Рецензии на книгу «Путешествие с Чарли в поисках Америки»

ISBN: 978-5-17-066844-1, 978-5-271-30675-4, 978-5-226-03431-2
Год издания: 2011
Издательство: АСТ, Астрель, ВКТ
Серия: Зарубежная классика
Язык: Русский

1960 год.
Веха между "золотыми пятидесятыми" и "бунтарскими шестидесятыми".
Старая, консервативная Америка медленно умирает - а новая только-только рождается. Что же происходит со страной в этот ключевой момент?
Летопись Америки 1960 года - в удивительной книге Джона Стейнбека, в которой одна из вечных тем его творчества - дорожная - становится основополагающей.
Писатель и его пудель Чарли колесят на грузовичке по городам и весям США - от провинциального Юга до больших городов.
Они ищут подлинную Америку.
Но где они найдут ее - там, где упорно цепляются за прошлое, или там, где зарождается будущее?

Развернуть
Оценка MariyaErmolina:   5  /  4.3

"Путешествие с Чарли в поисках Америки" — это с одной стороны сборник рассказов о смешных и не совсем ситуациях, произошедших со Стейнбеком в его дорожном приключении, а с другой рассуждения автора на различные темы, также привязанные к какой-либо истории.

1960 год. Джон Стейнбек осознает, что последние несколько лет путешествует только по крупным городам Америки и живёт в Нью-Йорке. Он задаёт себе вопрос: "Как выглядит современная Америка?" и затрудняется дать ответ. Тогда он берет пса Чарли, сажает его в Росинанта (грузовик, о котором так просто и не рассказать) и отправляется в путь. Как говорит историко-литературная справка в конце книги: "Он пересек всю страну с востока на запад — от штата Нью-Йорк до штата Вашингтон, проехал на юг по Калифорнии и вернулся домой через Аризону, Нью-Мексико, Техас, Луизиану, Миссисипи, Алабаму, Теннеси, Виргинию." Это невероятно длинное, потрясающе интересное путешествие, читать о котором приходится, не прерываясь на сон и отдых.

Честно говоря, я не могу судить о том, насколько точно или "фрагментированно" Стейнбек описал Америку, так как знакома с этой страной только по сериалам, фильмам и некоторым книгам. Чтобы понять, надо почувствовать, увидеть своими глазами. Для меня автор описал скорее время — чего только стоит описание маленькой чернокожей девочки, в сопровождении милиции посещающей школу для белых людей. Думаю, Стейнбек и писал из расчёта на то, что читать будет американец или хорошо знакомый с Америкой человек: жителям штатов, по сути, особого внимания не уделяется, в тексте просто делаются ссылки на факты, которые известны всем (что-то вроде "Ну вы знаете, спрашивать дорогу у жителей этого штата не стоит, ха ха"). Сначала это немного сбивает с толку, но потом приходит понимание — автор пишет для себя, для американцев, для страны, которую он любит. И нельзя не оценить его любовь.

Кроме забавных ситуаций, происходящих в дороге, Джон Стейнбек большой объём текста отводит под свои рассуждения. И (ах и ох!) их так много, и тем так много, и всего так много, что выделить что-либо одно я не могу. Религия, политика, экономика, искусство, путешествия — иногда кажется, что надо разделить книгу на фрагменты, систематизировать их и через некоторое время возвращаться и перечитывать-перечитывать-перечитывать. "Путешествие ..." — это длинный монолог, а роль читателя просто слушать и пытаться осмыслить.

Но монолог этот вовсе не нудный, как иногда бывает с подобными произведениями. У Стейнбека потрясающий, добрый (хочется даже сказать "уютный") юмор и лёгкий язык. Не бывает моментов, когда хочется отбросить книгу в сторону и воскликнуть: " Ну за что?! Все же было прекрасно!". Нет моментов неуместной иронии, как нет в авторе озлобленности к кому-либо. Книга кажется легкой и беззаботной, над многими моментами хочется смеяться до слез. Рекомендуется к чтению.

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии
Оценка russian_cat:  4
В попытках понять, что такое американец и с чем его едят

Эта книга из тех, что тебя ни капли не обманывает, ни аннотацией, ни чем-то другим, и вроде представляет собой именно то, что и должна, а на поверку все равно оказывается, что ты ждал большего. По крайней мере, со мной случилось именно так. Почему-то эта книга понравилась мне меньше других прочитанных у Стейнбека, хотя ее не так-то легко упрекнуть в чем-то конкретном. Она просто... не моя. Чуждая по характеру и менталитету. Именно что американская, несмотря на то, что при прочих встречах с автором это мне нисколько не мешало.

Кто-то скажет, странное возражение, стоит только посмотреть на название и станет понятно, чего ждать. И я согласна, тем более, что книга свое название полностью оправдывает. Оно прямо в точку. Именно что "Путешествие с Чарли в поисках Америки". Ни убавить, ни прибавить.

Стейнбек на пару со своим верным пуделем Чарли пересекает всю страну в попытках понять: какие они - американцы? Что их отличает от других людей? Чем они отличаются между собой? Чем живет современная Америка? Слишком долго он засиделся на одном месте, как он считает, давным-давно не видел страну, о которой пишет. Непорядок, надо срочно исправляться. И вот, куплен грузовик, он же домик на колесах, загружено немыслимое количество вещей - и в путь.

