4,4

Моя оценка

В настоящий сборник включены избранные пьесы одного из величайших писателей эпохи Ренессанса, испанского драматурга Лопе де Вега (1562-1635), которые и по сей день пользуются самой широкой…
Развернуть
Издательство: Правда

Лучшая рецензия на книгу

daisy87

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 февраля 2024 г. 17:42

3K

5 Спойлер

Какая замечательная пьеса попалась мне в руки благодаря поэтическому мобу! Ранее никогда не читала ничего испанского. Увлекательный сюжет, который благополучно закончился. Давно не читала ничего более веселого и с хэппи-эндом. Если испанцы так весело жили в XVII веке, то наверное сейчас они тоже очень жизнерадостный народ. Главная героиня (Финея) ожидает приезда жениха. Лисео (жених) узнает случайно, что невеста обделена умом. Лисео не хочет жениться на Финее. Но едет, чтобы убедиться в этом собственными глазами. Ниса, сестра Финеи, влюблена в Лауренсьо. Но Финее досталось все дядюшкино наследство. А Лауренсьо был лишен наследства и поэтому отдавал предпочтение Финее. Но как распорядится судьба с нашими героями? Вот такая интрига в прочитанной мной пьесе. Безусловно очень жалко Нису,…

Развернуть

Драмы и комедии Лопе де Вега

Автор: В. Силюнас

стр. 5-16

Фуэнте Овехуна, пьеса

Перевод: Михаил Донской

стр. 17-116

Звезда Севильи, пьеса

Перевод: Т. Щепкина-Куперник

стр. 117-214

Учитель танцев, пьеса

Перевод: Т. Л. Щепкина-Куперник

стр. 215-352

Собака на сене, пьеса

Перевод: Михаил Лозинский

стр. 353-490

Валенсианская вдова, пьеса

Перевод: Лозинский Михаил

стр. 491-608

Дурочка, пьеса

Перевод: Михаил Донской

стр. 609-747

Комментарии

стр. 748

ISBN: 5-253-00411-4

Год издания: 1991

Язык: Русский

768 стр., илл
Тираж: 100000 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Твердый переплет

Кураторы

Рецензии

Всего 80
daisy87

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 февраля 2024 г. 17:42

3K

5 Спойлер

Какая замечательная пьеса попалась мне в руки благодаря поэтическому мобу! Ранее никогда не читала ничего испанского. Увлекательный сюжет, который благополучно закончился. Давно не читала ничего более веселого и с хэппи-эндом. Если испанцы так весело жили в XVII веке, то наверное сейчас они тоже очень жизнерадостный народ. Главная героиня (Финея) ожидает приезда жениха. Лисео (жених) узнает случайно, что невеста обделена умом. Лисео не хочет жениться на Финее. Но едет, чтобы убедиться в этом собственными глазами. Ниса, сестра Финеи, влюблена в Лауренсьо. Но Финее досталось все дядюшкино наследство. А Лауренсьо был лишен наследства и поэтому отдавал предпочтение Финее. Но как распорядится судьба с нашими героями? Вот такая интрига в прочитанной мной пьесе. Безусловно очень жалко Нису,…

Развернуть
HighlandMary

Эксперт

смешанным чувствам

11 апреля 2024 г. 15:02

204

3.5 Спойлер А для испанки что дороже чести

Классический водевильный сюжет - влюбленный, чтобы иметь возможность видеться и общаться со своей возлюбленной, устраивается в ее дом учителем. Эта пьеса пока самый старый образец такого сюжета, какой я встречала, но подозреваю, что и Лопе де Вега его не придумал, а позаимствовал у предков.

Второй (если не первой) движущей силой в пьесе кроме любви является честь. Ради сохранения чести семьи можно выдать дочь замуж практически за первого встречного, ведь иначе пойдут слухи, что этот первый встречный делал ночью в саду в компании незамужней девицы. Нужно взять на себя ответственность за амурные похождения сестры, ведь она замужем, и если раскроется ее неверность урон для чести семьи будет несравненно больше, чем от вольностей, допущенных незамужней девицей. Или нужно в масках и со шпагами…

Развернуть

Подборки

Всего 16

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 680

Новинки книг

Всего 241