20 мая 2017 г. 13:58

820

4

… Знаешь, как можно понять, что у писателя начались творческие проблемы? Я не хотел, чтобы он потерял веру в меня как писателя. — Знаю, — сказал я. — Это когда писатель начинает писать о писательстве.

Появись у меня не до конца выработанная привычка делать зарубки в матрице лет 5 назад, я бы, вероятно, помнила, чем же так раздражал читанный тогда "Вопрос Финклера". Есть подозрение, что ничем особенным, просто во время оно меня постиг кризис англомании - даже Вудхауз мог довести до белого каления, а увесистый Троллоп казался вполне подходящим орудием убийства. Книжка же Джейкобсона оставила не очень рельефный отпечаток: с шекспировской прицельностью поставленный вопрос "быть или не быть евреем?", размашисто размазанный на полтыщи страниц и ответа предсказуемо не имеющий. Да, автор еще…

Развернуть

8 февраля 2015 г. 16:08

419

4

Итак, что бы такого написать в эпоху умирания романов и исчезновения читателей? Однозначно. Нечто "уморительное" и "раблезианское". Теперь единственная функция романа - развлекать. А что сейчас может быть сложнее? Куда как проще извергать нечто, что было ловко названо "порнографией сентиментальности". Разумеется, чтобы поразвлечь читателей (и поглумиться над ними), Говард Джейкобсон не забудет в конце своего блестящего романа добавить капельку этой самой "порнографии сентиментальности". Дважды, трижды одураченный и высмеянный читатель (хотя не забывает Г.Дж. и о самом себе, разумеется), запутавшийся в бесконечных отражениях бесконечных зеркал, закрывает книгу глубоко удовлетворенным. В эпоху гибели романа так редко романы по-настоящему развлекают!

27 сентября 2014 г. 14:46

380

5

Еще один пиротехнически-юмористический шедевр от Говарда Джейкобсона. И к слову насчет "повторяющихся авторов", во время чтения меня прямо накрывало ощущения что я читаю Барнса, вроде: "О да, Барнс такой молодец! Барнс так нетривиально играет с ассоциациями и словоформами, он так забавно подмечает людей". Но это не Барнс, хоть поверить и сложно.

И если в "Вопросе Финклера" Джейкобсон отошел от Барнса путем разведений витиеватостей "еврейского вопроса", то здесь эти темы и вечные вопросы лишь слегка присыпали парочку второстепенных персонажей. Но в любом случае это шик, блеск и бесподобная стилистика! Я обожаю когда писатели пишут о писателях, в данном случае здесь еще и размышление о "падении нравственности общественного порядка" и о том "куда к чертям пропал хороший традиционный роман,…

Развернуть
AnitaK

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 мая 2014 г. 13:41

398

2

Невозможная скука. Эту книгу можно исключительно красиво и увлекательно описать- она бесконечно качественная, ироничная в каждом слове, блещущая эрудицией и широтой понятий автора, провокационная и с телескопическим сюжетом- писатель о писателе, который о писателе. Автор искромётен- вот я иронизирую над читателями, а вот- над писателями, а вот- над писателями, которые иронизируют над читателями, а вот- над писателями, которые иронизируют над читателями, которые не понимают страдания писателей. А вот я про упадок культуры чтения, но только это я так иронизирую над теми, кто иронизирует. А вот давайте про то, как я полкниги хочу трахнуть тёщу (вы же поняли, что это я такой ироничный постмодернист, который иронизирует над постмодернизмом и каждый раз, используя слово "трахнуть" я…

