
Севильский цирюльник
Пьер Бомарше
Пьеса Бомарше "Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность" включена в программу по литературе для 10-11-х классов.
Серия: | Классика в школе |
Цикл: | Фигаро, книга №1 |
Издательство: | Эксмо |
Лучшая рецензия на книгу
31 января 2022 г. 15:20
324
4 Угнать за 60 секунд
Не буду больше бочку катить на ромфант за то,...Не буду больше бочку катить на ромфант за то, что там всё быстро разворачивается. За классиками-то вообще не угнаться. Утром познакомились , ночью обвенчались. Любовь до гроба. До случайного гроба, потому что через год, как все помнят, Альмавива пошёл по служанкам и селянкам.
С точки зрения романтики пьеса Бомарше критики не выдерживает, конечно. Нет же никакого развития отношений, знакомства, черт, простигосподи, характеров, нюансов, извините, взаимопонимания, вообще ничего нет, кроме "хочу вот этот смутный силуэт в окне" - "хочу вот того молоденького под окном". Но пьеса и не для лавстори написана - она для реплик Фигаро обо всё на свете. Про начальников и докторов, про политиков и социальную обстановку, про женщин и мужчин, женитьбу, лень, старческие желания и молодые уловки и так…
Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность — Пьер Бомарше, пьеса
Перевод: Н. Любимов
ISBN: 978-5-699-62042-5
Год издания: 2013
Язык: Русский
Твердый переплет, 128 стр.
Тираж: 3100 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Возрастные ограничения: 12+
Пьер Бомарше «Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность»
Кураторы
Рецензии
Всего 1931 января 2022 г. 15:20
324
4 Угнать за 60 секунд
Не буду больше бочку катить на ромфант за то,...Не буду больше бочку катить на ромфант за то, что там всё быстро разворачивается. За классиками-то вообще не угнаться. Утром познакомились , ночью обвенчались. Любовь до гроба. До случайного гроба, потому что через год, как все помнят, Альмавива пошёл по служанкам и селянкам.
С точки зрения романтики пьеса Бомарше критики не выдерживает, конечно. Нет же никакого развития отношений, знакомства, черт, простигосподи, характеров, нюансов, извините, взаимопонимания, вообще ничего нет, кроме "хочу вот этот смутный силуэт в окне" - "хочу вот того молоденького под окном". Но пьеса и не для лавстори написана - она для реплик Фигаро обо всё на свете. Про начальников и докторов, про политиков и социальную обстановку, про женщин и мужчин, женитьбу, лень, старческие желания и молодые уловки и так…
9 мая 2021 г. 18:25
369
5
"Севильский цирюльник" - это первая часть..."Севильский цирюльник" - это первая часть трилогии о Фигаро, находчивом и хитроумном молодом человеке.
Граф Альмавива влюбляется в Розину, которую взаперти держит опекун доктор Бартоло. А Розина, даже не видя графа, влюбляется в него, так как её сердце жаждет любви. Не старика Бартоло же любить? Фигаро, до очередной встречи с графом, успел поработать помощником аптекаря, писал стихи и пьесы и остановился на профессии цирюльник. Страдающий в любовных муках граф встречает Фигаро, который снова готов ему служить, так как граф богат и хорошо благодарит за верность и преданность. Кроме любовной истории здесь поднимаются вопросы отношений между господами и слугами (начальниками и подчиненными) и о вечной коррупции. Отношения между начальниками и подчиненными:
Если начальник не делает нам зла,…
Издания и произведения
Всего 8Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу