4,4

Моя оценка

"Портрет Дориана Грея" - одно из величайших произведений последних полутора столетий, роман, который пытались запретить, а автора осуждали за "непристойное поведение". Превращение прекрасного и…
Развернуть
Серия: Шедевры мировой классики
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

24 марта 2024 г. 21:32

515

4 Хотела бы я так же...

А хотели бы вы, не стареть? Чтобы на вашем прекрасном лице не отражалось все то, что происходит у вас внутри?

С одной стороны да, но а с другой уже давно придумали пластические операции. Тут автор отел донести до нас, что все что у нас внутри - жестокость, ненависть - отражается у нас на внешнем виде, на лице. Как говорилось в книге - не может человек с прекрасным лицом творить немыслимые вещи, про которые рассказывают слухи. И с одной стороны я согласна, а с другой нет. Вспомним сколько маньяков и убийц было с прекрасными чертами лица, людей которые им верили и попадали в лапы жестоки убийц. Может это автор и закладывал в свой роман? Все же надо глянуть и фильм, посмотреть как показали данный роман на экране. Как по мне, тут есть о чем подумать...

Я всего лишь гений... (статья)

Автор: Валерий Чухно

Портрет Дориана Грея, роман

Перевод: В. Чухно

Преступление лорда Артура Сэвила, рассказ

Перевод: Валерий Чухно

Кентервильское привидение, повесть

Перевод: Валерий Чухно

Образцовый миллионер, рассказ

Перевод: Валерий Чухно

Разгаданный сфинкс, рассказ

Перевод: Валерий Чухно

Саломея, пьеса

Перевод: Валерий Чухно

Как важно быть серьезным, пьеса

Перевод: Иван Кашкин

Великан-эгоист, сказка

Перевод: Валерий Чухно

Счастливый принц, сказка

Перевод: Валерий Чухно

Соловей и Роза, сказка

Перевод: В. Чухно

День рождения Инфанты, сказка

Перевод: В. Чухно

Юный король, сказка

Перевод: В. Чухно

De Profundis. Исповедь, эссе

Перевод: Валерий Чухно

ISBN: 978-5-699-65465-9

Год издания: 2013

Язык: Русский

Твердый переплет, 800 стр.
Формат 84x108/32 (130х200 мм)
Тираж 6000 экз.

Возрастные ограничения: 16+

Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»

Рецензии

Всего 2320

24 марта 2024 г. 21:32

515

4 Хотела бы я так же...

А хотели бы вы, не стареть? Чтобы на вашем прекрасном лице не отражалось все то, что происходит у вас внутри?

С одной стороны да, но а с другой уже давно придумали пластические операции. Тут автор отел донести до нас, что все что у нас внутри - жестокость, ненависть - отражается у нас на внешнем виде, на лице. Как говорилось в книге - не может человек с прекрасным лицом творить немыслимые вещи, про которые рассказывают слухи. И с одной стороны я согласна, а с другой нет. Вспомним сколько маньяков и убийц было с прекрасными чертами лица, людей которые им верили и попадали в лапы жестоки убийц. Может это автор и закладывал в свой роман? Все же надо глянуть и фильм, посмотреть как показали данный роман на экране. Как по мне, тут есть о чем подумать...

15 апреля 2024 г. 21:20

143

4.5

Гораздо безопаснее не отличаться от других..

Молодой человек ангельской красоты, внушающий окружающим симпатию и благоговение, робкий и наивный оранжерейный цветок – именно таким предстает Дориан Грей в начале истории. Он мил и робок, откликается на любой зов, т.е. идет куда позовут, подпадает под любое влияние. С увлечением играет ноктюрны для бродяг во имя благотворительности, и с не меньшим азартом поглощает скабрезные книжонки. Талантливый художник настолько пленился его красотой, что решил запечатлеть на холсте и сделать милый образ неподвластным времени. Портрет удался, и даже более того… На Дориана его портрет произвел ошеломляющее впечатление и в необычайном всплеске эмоций он загадал желание: оставаться всегда молодым и красивым, а все безобразие старости пусть портрет возьмет на…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 698

Новинки книг

Всего 241