У нас в городке воров нет
Габриэль Гарсиа Маркес
Лучшая рецензия на книгу
28 апреля 2012 г. 09:39
113
5
- Ты что, веришь в чудеса? - Иногда.
Маленький городок, молодой парень впервые решается на преступление, вероятно, чтобы обеспечить свою беременную жену. Ночью он совершает нападение на бильярдную, но в ней нечего брать, как оказалось...И парень взял бильярдные шары. Странный поступок, правда? Собственно говоря, вокруг этой "важной" пропажи и вертится весь сюжет...
- Вы же знаете, что там ничего не было. Дон Роке все так же улыбался. - Там было двести песо, - сказал он. - И сейчас их выбьют из твоей шкуры не столько за то, что ты сволочь, сколько за то, что ты дурак.
Обожаю малую прозу Маркеса. Рассказ шикарен, здесь автор объединил совсем разные вещи: реализм и абсурд. Эффект получился отличный. Всем советую.
10/10
Форма: рассказ
Оригинальное название: En este pueblo no hay ladrones
Дата написания: 1962
Первая публикация: 1972
Перевод: Р. Рыбкин
Язык: Русский (в оригинале Испанский)
Жанры: Зарубежная классика, Классическая проза
Теги: Маркес, Гарсиа маркес, 1962, Рассказ, Колумбия, 20 векВсе теги
Рецензии
Всего 128 апреля 2012 г. 09:39
113
5
- Ты что, веришь в чудеса? - Иногда.
Маленький городок, молодой парень впервые решается на преступление, вероятно, чтобы обеспечить свою беременную жену. Ночью он совершает нападение на бильярдную, но в ней нечего брать, как оказалось...И парень взял бильярдные шары. Странный поступок, правда? Собственно говоря, вокруг этой "важной" пропажи и вертится весь сюжет...
- Вы же знаете, что там ничего не было. Дон Роке все так же улыбался. - Там было двести песо, - сказал он. - И сейчас их выбьют из твоей шкуры не столько за то, что ты сволочь, сколько за то, что ты дурак.
Обожаю малую прозу Маркеса. Рассказ шикарен, здесь автор объединил совсем разные вещи: реализм и абсурд. Эффект получился отличный. Всем советую.
10/10