Приключения Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна. Рассказы (сборник)

Марк Твен

4,5

Моя оценка

Произведения, вошедшие в настоящую книгу, многим хорошо знакомы. Но особенность творчества Марка Твена такова, что каждый раз, перечитывая даже любимые произведения, почти обязательно обнаруживаешь…
Развернуть
Серия: Библиотека Всемирной Литературы
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

MarinaNV

Эксперт

Эксперт по мандаринкам

24 апреля 2024 г. 07:51

48

4

меня поразил стиль автора. я давно не читала классиков и Марка Твена, в частности. и после всех современных авторов фэнтези, на которых я прям подсела, здесь чувствуется гений литературы. образно, легко, слова льются как песня. читаешь и наслаждаешься литературным языком.

читалась книга очень медленно, примерно, по одной главе за вечер. не получалось пробежать глазами и все сразу понять, надо было вникнуть в суть, понять мысли автора. да, было много теологии, размышлений о сущности бытия, о пороках и добродетелях, о нравственности. но все это не было занудством, автор сумел увлечь своими размышлениями, хотелось его понять, а не просто просмотреть текст.

трое друзей встречаются с ангелом, который ведет себя как дьявол. но это только на первый взгляд. а если задуматься, то не все так просто…

Развернуть

Марк Твен — юморист и сатирик

Автор: М. Мендельсон

стр. 3-18

Приключения Тома Сойера, роман

Перевод: Нина Дарузес

стр. 21-196

Приключения Гекльберри Финна, роман

Перевод: Н. Дарузес

стр. 199-446

Рассказы

Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 449-454

Рассказ о дурном мальчике, рассказ

Перевод: Мария Абкина

стр. 454-457

Журналистика в Тенесси, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 458-464

Как я редактировал сельскохозяйственную газету, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 464-469

Как меня выбирали в губернаторы, рассказ

Перевод: Наталья Тренёва

стр. 469-474

Мак-Вильямсы и круп, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 478-484

Рассказ коммивояжера, рассказ

Перевод: Эдварда Кабалевская

стр. 484-489

Укрощение велосипеда, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 489-497

Похищение белого слона, рассказ

Перевод: Наталья Волжина

стр. 497-517

Письмо ангела-хранителя, рассказ

Перевод: Абель Старцев

стр. 517-522

Банковский билет в 1 000 000 фунтов стерлингов, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 522-542

Человек, который совратил Гедлиберг, рассказ

Перевод: Наталья Волжина

стр. 542-589

Путешествие капитана Стормфилда в рай, рассказ

Перевод: В. И. Лимановская

стр. 589-634

Таинственный незнакомец, роман

Перевод: Абель Старцев

стр. 634-720

Год издания: 1971

Язык: Русский

Твердый переплет, 736 стр.
Тираж: 300000 экз.
Формат: 60x84/16 (143х205 мм)

Кураторы

Рецензии

Всего 439
MarinaNV

Эксперт

Эксперт по мандаринкам

24 апреля 2024 г. 07:51

48

4

меня поразил стиль автора. я давно не читала классиков и Марка Твена, в частности. и после всех современных авторов фэнтези, на которых я прям подсела, здесь чувствуется гений литературы. образно, легко, слова льются как песня. читаешь и наслаждаешься литературным языком.

читалась книга очень медленно, примерно, по одной главе за вечер. не получалось пробежать глазами и все сразу понять, надо было вникнуть в суть, понять мысли автора. да, было много теологии, размышлений о сущности бытия, о пороках и добродетелях, о нравственности. но все это не было занудством, автор сумел увлечь своими размышлениями, хотелось его понять, а не просто просмотреть текст.

трое друзей встречаются с ангелом, который ведет себя как дьявол. но это только на первый взгляд. а если задуматься, то не все так просто…

Развернуть
RenellVails

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 апреля 2024 г. 13:42

273

5 Волшебная страна под названием «Детство».

Как много написано стихов и спето песен о волшебной стране под названием «Детство»! В эту страну не ходят поезда, не летают самолёты. Но есть один доступный всем способ туда добраться. Знаете какой? Нет, это не старческий маразм. Это книги, написанные о детях, но для взрослой аудитории. Да-да, именно так и задумывал автор написать это произведение. И он угадал. Я, взрослая тётка, сидела и хихикала, читая эту книгу, и как девчонка воровски оглядывалась, чтобы кто-нибудь не подумал, что я рехнулась. Полный восторг! Хотя в детстве она мне не очень понравилась, т.к. написана о мальчиках. Главный герой повести Том (а если очень на него сердишься, то Томас) Сойер, 12-ти летний подросток, «озорной, беспокойный и шумливый». Он, как и все мальчики его возраста, беспечен и «всегда действует под…

Развернуть

Подборки

Всего 22

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241