022 г. 23:29

644

3 Рассказ неудачливого мародера

Рассказ небольшой, около 9 страниц. Можно послушать за 15 минут, а прочитать ещё быстрее. Почему-то ожидала от Хемингуэя большего: нового опыта или переживаний. Не сложилось.

Немного из своей жизни расскажет обычный мародер. Выпил, подрался, ножом помахал, побороздил море в поисках добычи. Нашел что-нибудь полезное: продал или себе оставил. Так и живет.

Вышел главный герой на своем ялике в очередной раз в море после шторма. Много интересного там можно найти.  Он обнаружил затонувший пароход. Нашел первым, значит все, что сможет достать, будет его. Попытался одним способом добраться до парохода, другим способом. Никак. Удивило, что у человека не было никаких переживаний о том, что погибли люди. Может быть это обычное дело в тех краях. Ведь, если что-то плохое происходит часто, то к этому…

Развернуть

Счастливых праздников, джентльмены! — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Рита Райт-Ковалёва

Там, где чисто, светло — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Елена Романова

Перемены — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

Трактат о мертвых — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Вера Топер

Пишет читательница — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

Дайте рецепт, доктор — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Е. Романова

Отцы и дети — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

Какими вы не будете — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Иван Кашкин

После шторма — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Мария Лорие

Посвящается Швейцарии — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Евгения Калашникова

Свет мира — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Евгения Калашникова

Мать красавчика — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

Вино Вайоминга — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Вера Топер

Ожидание — Эрнест Хемингуэй, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

ISBN: 978-5-17-064739-2, 978-5-271-28156-3

Год издания: 2010

Язык: Русский

Мягкая обложка, 192 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)

Кураторы

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 17

4 июня 2022 г. 23:29

644

3 Рассказ неудачливого мародера

Рассказ небольшой, около 9 страниц. Можно послушать за 15 минут, а прочитать ещё быстрее. Почему-то ожидала от Хемингуэя большего: нового опыта или переживаний. Не сложилось.

Немного из своей жизни расскажет обычный мародер. Выпил, подрался, ножом помахал, побороздил море в поисках добычи. Нашел что-нибудь полезное: продал или себе оставил. Так и живет.

Вышел главный герой на своем ялике в очередной раз в море после шторма. Много интересного там можно найти.  Он обнаружил затонувший пароход. Нашел первым, значит все, что сможет достать, будет его. Попытался одним способом добраться до парохода, другим способом. Никак. Удивило, что у человека не было никаких переживаний о том, что погибли люди. Может быть это обычное дело в тех краях. Ведь, если что-то плохое происходит часто, то к этому…

Развернуть

28 сентября 2020 г. 10:08

2K

4 "- Минулого тижня він хотів вкоротити собі віку... Не знаєш чого? - Впав у відчай. - Чого це? - Та просто. - Звідки ти знаєш, що просто? - Та ж у нього купа грошей".

Остання збірка письменника, просякнута безнадією і меланхолійним настроєм. Кожне оповідання - світ, у якому безвихідь, депресивність і втома від життя заховані за простими життєвими ситуаціями. ⠀ Ось вам старий, який щовечора приходить до кав'ярні і напивається до хиткої ходи, повія, що сумує за своїм єдиним коханням, чоловік, що страждає від контузії і відчуває себе не на місці, солдат, який приходить з війни із сифілісом... ⠀ Усі вони зазнали поразки, бо переможцю не дістається нічого. ⠀ Сила лаконічних діалогів, майстерно підібраних слів, хірургічної точності оповіді - такий Гемінгвей тут. Зрештою, радію, що дала йому другий шанс. ⠀ Звісно, не всі оповідання відгукнулися, але збірка однозначно має міцний стержень.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 874

Новинки книг

Всего 247