3,9

Моя оценка

Сатирическая сказка классика английской литературы XIX века. В ней равно достается и самодурам-тиранам, и их угодливым приближенным, и вообще всем ханжам, лицемерам, невеждам и глупцам, которых…
Развернуть
Издательство: Детская литература. Москва

Лучшая рецензия на книгу

18 июля 2022 г. 13:23

590

4 Волшебство тычинок и пестиков

Часто пересматриваю сказку "Не покидай" и вдруг узнала, что она снята по пьесе Теккерея. Конечно, захотелось ознакомиться с оригиналом. Честно говоря, не нашла почти ничего общего, кроме розы. Да и та совершенно с другим ароматом смысла. А когда прочитала, что еще и Гамлет рядом валяется, поняла, что читатель из меня - обалду обалдуем. Мало ли сюжетов на тему убийства короля и отбирания трона у его наследников... что ж теперь всех в Гамлеты записывать?..

Тем более, что у Теккерея накручено довеском много всего. Начиная с феи-недокрёстной. Прелестный образ ведьмофеи - одинаково легко превращает в тыкву карету, лошадь и принцессу. Подрабатывает косметологом-дизайнером. От сказки же ждёшь морали, от волшебных предметов - вразумления, а тут кольцо и роза служат чёрт знает чему)) Скрывают…

Развернуть

Год издания: 1970

Язык: Русский

Переводчик: Р. Померанцева
Иллюстратор: Уильям Мейкпис Теккерей
Страниц:144 стр.
Формат: 60x84/16 (143х205 мм)
Тираж: 50000 экз.
Твердый переплет

Рецензии

Всего 14

18 июля 2022 г. 13:23

590

4 Волшебство тычинок и пестиков

Часто пересматриваю сказку "Не покидай" и вдруг узнала, что она снята по пьесе Теккерея. Конечно, захотелось ознакомиться с оригиналом. Честно говоря, не нашла почти ничего общего, кроме розы. Да и та совершенно с другим ароматом смысла. А когда прочитала, что еще и Гамлет рядом валяется, поняла, что читатель из меня - обалду обалдуем. Мало ли сюжетов на тему убийства короля и отбирания трона у его наследников... что ж теперь всех в Гамлеты записывать?..

Тем более, что у Теккерея накручено довеском много всего. Начиная с феи-недокрёстной. Прелестный образ ведьмофеи - одинаково легко превращает в тыкву карету, лошадь и принцессу. Подрабатывает косметологом-дизайнером. От сказки же ждёшь морали, от волшебных предметов - вразумления, а тут кольцо и роза служат чёрт знает чему)) Скрывают…

Развернуть
M_E

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 февраля 2022 г. 22:56

291

3.5 Очень странная сказка и впечатление от нее двоякое

Мысли по прочтению: 1. Найти оригинал и посмотреть на язык оригинала, я помню, как не узнала в оригинале рассказ Селинджера и повесть Мелвила звучала по-другому. Я подозреваю, что здесь оригинал скорее скуп, чем такой игриво-странный, ну разве что имена такие же, говорящие. 2. Это что, реально детям адресовано? Интересно, в каком возрасте меня эта сказка тронула бы? В переводе (см пунк первый, может все и не так) звучит как противная издевательская сатира на злобу текущего автору дня. 3. Герои все неприятны, включая положительных (положительных автор не любит, он хотел написать об отрицательных, но форма потребовала наличия положительных). 4. Гендерное такое гендерное. Положительным мальчикам разрешается быть оболтусами, чтоб потом повзрослеть и исправиться и стать прям мимими, а…

Развернуть

Подборки

Всего 49

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241