Не только Холмс. Детектив времен Конан Дойла (сборник)

Миссис Генри ВудЛ.Т. Мид

4,2

Моя оценка

Слава великого Шерлока Холмса не померкла за сто с лишним лет. Однако из всех блестящих литературных сыщиков викторианской эпохи мы знаем лишь его одного. А между тем он имел немало достойных…
Развернуть
Издательство: Азбука-Аттикус, Иностранка

Лучшая рецензия на книгу

12 февраля 2024 г. 12:16

230

4 Антология викторианского детективного рассказа

В одной из предыдущих рецензий мне уже приходилось отмечать, что выставленная книге оценка, по сути, представляет собой некую «среднюю температуру по палате». Всё это вполне может быть отнесено и к данному случаю, поскольку более корректно было бы оценивать порознь литературный уровень произведений, включённых в сборник, и труд его составителей. Сразу скажем, что последний однозначно заслуживает высшего балла. – Как было отмечено в предисловии,

перед вами – плод труда переводческого семинара, работающего на филологическом факультете МГУ. Почти три года 13 “сообщников” читали, выбирали и переводили детективные рассказы, искали иллюстрации, спорили о том, что оставить и что отвергнуть, всё глубже погружаясь в мир викторианского детектива...

Каждый из рассказов предваряет краткая биография…

Развернуть

Об этой книге

Автор: Александра Борисенко

стр. 5 — 6

Вступление об авторе: Миссис Генри Вуд

Автор: Анастасия Завозова

стр. 25 — 26

Загадка дома номер семь
Автор: Миссис Генри Вуд

Перевод: Анастасия Завозова

стр. 27 — 62

Вступление об авторе: Грант Аллен

Автор: Юлия Климёнова

стр. 63 — 64

Рубины Реманетов
Автор: Грант Аллен

Перевод: Юлия Климёнова

стр. 65 — 82

Вступление об авторе: Кэтрин Луиза Пиркис

Автор: Мария Виноградова

стр. 83 — 84

Редхилльские сёстры
Автор: Кэтрин Луиза Пиркис

Перевод: Мария Виноградова

стр. 85 — 104

Вступление об авторе: Израэль Зангвилл

Автор: Анна Родионова

стр. 105 — 106

Вступление об авторе: Артур Моррисон

Автор: Мария Виноградова

стр. 119 — 120

Кража в Лентон-Крофте
Автор: Артур Моррисон

Перевод: Мария Виноградова

стр. 121 — 140

Вступление об авторе: Фергус Хьюм

Автор: Александр Бердичевский

стр. 141 — 142

Нефритовый бог и биржевой маклер
Автор: Фергус Хьюм

Перевод: Александр Бердичевский

стр. 143 — 156

Вступление об авторе: Элизабет Мид-Смит, Роберт Юстас

Автор: Игорь Мокин

стр. 157 — 158

Арест капитана Ванделера
Авторы:Элизабет Мид-Смит,Роберт Юстас

Перевод: Игорь Мокин

стр. 159 — 172

Вступление об авторе: Мэри Э. Уилкинс

Автор: Надежда Гайдаш

стр. 173 — 174

Длинная рука
Автор: Мэри Элеонора Уилкинс Фриман

Перевод: Надежда Гайдаш

стр. 175 — 198

Вступление об авторе: М. Ф. Шил

Автор: Анастасия Завозова

стр. 199 — 200

Кровь Орвенов
Автор: М. Ф. Шил

стр. 201 — 222

Вступление об авторе: Роберт Чамберс

Автор: Валентина Сергеева

стр. 223 — 224

Вступление об авторе: Мелвилл Дэвиссон Пост

Автор: Александр Бердичевский

стр. 241 — 242

Предисловие к сборнику "Странные дела Рэндольфа Мейсона"

