Тайна старого чердака
Марина Аржиловская
Издательство: | Детское Радио |
Лучшая рецензия на книгу
16 июля 2017 г. 10:44
498
1.5 НЕДОНАРНИЯ.
Русскому читателю с детской литературой повезло необычайно. Все начинается со стихов Маршака и Чуковского, сказок Пушкина и "Буратино" Толстого. А после двери в дивный новый мир распахиваются настежь изумрудным городом Волкова, чудесными книгами Софьи Прокофьевой, Простоквашиным Успенского, Васей Куролесовым Коваля романтичным Крапивиным, суровым Железниковым.
И не говорите, что Буратино - это переложение "Пиноккио" Коллоди, а "Волшебник Изумрудного города" - "Волшебника из Оз" Френка Баума. Вы читали источники? Нет? А я читала, наши в разы лучше. Ни при чем панславянские настроения, "Ани в стране чудес" не люблю, несмотря на всю нежность к Набокову, история Алисы лучше в переводах Нины Демуровой и Бориса Заходера (о, как же о нем не сказала!)
Итак, традиции у нас славные, но о новых ярких…
Рецензии
Всего 116 июля 2017 г. 10:44
498
1.5 НЕДОНАРНИЯ.
Русскому читателю с детской литературой повезло необычайно. Все начинается со стихов Маршака и Чуковского, сказок Пушкина и "Буратино" Толстого. А после двери в дивный новый мир распахиваются настежь изумрудным городом Волкова, чудесными книгами Софьи Прокофьевой, Простоквашиным Успенского, Васей Куролесовым Коваля романтичным Крапивиным, суровым Железниковым.
И не говорите, что Буратино - это переложение "Пиноккио" Коллоди, а "Волшебник Изумрудного города" - "Волшебника из Оз" Френка Баума. Вы читали источники? Нет? А я читала, наши в разы лучше. Ни при чем панславянские настроения, "Ани в стране чудес" не люблю, несмотря на всю нежность к Набокову, история Алисы лучше в переводах Нины Демуровой и Бориса Заходера (о, как же о нем не сказала!)
Итак, традиции у нас славные, но о новых ярких…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу