Уильям Малвихилл - Пески Калахари
Пески Калахари 4,1

Моя оценка

Основные события этой приключенческой по своему жанру книги происходят на территории Намибии, в пустыне, куда редко ступала нога человека. По ходу повествования автор сводит своих героев с местными жителями, рассказывает о борьбе, быте и нравах свободолюбивых народов Африки.
Серия: Рассказы о странах Востока
Издательство: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука"

Лучшая рецензия на книгу

6 апреля 2016 г. 01:20

587

4

Неплохой приключенческий роман, проглатывается одним махом. О том, как люди выживают, оказавшись в затерянном уголке посреди пустыни. Конечно, было бы интересней (лично для меня), если бы автор добавил героям больше психологической глубины, но тогда, возможно, это был бы иной жанр. Немного смешно, когда герои, едва успев перевести дух после похода через пустыню, вместо того, чтобы заняться поисками еды и т.п., вдруг начинают разглагольствовать об ужасах колониализма. Но это не сильно портит картину. Что книгу реально портит, так это паршивый перевод. Я считала, что в советские времена кого-попало в переводчики не брали, но оказывается, я ошиблась. Переводчик явно не знает, что в русском языке другой порядок слов в предложении, поэтому появляются перлы вроде "Майк связал сзади руки…

Развернуть

Пески Калахари — Уильям Малвихилл
Перевод: А. Поелуев

Год издания: 1984

Язык: Русский

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 2

6 апреля 2016 г. 01:20

587

4

Неплохой приключенческий роман, проглатывается одним махом. О том, как люди выживают, оказавшись в затерянном уголке посреди пустыни. Конечно, было бы интересней (лично для меня), если бы автор добавил героям больше психологической глубины, но тогда, возможно, это был бы иной жанр. Немного смешно, когда герои, едва успев перевести дух после похода через пустыню, вместо того, чтобы заняться поисками еды и т.п., вдруг начинают разглагольствовать об ужасах колониализма. Но это не сильно портит картину. Что книгу реально портит, так это паршивый перевод. Я считала, что в советские времена кого-попало в переводчики не брали, но оказывается, я ошиблась. Переводчик явно не знает, что в русском языке другой порядок слов в предложении, поэтому появляются перлы вроде "Майк связал сзади руки…

Развернуть
sokolanna

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 января 2013 г. 12:47

357

3

Удивительно, книга 1984 года издания, а моя рецензия будет первой на этом сайте. Да, тема интересная, люди, потерпевшие авиа катастрофу, попадают в пустыню без воды и еды. А реализация оказалась очень слабой. Просто и по-детски получилось, как-то вся история быстро началась и быстро закончилась. Очень напомнило наброски на сценарий к приключенческому фильму. Мало. Не хватает полноценной экспозиции и развития действия. Эх, а могло бы получиться интересно....

Калаха́ри — пустыня в Южной Африке в пределах государств Ботсвана, ЮАР и Намибия. В последнее время, за счёт увеличения площади, вторгается на территорию Анголы, Зимбабве и Замбии

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 287
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее