Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно
Николай Лейкин
4 января 2024 г. 19:34
137
3.5
Мне не хватило знания языков, чтобы оценить эту книгу. Многое здесь завязано на том, что супружеская пара отправилась в путешествие и совершенно не знала иностранных языков. Хотя учила языки. Но не те слова. Как оказывалось. И если сейчас приезжая в другую страну, ы не теряется, т к. Отличия в странах сглаживаются. И приезжая куда-то мы не слишком чувствуем разницу. А тогда многое казалось не обычным, непривычным. Особенно, если никогда до этого никуда не выезжали. Пересадки в поездах, различие в еде и условиях. Здесь же путешествие не задалось с самого начала. И поезда перепутали и не понимая пересаживались несколько раз. И отсутствие привычного чая. И занятые гостиницы. Ведь герои приехали на парижскую выставку. Побывать на Эйфелевой башне. И магазины и пьянство. В этом отношении не…
28 декабря 2023 г. 23:22
102
5
Должна совершить каминг аут: я не люблю русскую классику. И терпеть не могу Чехова
Но я не закрываю для себя категорически эту дверь и вовсе не против почитать для себя что-то новенькое.
Не знаю, почему, но имя Николая Лейкина вообще не на слуху (по крайней мере в моих кругах).
В школе мы его не учили и даже не упоминали. Вероятно, это привет от советских учебных программ, откуда Лейкина вычёркивали, так как "буржуазный" автор.
А вот и зря.
Всем, кто не может помириться со стандартным набором литературных рекомендаций русской классики, очень и очень советую.
▪︎ Довольно маленький объём. Хотя само произведение приличного размера, но разделено на очень маленькие главы
▪︎ Читается легко и приятно. Нет сложных предложений, много диалогов
▪︎ Это действительно смешно. Однако советую время от времени…
29 ноября 2023 г. 23:51
138
4.5 Без жены - без языка
Вы когда-нибудь слышали о Николае Александровиче Лейкине, писателе, чья популярность в конце XIX века была колоссальна и чьими произведениями зачитывались все грамотные люди того времени? Я - не слышала, недавно чисто случайно наткнулась на анонс данной книги, купила, чтобы с удовольствием прочитать и именно этим я и занималась.
Лейкин принадлежал к старинному купеческому роду, по этой же профессиональной протоптанной дорожке он и пошел, набирая опыт для последующего сочинительства. Анализом он не занимался, скорее, впитывал быт и истории своих сослуживцев, которые они сами рассказывали после первых разговоров о том, кто их коллега начал писать. Читать Лейкин начал поздно, с литературой познакомился еще позднее, возможно, именно отсутствие получения базы в раннем возрасте сыграло против…
26 июля 2023 г. 09:59
353
Очень забавная книга. Николай Иванович и жена его Глафира Семеновна - купцы, нувориши, которые решают совершить вояж в париж на Всемирную выставку. И вот, садятся они в поезд и начинаются их приключения. Николай Иванович более-менее спокоен, ведь его жена ученая, училась в гимназии, знает французский язык. Только одно он не учел, учила она "комнатные" слова, которые в возникших ситуациях соевершенно не нужны.
И вот эта даивная пара влипает во все истории, которые только возможны на пути странника: они садятся не в тот поезд, не делают в нужном месте пересадку, не могут объясниться, не могут нормально поесть, страшно зляться, что никто не говорит не-порусски и не держит в доме самовар. Начиная ругаться на местных, они продолжают собачиться между собой, и все это очень смешно.…
24 августа 2023 г. 20:18
232
4 Занятная книга
Не могу сказать, что смеялась до слёз, но в целом книга понравилась. Описанные ситуации встречаются и сейчас, особенно для тех, кто не знает иностранных языков, но хочет попробовать всё в дальней поездке.
12 июня 2023 г. 11:32
438
4.5 — Сколькими языками владеете? — Двумями
Презабавнейшая история! Повеселилась от души и замечательно провела время! Книгу не читала, а слушала, решив для себя, что в данном случае аудиоформат предпочтительнее. Чтец — Станислав Федосов. На мой взгляд, получился прекрасный творческий тандем: Лейкин — Федосов. Думаю, что Николаю Александровичу (доведись ему услышать) наверняка бы понравилось такое замечательное художественное исполнение.
Сюжет. Молодой купец Николай Иванович и его жена Глафира Семёновна, обладатели "редкой" фамилии Ивановы, отправляются в своё первое путешествие за границу, пункт назначения — Париж. Книга начинается с того момента, когда супруги пересекают русскую границу. Вот тут-то и начинаются их невероятные приключения, которые в большинстве случаев можно охарактеризовать (но без истерического надрыва) другим…
12 июля 2023 г. 20:46
268
5
Книга просто чудесна! Купец Николай Иванович Иванов с супругой Глафирой Семеновной едет в Париж на выставку. И естественно с пересадками. Языка он не знает совсем, супруга знает некоторые немецкие слова и немножечко французского. Уже даже по этому можно понять, что приключения их ждут одновременно и забавные, и нелегкие для пары. Помимо того, что они попадают впросак из-за незнания языка, очень хорошо показана разница, как сейчас говорят, в менталитете. А по-русски в обычаях, привычках и мышлении. Слушала с вниманием, интересом и смехом. Но иногда пробегала грустная нотка: потеряли мы многое и сейчас у нас как за границей тогда, например, платные туалеты. А надо сказать, что до того, как я начала читать эту книгу, я об авторе никогда не слышала. И когда эти грустные мысли проскакивали…
12 июня 2023 г. 10:29
278
5
"Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно" рассказывает о приключениях в поездке семейной пары из Санкт-Петербурга в Париж на Всемирную выставку в Париже в 1889 году.
Сатирический роман о наших за границей вызвал двоякое чувство. Было смешно и невесело. Более 130 лет прошло, Эйфелева башня пережила мировые катаклизмы, а наши все ездят за границу со своей колбасой и чаем. И вот ведь беда какая: вроде образованная Европа, а по-русски не знают, как говаривал Николай Иванович Иванов (сарказм).
На какая же это прелестная книга! Оба супруга получали образование (10 рублей в месяц в женском пансионе! Комнатные слова учили.) ,иностранные языки проходили, а поди же ты. И все им не так, и все им не эдак - а зачем,…
20 января 2023 г. 14:04
461
2 20.01.2023
Никогда мне не нравился подобный тип юмористической литературы. Мы видим его в классике советской прозы типа Ильфа и Петрова, в огромном количестве советских комедийных фильмах и выступлениях ералаша. С восторгом смеяться над тем, как нелепо себя ведут "наши" где бы то ни было неся с собой свою "культуру" и образ жизни я не умею. Как не умею с пониманием отнестись к тем, кто ныряет в бассейн на курортах Турции с криками "Тагил" и требует борща в столовых египетских отелей. Мне - не смешно. Мне стыдно. Не любить русских начали не с Донбасса, а за две сотни лет до. Когда лишенный любой культуры и воспитания казак в 1812 матом требует в кафешантанах водки. Когда дорвавшиеся до заграниц нувориши со своими подушками едут посмотреть на выставку. Когда у каждого десятого на стекле "можем…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу