Вдали от обезумевшей толпы
Томас Гарди
Серия: | Pocket book |
Цикл: | Романы характера и среды, книга №2 |
Издательство: | Эксмо |
Лучшая рецензия на книгу
12 февраля 2024 г. 15:45
510
5 Несите огнетушитель! У меня горит
Я думаю эта книга на слуху у многих. Она есть во многих подборках и анализируя книгу, понимаю почему. Продолжаю дальнейшее знакомство с английской классической литературой и вот эта книга прочитана. После прочтения аннотации я ожидала встретить гордую Бадшибу Эвердин, которая знает себе цену, не глупая. Но… все это до первого мужлана, который ее не достоин и не уважает. Зато умного, заботливого мужчину она не замечает. Все по классике, да девочки? Так же ожидала прекрасный любовный треугольник, предполагала что это будет что то вроде Эмили Бронте - Грозовой перевал , но ошиблась. В этой истории конечно тоже есть нелицеприятные моменты. И в какой то момент я подумала: «Почему она не разведется?!», но потом естественно вспомнила, что разводы тогда были фантастикой. По сюжету Батшиба…
Вдали от обезумевшей толпы, роман
Перевод: М. Богословская, Е. Бирукова
ISBN: 978-5-699-81323-0
Год издания: 2015
Язык: Русский
Кол-во страниц: 480 (Газетная)
Тип обложки: Мягкая глянцевая
Тираж: 3000
Формат: 76x100/32
Возрастные ограничения: 16+
В переводе М. Богословской и Е. Бируковой переведённые главы распределились следующим образом:
М. Богословская - вступление, главы I-XXVIII,
Е. Бирукова - главы XXIX-LVII.
В конце 1872 года Лесли Стивен, редактор известного "Корнхилл мэгезин", предложил Томасу Гарди написать роман для своего журнала. Гарди ответил согласием и указал некоторые ориентиры будущего произведения: "Пастораль", озаглавленная "Вдали от обезумевшей толпы", основные действующие лица которой - "молодая женщина-фермер, пастух и сержант кавалерии". Роман начал публиковаться в "Корнхилл мэгезин" в январе 1874 года, задолго до того, как Гарди его окончил. Заключительные главы были отосланы в августе 1874 года, а в ноябре того же года роман вышел отдельным изданием в двух томах, с иллюстрациями Элен Пейтерсон, которую Гарди считал лучшим иллюстратором своих книг. Успех романа у читателей и критики нарастал с каждым номером журнала. Первые выпуски романа в журнале были еще анонимными, но общий хор похвал побудил автора открыть свое имя. Именно этот роман принес Гарди славу и выдвинул его в число ведущих английских романистов.
1909 - Вдали от безумной толпы (англ. Far from the Madding Crowd). США (короткометражка, драма).
1915 - Вдали от безумной толпы (англ. Far from the Madding Crowd).Великобритания(драма, мелодрама).
1967 - Вдали от безумной толпы (англ. Far from the Madding Crowd).Великобритания (драма, мелодрама, история).
1998 - Вдали от безумной толпы (ТВ) (англ. Far from the Madding Crowd). Великобритания (драма).
2015 - Вдали от обезумевшей толпы (англ. Far from the Madding Crowd) Великобритания (драма).
Томас Харди «Вдали от обезумевшей толпы»
Наш мир, Становление, взросление героя, Линейный
Рецензии
Всего 26812 февраля 2024 г. 15:45
510
5 Несите огнетушитель! У меня горит
Я думаю эта книга на слуху у многих. Она есть во многих подборках и анализируя книгу, понимаю почему. Продолжаю дальнейшее знакомство с английской классической литературой и вот эта книга прочитана. После прочтения аннотации я ожидала встретить гордую Бадшибу Эвердин, которая знает себе цену, не глупая. Но… все это до первого мужлана, который ее не достоин и не уважает. Зато умного, заботливого мужчину она не замечает. Все по классике, да девочки? Так же ожидала прекрасный любовный треугольник, предполагала что это будет что то вроде Эмили Бронте - Грозовой перевал , но ошиблась. В этой истории конечно тоже есть нелицеприятные моменты. И в какой то момент я подумала: «Почему она не разведется?!», но потом естественно вспомнила, что разводы тогда были фантастикой. По сюжету Батшиба…
13 апреля 2024 г. 20:38
51
5 Спойлер Трудно женщине говорить о своих чувствах на языке, который создали главным образом мужчины для выражения своих чувств
Единственный вид превосходства в женщине, с которым способен мириться соперничающий пол, — это превосходство, не заявляющее о себе; но иногда превосходство, которое дает себя чувствовать, может нравиться покоренному мужчине, если оно сулит ему надежды завладеть им.
Батшеба Эвердин унаследовала от покойного дядюшки ферму в Уэзербери. Молодая незамужняя женщина с таким приданым сразу становится завидной невестой. А Батшеба к тому же красавица. Так и выходит, что у мисс Эвердин появляется не один, а сразу три ухажера - пастух, хозяин соседней фермы и солдат. Но кто же из троих завоюет ее сердце?
Я читала в переводе Богословской (с начала до XXVIII главы) и Бируковой (с XXIX главы и до конца), и хоть стилистически я не заметила различия между переводчиками, но заметила разницу в настроении…
Издания и произведения
Всего 56Похожие книги
Всего 3Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу