Современная малайзийская новелла (сборник)

3

Моя оценка

Что мы знаем о малайзийских авторах? Этот сборник новелл прольет свет на этот вопрос. Удивительный мир малазийской прозы раскроется перед вами на страницах этой книги.
Издательство: Прогресс

Лучшая рецензия на книгу

danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

29 марта 2024 г. 15:07

28

3.5

Еще один простенький рассказ крупнейшего представителя малайзийской литературы, национального писателя Малайзии. В центре рассказа - взаимоотношения между сыновьями и престарелыми родителями. Как часто бывает, родители трудятся, не покладая рук, чтобы дать старшему сыну образование, и им есть чем гордиться - сын учится в хорошей английской школе, потом в военной академии в Англии. Родители уже предвкушают, что вскоре их жизнь изменится - сын будет хорошо зарабатывать и возьмет их на свое содержание - но этим мечтам не суждено сбыться. Камнем преткновения становится женитьба сына на белой женщине. Родители долго не могут смириться с этим - ведь такой брак принесет семье только неприятности. Постепенно отец сменяет гнев на милость, ведь он очень хочет внуков, но выясняется, что жена сына…

Развернуть

Мат Лондон

стр. 15-25

Ай Хоу попал в рай

Перевод: Кира Сигаева

стр. 26-41

Пешки

Перевод: Б. Парникель

стр. 42-55

Чувство долга

Перевод: Т. Дорофеева

стр. 56-64

Смерть женщины

Перевод: Кира Сигаева

стр. 61-77

Они не понимают

Перевод: Р. Коригодский

стр. 78-96

Война и люди

Перевод: Кира Сигаева

стр. 97-110

Канава

Перевод: В. Брагинский

стр. 110-121

Наваждение

Перевод: Б. Парникель

стр. 122-138

Дела семейные

Перевод: В. Сигаев

стр. 139-150

Кабан

Перевод: В. Сигаев

стр. 151-162

Сапожник А Мен

Перевод: Т. Дорофеева

стр. 163-174

Свет перевернулся

Перевод: Кира Сигаева

стр. 175-189

Успеть до Нового года

Перевод: В. Сигаев

стр. 190-206

Заметки сенатора

Перевод: Б. Парникель

стр. 207-217

Единственная лампа

Перевод: М. Болдырева

стр. 218-233

О Джакарта, Джакарта!

Перевод: В. Сигаев

стр. 234-244

Ловушка

Перевод: В. Сигаев

стр. 245-268

Сошел с ума

Перевод: В. Сигаев

стр. 269-277

Мата Кучинг

Перевод: В. Сигаев

стр. 278-292

Старик Муттусами

Перевод: А. Дубянский

стр. 293-306

Судьба

Перевод: В. Борисов

стр. 307-313

Это все во сне

Перевод: Р. Облонская

стр. 314-337

Обыкновенная история

Перевод: В. Борисов

стр. 338-345

Путь

Перевод: М. Елагина

стр. 346-353

Наследие

Перевод: Н. Капелюшникова

стр. 354-359

Приданое

Перевод: В. Борисов

стр. 360-366

Начальник

Перевод: М. Слоним

стр. 367-371

Год издания: 1977

Язык: Русский

Твердый переплет, 376 стр.
Тираж: 50000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)

Рецензии

Всего 6
danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

29 марта 2024 г. 15:07

28

3.5

Еще один простенький рассказ крупнейшего представителя малайзийской литературы, национального писателя Малайзии. В центре рассказа - взаимоотношения между сыновьями и престарелыми родителями. Как часто бывает, родители трудятся, не покладая рук, чтобы дать старшему сыну образование, и им есть чем гордиться - сын учится в хорошей английской школе, потом в военной академии в Англии. Родители уже предвкушают, что вскоре их жизнь изменится - сын будет хорошо зарабатывать и возьмет их на свое содержание - но этим мечтам не суждено сбыться. Камнем преткновения становится женитьба сына на белой женщине. Родители долго не могут смириться с этим - ведь такой брак принесет семье только неприятности. Постепенно отец сменяет гнев на милость, ведь он очень хочет внуков, но выясняется, что жена сына…

Развернуть
danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

20 марта 2024 г. 11:49

33

3

Я прочла несколько рассказов из сборника "Современная малайзийская новелла", но ни один не тронул по-настоящему. То ли рассказы попались действительно не очень удачные, то ли мне не хватает знания малайзийских реалий, то ли просто не в настроение попали. Усман Аванг - один из крупнейших представителей малайзийской литературы, но о его творчестве мы можем судить только по нескольким рассказам - почти ничего нет в доступе. В этом рассказе, как я узнала из предисловия, герои прочесывают джунгли в поисках китайских партизан. Чтобы понять, что вообще происходило в Малайе в 1948-1960 годах, пришлось заглянуть в Яндекс, но, собственно это не так уж важно. Главное - на территории страны идет война, герои ведут военные действия, а в промежутках болтают о том, о чем обычно болтают мужчины на…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241