Не пропусти хорошую книгу
  • 20 700 000оценок книг
  • 1 100 000рецензий на книги
  • 44 500 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно

Вечный день. Umbra vitae. Небесная трагедия

ISBN: 5-02-032700-X
Год издания: 2003
Издательство: Наука
Серия: Литературные памятники
Язык: Русский

В книгу известного поэта вошли три сборника его стихов: "Вечный День", "Umbra Vitae" и "Небесная трагедия". Также в книгу вошло несколько литературоведческих статей о творчестве Гейма и подробные примечания к стихотворениям сборника.
Также, помимо переведенных Гаспаровым сборников, в книгу вошли переводы стихов сборника другими людьми, сгруппированные в отдельный раздел.
В книге много черно-белых иллюстраций - фотографий и репродукций картин известных художников.

Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

Оценка Arleen:   4  /  4.4

Книга оказалась настоящей находкой для такого любителя классической поэзии, как я. Читать было не только невероятно интересно, но и приятно, я наслаждалась каждой строкой прекрасного перевода Михаила Леоновича Гаспаров. Конечно, ничто не заменит чтение стихотворений в оригинале, но так как я пока, к сожалению, не знаю немецкий язык приходится довольствоваться тем, что есть.

До игры "Спаси книгу - напиши рецензию!" я не знала о Георге Гейме, и лишь в поисках книги без рецензии нашла творчество этого замечательного поэта. Читая его произведения, я ощущала себя на прогулке по сельской местности Европы конца 19-го—начала 20-го века. Поэзия Гейма довольно мрачна и трагична, он писал о смерти, безысходности, почти все его стихотворение окутаны мрачной эстетикой. Вчитайтесь в эти строки:

Над…

Развернуть 
Содержание

ВЕЧНЫЙ ДЕНЬ. Перевод М.Л.Гаспарова (7).
UMBRA VITAE. Перевод М.Л.Гаспарова (83).
НЕБЕСНАЯ ТРАГЕДИЯ. Перевод М.Л.Гаспарова (157).
ДОПОЛНЕНИЯ:
СТИХОТВОРЕНИЯ ГЕОРГА ГЕЙМА В ДРУГИХ РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ
Umbra vitae (Перевод С.Тартаковера) (229).
Дерево (Перевод Б.Лапина) (231).
«Длинные твои ресницы...» (Перевод Ф.Сологуба) (233).
Бог города (Перевод В.Нейштадта) (236).
Моряки (Перевод В.Нейштадта) (237).
Демоны городов (Перевод Б.Пастернака) (239).
Призрак войны (Перевод Б.Пастернака) (241).
«На судах быстроходных...» (Перевод Б.Пастернака) (243).
«Твои ресницы длинные...» (Перевод Г.Петникова) (245).
Россия (Перевод Л. Гинзбурга) (247).
«С безлюдными кораблями...» (Перевод Г.Ратгауза) (248).
«Холмы и поле за полем...» (Перевод Г.Ратгауза) (250).
Умалишенные (Перевод В.Топорова) (251).
Умалишенные (Вариация) (Перевод В.Топорова) (256).
За ресницами длинными (Перевод В.Топорова) (259).
Бог города (Перевод Г.Ратгауза) (261).
Осенний сад (Перевод Г.Ратгауза) (262).
Вечер (Перевод Г.Ратгауза) (264).
Смерть любящих (Перевод Г.Ратгауза) (265).
Колумб (Перевод Г.Ратгауза) (267).
«Где только что шумели карусели...» (Перевод А.Попова) (269).
Равнины (Перевод А.Попова) (270).
«Он как весна. Ты видишь? Он сперва...» (Перевод В.Микушевича) (271).
К морю (Перевод В.Микушевича) (272).
«Подстрелена невидимою пулей...» (Перевод В.Микушевича) (274).
Из цикла «Весна» (Перевод В.Микушевича) (275).
Облака (Перевод И.Болычева) (276).
Офелия (Перевод И.Болычева) (278).
«Привязанная лодка на канате...» (Перевод А.Попова) (281).
Вечер (Перевод А.Попова) (282).
«В постели смятой распластаться сонно...» (Перевод А.Попова) (284).
Предвечерье (Перевод А.Попова) (286).
«Город мрачно навис вдоль небес, полных бури...» (Перевод А.Попова) (287).
Спящий в лесу (Перевод А.Николаева) (288).
Гина (Перевод А.Николаева) (290).
ПРИЛОЖЕНИЯ:
Н.С.Павлова. Поэтика Гейма (293).
A.B.Маркин. О книге «Вечный день» (355).
Г.И.Ратгауз. Поэзия Георга Гейма в России (379).
М.Л.Гаспаров. От переводчика (392).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Обоснование текста (составила Н.С.Павлова) (394).
Вечный день (составил A.B.Маркин) (396).
Umbra vitae (составил A.B.Маркин) (445).
Небесная трагедия (составил A.B.Маркин)
Материалы к библиографии русских переводов Георга Гейма (составил Г.И.Ратгауз) (496).
Хронологическая таблица жизни и творчества Георга Гейма (составила Е.А.Микрина) (501).

показать все
Дополнительная информация об издании

528 стр.
Формат 70x90/32 (113х165 мм)
Тираж 1040 экз.
Переплет твердый, суперобложка

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вам будут доступны:
Персональные рекомендации
Скидки на книги в магазинах
Что читают ваши друзья
История чтения и личные коллекции