13 мая 2021 г. 17:11

362

4

Приступая к чтению второй книги опасалась, что она будет не такой динамичной. К счастью этого не произошло. В ней семье Пердомо приходится высадиться в Венесуэле. Они еле добрались до берега на плотике. В Латинскую Америку по окончании Второй мировой войны устремилось много народа. Не всем страна стала дружелюбной. Вот и нашим рыбакам пришлось зарабатывать на жизнь, как только получалось. А получалось то плохо. Люди были готовы работать за самую мизерную плату. Только бы было что положить в желудок. И нашим честным труженикам было нелегко среди такого скопления народа. Мало того, что там были представители самого никого социального положения. Они говорили на различных языках, исповедовали различные религии. Тут было непонятно как и что было можно говорить вообще. Им также пришлось…

Развернуть
Marikk

Эксперт

Чего-то немного знаю)))

10 января 2021 г. 16:45

382

4

Приключения героев продолжаются. Маранданте переплыли океан, чтобы сбежать от мести, и вот Венесуэла - и новая жизнь! Смогут ли мореходы приспособиться к сухопутной жизни? Начало книги мне показалось откровенно скучным: жизнь в Каракасе, вечные приставания к Айзе и не менее бесконечные хлопоты братьев о её чести. Но все меняется, когда семья решает уехать, куда глаза глядят. А глаза глядят у них - в сельву. С этого и начинается новый виток приключений Айзы и её семьи. Несмотря на то, что по началу книга менее динамичная, чем первая, все же во второй части события развиваются очень быстро. Автор показывает, что Айза способна вдохнуть жизнь не только в отдаленное ранчо, но и стать причиной (уже в который раз!) смертельных событий. Я, конечно, не была в сельве, но автор с такой любовью и…

Развернуть

26 октября 2020 г. 05:04

255

2

Если бы не игра, то книгу бросила, не дочитав. Этоже надо было так растянуть, а лучше сказать - мусолить историю семьи рыбаков(моряков), которые бежали с острова Лансароте в Латинскую Америку.

Айзу (главную героиню, виновницу всего происходящего с этой глуповатой семьёй) защитил брат от изнасилования, по ходу их истории, кто только не хотел её отыметь и пригласить в бордель для сексуальных утех, такой красотой и сексуальными формами обладала 16 летняя девчушка. Мне уже хотелось, чтобы она умерла. Писатель каждый удобный момент "внушал" читателю какая же божественная, пленительная Айза, что остальные женщины были созданы только плодить детей и заниматься семьёй, хозяйством - прям гипноз и установка, что ты уродливая страшная дура (у меня так складывалось мнение о своей личности).

Мать…

Развернуть
Shurup13

Эксперт

Эксперт-халявщик Лайвлиба

12 августа 2020 г. 19:41

202

3.5

Не знаю, что поменялась, но вторая часть прочлась на одном дыхании. Может быть, поменялся переводчик. Я долго не понимала, откуда взялось Вглубьморя. Потом дошло, что теперь их прозвище будет переведено дословно, хотя мне больше понравилось Марадентро. Может быть, автор поместил героев в более интересную мне среду. Читать об эмигрантах (которым по-прежнему везет на хороших людей) оказалось интереснее, чем о бегстве. Может быть, наконец-то Айза начала раскрываться. Она все так же становится красивее от страницы к странице. Даже фальшивая беременность делает ее еще краше! Но как она в конце разобралась я Галеонами… Честно, немного переживала. Закрывать трилогию не буду, остановлюсь на этой позитивной ноте.

KillWish, Книжное государство, Собери их всех!

18 ноября 2018 г. 21:09

2K

5 Потрясающая сказка

Потрясающая сказка с народным испанским колоритом. Даже к концу книги я привыкла, что переводчик решил перевести атмосферное Марадентро как Вглубьморя (за что? не надо так), параллельно удивляло, что не пострадали такие фамилии как Пердомо, Нойтез и пр.

Сюжет построен по шаблону - перемещение - адаптация - опасность - спасение. Словно волны одна за одной накрывают читателя и после каждой наблюдается недолгое затишье. Ну и фиг с ними шаблонами. Пусть сам автор утверждает, что вторая книга слабее первой, что ж, может быть, но к этому времени я уже настолько привыкла к семье Пердомо, что не обращаю внимание на разные мелочи.

Как и любой девочке от 5 до 95, наделенной огромным воображением, мне всегда хотелось какую-то сверхспособность, поэтому следить за тем, как проявляется Дар Айзы, было…

Развернуть

1 ноября 2018 г. 14:29

361

4

После небольшого перерыва я решила продолжить чтение трилогии и вот передо мной вторая книга, в которой продолжаются приключения (а точнее, ЗЛОключения) семьи Пердомо - Марадентро. Хоть в первой книге и было покончено с преследующим молодых людей доном Матиасом Кинтеро, а семейство перебралось в Венесуэлу, спокойней им от этого жить не стало. Красавица Айза по-прежнему привлекает к себе внимание мужчин, будя в них всевозможные желания, и братьям приходится ее защищать, а в придачу еще и зарабатывать на жизнь. Колорит Южной Америки, грязь Каракаса, савана, сезон дождей и жара с засухой, мистика, шаманство, Дар и семейные ценности. А еще подробные описания сцен насилия и порнографии :-/ Ей-богу, без мастурбирующего соседа и подобных моментов повествование бы ничего не потеряло, но, я…

Развернуть
Balywa

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 июля 2018 г. 00:12

466

4

О, эта часть трилогии понравилась мне еще больше, чем первая. Если закрыть глаза на жестокие сцены и порнографические моменты, которые вполне естественно вписаны в повествование, то тут все, как я люблю. Приключения, саванна, сезон дождей и засуха, кайманы и пираньи, индейцы и негры, добро и зло, и чудеса... И это несмотря на то, что на дворе 1950 год. Книга "Айза" увлекла, затянула, заставила сопереживать главным героям. Здесь еще больше раскрываются взаимоотношения в семье Пердомо Марадентро, их сплоченность, любовь друг к другу и семейные морально-нравственные ценности. И опять же, насколько живее и разнообразнее выглядит книжный вариант по сравнению с экранизацией. Для меня удивлением было, когда в предисловии к книге я прочла признание автора, что изначально должна была быть одна…

Развернуть

7 февраля 2015 г. 14:21

224

5

Книги Васкес-Фигероа больше всего читают в местах лишения свободы. Их ещё называют книгами бегства. И я понимаю почему.

Он создал дивный и страшный в своей красоте мир, совершенно непредсказуемый и завораживающий. Тем не менее всё происходит здесь, на земле - в Лансароте, на Амазонке и в Венесуэле. Все образы настолько живые и телесные, что кажется, ты чувствуешь запах возвращающихся с моря рыбаков, вулканического пепла, тепла, после муассона, соли на губах, крови , спермы и глины. О героях стоит упомянуть отдельно, Фигероа создал совершенно удивительное племя людей, которые могли бы жить до того, как человечество построило первые города. От них веет архаической силой, какой-то магией, которой очень не хватает в современном мире. При этом они очень земные, очень чувственные. Я бы…

Развернуть
italianka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 января 2014 г. 03:26

294

5

Издатели! Переводчики! У Васкес-Фигероа еще так много книг, переводите же их на русский! ПЕРЕВОДИТЕ!!!!

Или мне придется учить испанский, потому что хочу прочитать у него все-все-все!

А тебе, Альберто, несмотря на столь солидный возраст, желаю еще многих лет жизни. С одним условием - НЕ ПРЕКРАЩАЙ ПИСАТЬ! Твоих книг много не бывает :)

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241