Испанские и португальские поэты. Жертвы инквизиции

В. Парнах

3,3

Моя оценка

В книгу Валентина Парнаха, русского поэта, переводчика, основателя парижской литературной группы "Палата поэтов", вошли переводы уникальных документов из архивов испанской инквизиции, обнаруженных…
Развернуть
Издательство: Гиперион

Лучшая рецензия на книгу

5 января 2024 г. 19:01

95

3

Об инквизиции известно достаточно, чтобы составить общую картину, но далеко не всегда – чтобы понять процесс в мелочах. Инквизиции не исчерпывалась одним процессом над гипотетическими ведьмами. Так или иначе она касалась всех: и мужчин, и женщин. Искали еретиков, которым мог стать кто угодно и где угодно: крестьянин, художник, поэт.

Древняя тема жизни и смерти — жизни, пребывающей в смерти, и смерти, живущей в жизни, — упорно проходит чрез все века испанской и португальской литературы.

В книге Валентина Парнаха фигурируют малоизвестные и плохо изученные поэты средневекового периода, которые нашли свой конец в застенках или, что случалось крайне редко, вышли из них, но уже безвозвратно сломанными. Эти имена не прогремели на весь мир и большая часть из них осталась лишь в протоколах…

Развернуть

ISBN: 978-5-89332-184-5

Год издания: 2012

Язык: Русский

Твердый переплет
Тираж: 3000 экз.
Формат: 75x100/32 (120x185 мм)

Рецензии

Всего 3

5 января 2024 г. 19:01

95

3

Об инквизиции известно достаточно, чтобы составить общую картину, но далеко не всегда – чтобы понять процесс в мелочах. Инквизиции не исчерпывалась одним процессом над гипотетическими ведьмами. Так или иначе она касалась всех: и мужчин, и женщин. Искали еретиков, которым мог стать кто угодно и где угодно: крестьянин, художник, поэт.

Древняя тема жизни и смерти — жизни, пребывающей в смерти, и смерти, живущей в жизни, — упорно проходит чрез все века испанской и португальской литературы.

В книге Валентина Парнаха фигурируют малоизвестные и плохо изученные поэты средневекового периода, которые нашли свой конец в застенках или, что случалось крайне редко, вышли из них, но уже безвозвратно сломанными. Эти имена не прогремели на весь мир и большая часть из них осталась лишь в протоколах…

Развернуть
ostap_fender

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 декабря 2012 г. 11:32

164

1.5

Ожидал от книги большего, ибо тема, поднятая на обсуждение крайне любопытна, и источники тоже. Но - хромает перевод, сколько раз зарекался не читать поэзию в переводах, а переводчик, однако не поэт, поэтому связь утеряна. Вообще, данные любопытны, но их слишком мало, они растянуты и достаточно туманны. Для коллекции не обязательно.

Подборки

Всего 14

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241