Развернуть
Risha7

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 мая 2014 г. 19:28

374

3

Люблю я здоровую иронию, черный юмор и даже сарказм. Ценю это в рассказчиках. Вот и Говард Джейкобсон очень остроумный писатель. Местами посмеялась от души. Перипетии писателя и его ближайшего окружения: жены, тещи (которую главный герой втайне вожделеет), литературных агентов, издателей и др. Занятные рассуждения о литературе, муках творчества. Герои живые, яркие и харизматичные, но по прочтении осталось ощущение легкого недоумения - и что хотел сказать автор, в чем суть истории? Основная мысль ускользнула от меня. Не хватило какой-то ключевой идеи. Чтобы сказать, что да, в этих всех смешных взаимодействиях есть смысл, история чему-то учит. Просто забавные взаимоотношения героев, не более того. Подводя итог: процесс чтения доставляет удовольствие, и все.

nezabudochka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 марта 2014 г. 10:42

380

3

Книга, которая однозначно озадачивает и обескураживает и при этом не вызывает особых эмоций. Вот такие вот странные ощущения после прочтения... Не могу сказать, что она доставляет эстетическое удовольствие и при этом довольно-таки умная и небанальная вещь, а некоторые фразы вообще полный улет. Забавная и по-своему милая, но при этом нисколечки не смешная, так и не получилось ни разу посмеяться до безумия. Может я разучилась воспринимать любимый английский юмор? Комедия? Трагедия? Или скорее фарс? Склоняюсь ко всем трем вариантам. Пошлая? Опять же нет, не смотря все все эротические и порнографические фантазии автора... Все в рамках благоразумия. Живая и динамичная, но при этом порой зеваешь от скуки и затянутости. На мой взгляд автор просто перемудрил и переборщил со всеми составляющими.…

Развернуть
ginger-fyyf

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 июня 2014 г. 10:26

303

5

Великолепно! До этого я читала у Джейкобсона только "Вопрос Финклера" и, признаюсь, автор казался мне несколько перехваленным. То произведение не произвело на меня особого впечатления: хорошая добротная литература - да, восхитительный роман, от которого нельзя оторваться - нет. И в том, и в в другом произведениях Джейкобсон движется по одной схеме - сперва ты не можешь оторваться от книги, настолько она язвительна, уморительна и обаятельна, а потом постепенно юмор сменяется болью главных действующих лиц, их неврозами, волнением, смятением, но читатель уже втянулся, и бросить героев на полпути не может. =) Только "Время зверинца" показалось мне куда более личным и глубоким романом.

bookeanarium

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 октября 2013 г. 10:47

341

3

Бывает искусство ради искусства, а бывают писатели для писателей. Это как профессиональный жаргон: поймут только свои. Первый же пример, который приходит в голову - это Джеймс Джойс со своим "Улиссом". Призрак Леопольда Блума бродит по страницам книги Джейкобсона, который даже напрямую не раз ссылается на главного героя фундаметнального ирландского романа. Их связывает геолокация (оба бродят по улицам британских городов), этническая принадлежность (евреи), экзистенциальные проблемы.

Призраков, чудаков и двойников в романе хватает: есть безостановочно пишущий бомж по прозвищу Хемингуэй, есть престарелый уставший писатель, в разговоре с ним главный герой, Гай Эйблман, единственный раз за всё повествование выглядит адекватным и вменяемым человеком. Всё остальное время он, как и его…

Развернуть
Lucretia

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 августа 2013 г. 17:11

386

5

Люблю авторов, которые из анекдота могут сделать шедевр. А мистер Джейкобсон из таких шедевроделателей. Ну как лорд Байрон, который из анекдота про то как муж вернулся из стран Востока сделал поэму. Сюжет анекдота во "Времени зверинца" - муж, жена, тёща (ну в смысле мамочка женушки)...уже наверное в головах список анекдотов. Муж влюбляется в тёщу... это что-то новенькое, но поверьте, там есть в чего влюбляться.

Муж работает культовым писателем. То есть написал одну книгу, которую непонятно какие люди признали очень крутой и не для всех. Фишка в том, что автор смеется над писателями, особенно над очень крутыми, над читателями, над мужчинами и женщинами... и это ку него выходит почти как у Вуди Аллена, только Орфей Нью-Йорка зациклен в общем на себе, а мистер Джейкобсон - на людях, которые…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 698

Новинки книг

Всего 241