Книжный портал
с персональными рекомендациями
и личными коллекциями
  • 15 000 000оценок книг
  • 940 000рецензий на книги
  • 58 000 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно

Рецензии на книгу «На последней парте»

Год издания: 1966
Издательство: Детская литература
Язык: Русский

Повесть молодой венгерской писательницы об озорной, непосредственной цыганской девочке, которая переехала со своей семьёй из провинции в Будапешт.

Лучшая рецензия на книгу

Оценка Joo_Himiko:   4.5  /  4.2

«В один прекрасный день выйду перед классом, вот как сейчас, и расскажу детям, объясню им, что все люди равны, одинаковы, как травинки в поле. Только там, где земля для этих травинок окажется мачехой, они вырастают не такие зеленые.»
Люблю такую детскую литературу. Уроки любви к людям не помешают и взрослым.
«Знаешь, Кати, людей так долго учили дурному, что они и сейчас еще не забыли той науки. Сколько столетий, даже тысячелетий твердили им и внушали, что люди не одинаковы, что господин — это одно, а слуга — совсем другое, и господа презирали слуг, бедных, не считали их за людей. А ведь каждый человек имеет одинаковое право на жизнь и на счастье.»
В те времена еще не существовало понятия толерантности, но проповедовались дружба народов и солидарность. Конечно, для кого-то и тогда и… Развернуть 

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии
Оценка The_Coffee_Snob:  4  
Кармелита в Венгрии

И в один прекрасный день выйду перед классом, вот как сейчас, и расскажу детям, объясню им, что все люди равны, одинаковы, как травинки в поле. Только там, где земля для этих травинок окажется мачехой, они вырастают не такие зеленые...

Это очень хорошая и поучительная история, о том, что нельзя судить о человеке по его национальности, по тому как он одет, хоть иногда нас так и тянет сделать именно так.

Мир детей жесток, они говорят, что думают, не задумываясь о последствиях. Детям из хороших семей сложно понять, что есть и бедные семьи, а белым, объяснить, что есть и другие оттенки кожи. Так уж вышло, что для нас, восточноевропейцев, подобное встречается не часто. Мы привыкли жить в своей привычной скорлупке. А еще привыкли считать цыган гадалками, ворами и мошенниками, увидев цветастую… Развернуть 

Оценка Meres:  4.5  

Казалось бы - книга о жестоком мире школьников, а история получилась добрая, с проработкой моральных и этических правил, с таким ненавязчивым разбором множества ситуаций взаимодействия в обществе, "вливании" и адаптации в коллективе. Мир школы сложен и непредсказуем, где каждый "новенький" рассматривается под "увеличительным стеклом", выявляются, с особой тщательностью, все его недостатки, а тут ещё и девчонка - цыганочка, внешне выделяющаяся среди сверстников. Выросшая в провинции Кати Лакатош приезжает с отцом в Будапешт и дальше, на протяжении всего повествования, мы видим мир глазами этой смуглянки. Ей придется осваивать не только жизнь в большом городе, но и привыкнуть к другой школе, найти новых друзей. В четвёртом классе это на первый взгляд кажется, что легко, а на самом деле… Развернуть 

Оценка Helena1996:  4.5  

Мы же понимаем, что по контексту это где то середина 60-х годов прошлого столетия, время, в котором даже дети не могли быть в стороне от линии, проповедовавшей правящей партией Венгрии. И потому невозможно было не затронуть проблемы юных барабанщиков (у нас это были октябрята) и пионеров, рассказывая о школьниках и о том, как в один прекрасный день в их классе оказалась девочка, не похожая на них самих.

И все эти социальные моменты, и в особенности, касающиеся происхождения юной Кати (а родом она из цыган) весьма и весьма трогают. Трогают так, как в детстве трогали нас незаслуженная нанесенная обида, резкие слова или когда навстречу нашим добрым устремлениях устремлялось злое слово. Поначалу и Кати воспринималась даже не столько как сорванец, а просто как настоящая цыганская девочка,… Развернуть 

