Розум
Рудольф Слобада
Серия: | Littera Scripta |
Издательство: | Зміцер Колас |
Лучшая рецензия на книгу
5 мая 2016 г. 12:37
188
4
Неадназначныя адчуваньні. Нагадвае (высьветлілася - гэтак і ё) дзёньнікавыя запісы, часам падаецца, што аўтар штучна ўстаўляе сцэнар да фільму ці дасьледчую працу, хоць трэба прызнацца, гэтыя "адступленьні" дарэчныя. Часам бянтэжыць і "жахае" суворасьць паводзінаў героя. "Жахае" ў дзьвюхкосьсях, бо апісана гэта часам амаль іранічна (зьбіцьцё жонкі) ці ў кантэксьце з амаль процілеглым сэнсам (герой клапоціцца пра жывёлінаў, хоць у пачатку даведваемся, што ён забіў сабаку). Кніга пра супярэчлівасьць жыцьця й пачуцьцяў, што здараецца ўрэшце з кожным чалавекам. Пераклад рэцэнзіі Душана Тарагела
ISBN: 978-985-6992-19-6
Год издания: 2012
Язык: Белорусский
Пераклад са славацкай мовы Святланы Богуш.
Пераклад зроблены паводле Rudolf Sloboda. Rozum. (Bratislava: Slovart, 1982).
270 с.
Кураторы
Рецензии
Всего 15 мая 2016 г. 12:37
188
4
Неадназначныя адчуваньні. Нагадвае (высьветлілася - гэтак і ё) дзёньнікавыя запісы, часам падаецца, што аўтар штучна ўстаўляе сцэнар да фільму ці дасьледчую працу, хоць трэба прызнацца, гэтыя "адступленьні" дарэчныя. Часам бянтэжыць і "жахае" суворасьць паводзінаў героя. "Жахае" ў дзьвюхкосьсях, бо апісана гэта часам амаль іранічна (зьбіцьцё жонкі) ці ў кантэксьце з амаль процілеглым сэнсам (герой клапоціцца пра жывёлінаў, хоць у пачатку даведваемся, што ён забіў сабаку). Кніга пра супярэчлівасьць жыцьця й пачуцьцяў, што здараецца ўрэшце з кожным чалавекам. Пераклад рэцэнзіі Душана Тарагела
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу