12 февраля 2024 г. 01:42

38

5 Букет из народных преданий

« Букет из народных преданий » получился замечательной книгой для тех, кто хочет ознакомиться со славянской культурой. Все произведения полны мистики, они завораживают своей жуткой красотой.

Хочется похвалить перевод, так как от него очень многое зависит. Здесь он не подкачал: всё прекрасно рифмуется, сохраняется образность языка, читать легко и интересно. По поводу сюжетов: с одной стороны, кажется, что где-то ты такое уже видел, но с другой веет чем-то особенным, неизведанным.

В общем меня заворожило настолько, что книга оценена на высшую оценку. Советую прочитать всем, кому нравится фольклор.

lutra-lo

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 октября 2021 г. 17:07

215

5 Славянским духом пахнет

Сборник баллад, сказочно волшебных, удивил меня и увлек. Замечательно, как сумели перевести текст с чешского, по-русски он читается фантастически легко и органично. Большинство сюжетов традиционные, к сожалению, мне сложно сказать, что характерно именно для славянских народов, а где общеевропейские сюжеты. Зато баллады идут с комментарием автора, и можно чуть больше узнать об источниках и народных, переработанных автором вариантах.

Читается намного проще и приятнее, чем "школьные" баллады Жуковского. Довольно короткие строки, довольно простая лексика (из-за перевода?) - в общем, нет ощущения, что текст устарел, скорее, что все истории были стилизованы под песни и старину.

Я удивилась, насколько некоторые истории заставили меня переживать за героев. Девушка-христианка отдает атрибуты…

Развернуть

22 октября 2020 г. 20:17

533

4 Классическая мрачная духовность

Это оказалось неожиданно красиво. Правда, в русском переводе. После учебников чешской литературы для младших школьников я с нервной дрожью берусь за чешскую классику (мне столько не выпить). Но вот Эрбена я теперь готова узнать в оригинале и выслушать цать раз "стихи наизусть".

Не скажу, что стихотворный перевод поражает воображение формой или размером, но почему-то производит сильное впечатление. Мрачная атмосфера (кстати, отличная книжка на Самайн), знакомые фольклорные мотивы, драматические события и дождь за окном превращают читателя в очарованного странника, которому в заброшенной таверне рассказывают страшную сказку на ночь. И скрип тормозов на улице заставляет подпрыгнуть в кресле.

Интересно, что прежде всего поразила именно красота баллад. И не меня одну. По этой книге лучший…

Развернуть

9 декабря 2015 г. 00:20

317

5

Баллады: «Букет из народных преданий» Пресытившаяся романтическими балладами еще у Жуковского в русской литературе, я не рассчитывала, что этот жанр еще может меня впечатлить. Но нет, веяния иной культуры и обычаев сплели для меня поистине интересный букет преданий. Особенность баллад Эрбена в преимущественно положительном исходе — даже из когтей представителей загробного мира можно вырваться, если иметь крепкую любовь к жизни. И, конечно, к родине и традициям, — куда уж без политического посыла, особенно в середине XIX в. Но все же «Букет» — бесспорный образец романтического стиля в чешской литературе.

Стихи Небольшой набор стихотворений на разные темы, преимущественно исторические и околополитические, но вплоть до острополитических, как по мне («Фердачек наш» — переделка песенки «Адамка…

Развернуть

3 ноября 2015 г. 13:38

249

3.5 Букет из народных преданий

Роди-мать, о твоей дивной силе Повествуют наши предания! Собрал я их на древней могиле Кому в назидание?

Свяжу я их единым букетом, Лентой обовью широкой, Пошлю их по белому свету Дорогой далекой

Может быть, почуяв свежее дыханье, Дочь твоя найдётся, Может сын твой, слыша то благоуханье, Сердцем встрепенётся!

Книга действительно похожа на букет, букет ароматов народного творчества и фольклора. Эти баллады, стихи и сказки пронизаны традициями и богатством чешской национальной культуры. Это удивительное путешествие в сказки. Это истории о любви и страсти , которые не подвластны времени. Невесты и жены встречаются с водяными духами, князьями, колдуньями. Порою эти баллады жестоки и кровавы, но не менее прекрасные. А слог написания просто, как песня.

Когда ты читаешь этот сборник, возникает…

Развернуть
miauczelo

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 августа 2013 г. 19:43

136

5

Ох ты, как неожиданно. Немного знакомая с творчеством поэтов-романтиков ХІХ века, филоматов и филаретов, я, прочитав предисловие к этому сборнику, настроилась было на спокойное чтение. И зря.

Была дорога их долга - через болота и луга; а по болотам у реки блуждающие огоньки: по девять в ряд и там и тут, как будто с телом гроб несут; а жабий хор среди болт как по покойнику поет.

"Матушка, мама, дозвольте спросить, зачем вам нож этот в лес уносить?" "Нож этот вострый -- в чаще как раз, гадюке злобной выколем глаз - идем, скорей идем!"

"Сестра, сестрица, позволь спросить, зачет топор вам в лес уносить?" "Топор тот острый - в темном лесу, лютому зверю башку снесу - идем, скорее идем!"

Когда ж зашли они в чащу, в кусты: "Гад этот -- ты и зверь этот - ты!" Горы и долы туманились, видя как…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241