Привыкнуть к друг к другу можно и без слов, это совсем не долго (сборник)

Анетта Пент

3,4

Моя оценка

По масштабу дарования А.Пент можно сравнить с Мюриэл Спарк. Ее откровенная лиричная проза едва ли оставит кого-нибудь равнодушным. Небольшой рассказ Пент уже выходил в сборнике "Минуя границы",…
Развернуть
Серия: Первый ряд
Издательство: Текст

Лучшая рецензия на книгу

26 мая 2018 г. 01:09

370

3 Хорошо, но недостаточно

Хороший, крепкий сборник коротких новелл. Читаешь и получаешь удовольствие, но... чего-то не хватает. Возможно, я просто не поклонница жанра? Мне действительно понравилась книга, особенно "Георг", но перечитывать желания нет, в памяти почти ничего не зацепилось из прочитанного, а назвать писательницу "выдающимся дарованием", как здесь о ней сказано, - мне кажется, это чересчур громко. Опять же, может, я чего-то не поняла.

Однако, интересно видеть такие вещи, спасибо за поддержку перевода Немецкому культурному центру им. Гете

Проводница

Перевод: Станислав Белецкий

стр. 5-26

Черный камень

Перевод: Анна Ничаюк

стр. 27-45

Госпожа Менг Во и принципы красоты

Перевод: Елена Климакина

стр. 46-55

Как в Швеции

Перевод: Елена Шуина

стр. 56-66

В желаниях мы не ограничены

стр. 67-104

Ханнес

Перевод: Анастасия Корольченко

стр. 67-77

Билли

Перевод: Екатерина Аралова

стр. 77-85

Яннис и Сузи

Перевод: Ольга Козонкова

стр. 85-92

Катрина

Перевод: Мария Сафонова

стр. 92-100

Лили и Дани

Перевод: Марина Иванова

стр. 100-104

Георг

Перевод: Александр Кабисов

стр. 105-147

Послесловие автора к русскому изданию

Автор: Анетта Пент

стр. 150-152

Сведения о переводчиках

стр. 153-156

ISBN: 978-5-7516-0988-7

Год издания: 2011

Язык: Русский

Твёрдый переплёт, 160 стр.
Формат 84x100/32 (125x205 мм).
Тираж 3 000.

Рецензии

Всего 1

26 мая 2018 г. 01:09

370

3 Хорошо, но недостаточно

Хороший, крепкий сборник коротких новелл. Читаешь и получаешь удовольствие, но... чего-то не хватает. Возможно, я просто не поклонница жанра? Мне действительно понравилась книга, особенно "Георг", но перечитывать желания нет, в памяти почти ничего не зацепилось из прочитанного, а назвать писательницу "выдающимся дарованием", как здесь о ней сказано, - мне кажется, это чересчур громко. Опять же, может, я чего-то не поняла.

Однако, интересно видеть такие вещи, спасибо за поддержку перевода Немецкому культурному центру им. Гете

Подборки

Всего 7

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241