Автор: Мелвилл Дэвиссон Пост

стр. 243 — 247

Вступление об авторе: Матиас Макдоннелл Бодкин

Автор: Валентина Сергеева

стр. 275 — 276

Убийство по доверенности
Автор: Матиас Макдоннелл Бодкин

Перевод: Валентина Сергеева

стр. 277 — 292

Вступление об авторе: Гай Ньюэлл Бутби

Автор: Игорь Мокин

стр. 293 — 294

Бриллианты герцогини Уилтширской
Автор: Гай Ньюэлл Бутби

Перевод: Игорь Мокин

стр. 295 — 314

Вступление об авторе: Э. У. Хорнунг

Автор: Юлия Климёнова

стр. 315 — 316

Владелец всегда прав
Автор: Э. У. Хорнунг

Перевод: Юлия Климёнова

стр. 317 — 332

Вступление об авторе: Кларенс Рук

Автор: Марина Костионова

стр. 333

Происшествие у "Кафе-Рояль"
Автор: Кларенс Рук

Перевод: Марина Костионова

стр. 335 — 340

Вступление об авторе: Виктор Л. Уайтчерч

Автор: Анна Родионова

стр. 341 — 342

Происшествие на железной дороге
Автор: Виктор Л. Уайтчерч

Перевод: Анна Родионова

стр. 343 — 352

Вступление об авторе: Баронесса Орци

Автор: Валентина Сергеева

стр. 353 — 354

Таинственное убийство в Йорке
Автор: Баронесса Орци

Перевод: Валентина Сергеева

стр. 355 — 368

Вступление об авторе: Жак Фатрелл

Автор: Марина Костионова

стр. 369 — 370

Загадка тринадцатой камеры
Автор: Жак Фатрелл

Перевод: Марина Костионова

стр. 371 — 400

Вступление об авторе: Ричард Остин Фримен

Автор: Игорь Мокин

стр. 401 — 402

Из предисловия автора к сборнику "Расследования доктора Торндайка"

Автор: Ричард Остин Фримен

стр. 403

Послание со дна моря
Автор: Ричард Остин Фримен

Перевод: Игорь Мокин

стр. 404 — 428

Вступление об авторе: Надежда Гайдаш

Автор: Уильям Хоуп Ходжсон

стр. 429 — 430

Конь-призрак
Автор: Уильям Хоуп Ходжсон

Перевод: Надежда Гайдаш

стр. 431 — 448

Вступление об авторе: Артур Б. Рив

Автор: Юлия Климёнова

стр. 449 — 450

Преамбула: теории Крейга Кеннеди

Автор: Артур Б. Рив

стр. 451 — 452

Бесшумная пуля
Автор: Артур Б. Рив

Перевод: Юлия Климёнова

стр. 453 — 466

Вступление об авторе: Эрнест Брама

Автор: Олеся Пиуновская

стр. 467 — 468

Монета Дионисия
Автор: Эрнест Брама

Перевод: Олеся Пиуновская

стр. 469 — 483

Игра вслепую
Автор: Эрнест Брама

Перевод: Олеся Пиуновская

стр. 484 — 502

Вступление об авторе: Анна Кэтрин Грин

Автор: Анастасия Завозова

стр. 503 — 504

Леди, которая ходила во сне
Автор: Анна Кэтрин Грин

Перевод: Анастасия Завозова

стр. 505 — 524

Пересчёт мер и весов

стр. 561

Английские деньги

стр. 562

Глоссарий

Автор: Светозар Чернов

стр. 564 — 575

ISBN: 978-5-389-03767-0

Год издания: 2012

Язык: Русский

Антология викторианской детективной новеллы.
Перевод с англ.
Составители А. Борисенко, В. Сонькина
Предисловие А. Борисенко
Послесловие С. Чернова
576 стр.
Формат 70х100/16
Тираж 7000 экз.
Данные внесены с бумажной книги.

Ричард Остин Фримен «Послание со дна моря»

Кураторы

Рецензии

Всего 51

12 февраля 2024 г. 12:16

230

4 Антология викторианского детективного рассказа

В одной из предыдущих рецензий мне уже приходилось отмечать, что выставленная книге оценка, по сути, представляет собой некую «среднюю температуру по палате». Всё это вполне может быть отнесено и к данному случаю, поскольку более корректно было бы оценивать порознь литературный уровень произведений, включённых в сборник, и труд его составителей. Сразу скажем, что последний однозначно заслуживает высшего балла. – Как было отмечено в предисловии,

перед вами – плод труда переводческого семинара, работающего на филологическом факультете МГУ. Почти три года 13 “сообщников” читали, выбирали и переводили детективные рассказы, искали иллюстрации, спорили о том, что оставить и что отвергнуть, всё глубже погружаясь в мир викторианского детектива...

Каждый из рассказов предваряет краткая биография…

Развернуть
Kirael

Эксперт

Эксперт по кофе, чаю и бессонным ночам

21 ноября 2023 г. 08:16

88

3.5

Смесь Шерлока Холмса и Джекаби, причем Шерлока гораздо больше. Размеренное английское повествование. Часто такие вещи заставляют меня скучать, но здесь, за счет сравнительно небольшого объема, у автора получается удерживать внимание. В целом история ничем не примечательная. Подойдет скорее любителям классического детектива, хотя остается довольно ощутимый налет мистики. Разгадка достаточно банальна, а саму комбинацию мистики и реальности не могу назвать гармоничной.

Подборки

Всего 67

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241