Оценка margelaene:  5  

С творчеством Марии Халаши я в детстве была знакома только по её повести "И вдруг раздался звонок". Повесть "На последней парте" упоминалась в предисловии к этой книге, и я, увы, долго и безрезультатно искала её по городским библиотекам. И вот, спустя четверть века, наконец смогла прочитать.
Я ни разу не литературовед, и не могу объяснить, благодаря каким литературным приёмам это венгерская писательница так глубоко затронула моё сердце. Книга о девочке, не такой, как все. Её история не поражает, мало ли таких историй было, есть и будет... Поражает то, как тонко, мастерски выписывает Мария Халаши свою маленькую героиню. Кати всего десять лет, но она уже вполне сформировавшаяся личность, со своим мировоззрением, привычками, картиной мира. И вот эту самую картину мира постепенно - не сразу!… Развернуть 

Оценка nad1204:  5  

Кто же этот добрый человек, что выложил книгу на сайт?! Спасибо ему громадное! У букинистов ее купить практически невозможно. На переиздание тоже надежда слабенькая. А так хотелось еще раз прочитать одну из любимейших книг детства! Да еще и написанную замечательной детской писательницей Марией Халаши. "И вдруг раздался звонок..." помните? Вот эта книга тоже ее.
"На последней парте" — повесть про девочку-цыганку, семья которой переезжает из провинции в Будапешт и пытается вести оседлый образ жизни. Кати записывают в школу, но представляете как ее встретили там дети? Она ведь не такая, как они! Смуглая, черноволосая, с грязными руками и ногами, да еще и одета в длинную цветастую юбку! Сколько же насмешек и унижений пришлось перенести маленькой Кати, но, к счастью, встретилась на ее пути… Развернуть 

Оценка snork:  4  

Долой ксенофобию, человек человеку друг, товарищ и брат, всех в одну форму и в строй!
Мне было наперед известна мораль, финал и даже кто и что скажет. Так читать скучно.
А в эпоху страха перед педофилами я бы свою дочь не пустила помогать с уроками какой-то новенькой девочке из странной семьи.
Но в целом - хорошая, правильная книга периода повального интернационализма.

Флэшмоб 2013 1/10 по совету Alnus .

Оценка olga1821:  4  

От книги осталось двоякое впечатление. С одной стороны - очень добрая и светлая, но не слащавая детская книга о "девочке не такой, как все", о том, как несправедливы и жестоки могут быть дети (и взрослые, но это уж неудивительно) к тем, кто непохож на них. И вроде бы книга доказывает и наглядно показывает, что "не такие" - вовсе не значит враги, презренные чужаки, что каждый человек достоин любви и дружбы и сам может их дарить, вне зависимости от культурной принадлежности и цвета кожи...

Но в то же время - как мне показалось, в отношении Кати положительная учительница (и автор) упорно проталкивают мысль: "Не называйте ее цыганкой, она такая же венгерка, как и вы, и поэтому она хорошая". То есть все-таки нельзя называться цыганкой, носить длинные цветастые юбки и при этом все равно быть… Развернуть 

Оценка gipsylilya:  5  

Мария Халаши резко выделяется в ряду социалистических детских писателей. Она не боится браться за сложные темы: этническая дискриминация, наличие в обществе детей-инвалидов - и их отчуждение - вот о чём говорится в двух единственных переведённых на русский. А ведь было и много других. Эйджизм, проблемы малоимущих, желание выбиться из суровых оков тыжедевочки - и в то же время, конечно, она пишет о хорошем, светлом и не менее важном: поиске себя в этом мире, дружбе и товариществе, умении сочувствовать, мечтах и их реализации.

Повесть "На последней парте" поразила меня равно в художественном, человеческом плане и в плане знания жизни венгерских цыган-мадьяр. Колоритно выписаны характеры.

Тётя цыганской девочки Кати Лакатош выходит замуж и предоставляет свою освободившуюся квартиру в… Развернуть 

Оценка Lenkka:  5  

Социалистический реализм во всей его красе - все в конце перевоспитались и всех приняли в пионеры. Если в первую часть циничный читатель в моем лице верит, то вторая, где все хорошо, устраивает читателя сентиментального. Но поверить в это до конца мешает все тот же циник в глубине души. Получаем историю про изменение способа существования, причем достаточно травматичное, маленькой девочки из довольно сложной культуры (сельская, провинциальная да еще и цыганская), включение ее в культуру городскую, причем сразу столичную. А благополучный конец - ну так книга-то детская, еще и социалистическая...

Несмотря на такое раздвоенное восприятие, мне очень понравилось. Жалко, что в детстве у меня этой книги не было.

У вас есть ссылка на рецензию критика?

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вам будут доступны:
Персональные рекомендации
Скидки на книги в магазинах
Что читают ваши друзья
История чтения и личные коллекции