Попробую все же рассказать, чего я ожидала. Мне казалось, Стейнбек, со свойственной ему наблюдательностью и ироничностью, ярко, метко и лаконично опишет нам то, что видел. Самые интересные наблюдения, характерные черты людей того или иного штата. Ну, и плюсом, разные забавные и не очень ситуации, приключившиеся с ним во время этого непростого пути.

Думаете, я хочу сказать, что там всего этого не было? Было. Все было. Вот только... Это не было так ярко, интересно и познавательно, как мне бы того хотелось.

Немалый процент книги отведен на отвлеченные рассуждения (может быть, и заслуживающие интереса сами по себе, но в данной книге скорее навевающие скуку), одинокое (точнее, в компании с собакой) распивание алкоголя (коего Стейнбек позаботился захватить с собой столько, что хватило бы напоить роту солдат) и грустные мысли.

Эта книга - даже своего рода исповедь, автор немало говорит о себе, о том, что видит и чувствует, о чем думает. В общем-то, и хорошо бы, но мне-то больше хотелось про путешествие=) Как-то не вышло у нас с ним контакта, хотя в какой-то другой момент что могло бы быть ценнее, чем "поговорить по душам" с одним из любимых авторов? Тем более, известно, что жить ему к тому моменту оставалось не так уж долго. Но не сложилось.

Некоторые диалоги с местными жителями были и правда занимательны. В качестве примера вынесла один, мне запомнившийся, в цитаты. Но большая же часть... Если честно, никакая. Что они были, что их не было.

То же разочарование постигло меня и при изучении самих штатов. Я так и не смогла их представить. Так как перечисляемые автором названия мелких городов зачастую ничего мне не говорили, я надеялась почуять какой-то местный колорит, окунуться в атмосферу страны и эпохи. Но как-то это мне не удалось. Оживилась я только дважды: когда проезжали Техас и один из южных городов, где Стейнбек стал свидетелем целого сборища, направленного против того, что девочка-негритянка смеет ходить в обычную школу наравне с белыми детьми.

Все же остальные штаты, честно признаться, слились у меня в один. Примерно так, как, по признанию самого Стейнбека, случилось и с ним самим под конец пути, когда он уже не мог впитывать новые впечатления и просто гнал машину вперед, ни о чем не думая и ни на что не обращая внимания. Но если для него впечатлений было слишком много (и понятно почему), для меня их оказалось маловато.

Наверное, виной всему то, что эта книга больше предназначена для американцев. Если бы это были мои родные места, если бы я с улыбкой могла узнавать в людях знакомые черты, а в настроениях - что-то не чуждое и мне самой, книга читалась бы совсем по-другому (недаром же мне понравился "Русский дневник", хотя тоже не на 5 звезд). В данном же случае книга так и осталась для меня чужой. Жаль...

А что же Чарли? Чарли, безусловно, прекрасен. Он скрасил эту поезду как для своего хозяина, так и для меня. Честь ему и хвала за это.

Оценка varvarra:  5
Путешествие с Джоном Стейнбеком и Чарли в поисках Америки

Вот и закончилось моё путешествие по Америке вместе с Джоном Стейнбеком и его псом Чарли. Немного грустно, как после любого путешествия. Автор считает эти заметки неполными и фрагментарными, как и саму поездку с её дорогами, пейзажами, людьми. Но для меня знакомство со страной оказалось очень познавательными и достаточно объёмным. Наверное, не погрешу душой, если скажу, что узнала об Америке больше, чем за всю жизнь до этого. Из чего можно сделать вполне логичное заключение - знания об Америке у меня очень скудные.
Это путешествие было довольно ярким и наглядным, так как я не могла обходиться одним текстом. Стейнбек интриговал меня красочными описаниями, и я читала, не отходя от компьютера. В результате у меня скопилась целая куча фотографий, что лишь подтверждает реальность путешествия. Вот фото Росинанта, уютного и почти одушевлённого члена этого путешествия, перенёсшего все тяготы американских дорог... А на этих, многочисленных, Стейнбек вместе с Чарли - Джон с бородой и в своей видавшей виды капитанке, а Чарли такой милый пёс. Есть удивительные фото с огромными секвойями, потрясающими своей немыслимой высотой, цветом коры и толстыми стволами (совсем не зря их назвали мамонтовыми деревьями). А вот на этих изображения более давней истории: Сидящий Бык и американский генерал Кастер... Даже не знаю, какие из них выбрать для прикрепления к этому отчёту.
И обязательная карта этого путешествия, по ней я проверяла маршрут так же часто, как сам Стейнбек, сидя за рулём Росинанта.
Кроме удивительных видов, случайных встреч и знакомств, небольших происшествий и некоторой сбивчивости в пути, эта книга наполнена рассуждениями автора, этакой дорожной философией. Писатель рассуждает об американцах (каждый американец прежде всего американец, а уж потом среди них можно различать южан, северян, жителей западных и восточных штатов), о языке (одна из целей поездки заключалась в том, чтобы вслушиваться в людскую речь, подмечать ее ритмы, обертоны, выговор, ударения), об отношениях между белыми и чёрными (которых в то время все называли неграми)... Благодаря этим путевым размышлениям, сам Стейнбек раскрывается перед читателем с присущей ему откровенностью. Где лучше всего можно узнать человека, как не в долгом путешествии?
Благодаря этому необычному знакомству с Америкой 60-х, мне она стала более понятной.
А вчера даже пошутила, что в наших невзгодах виноваты американцы, вспомнив диалог из книги (об отношении американцев к русским)

– Этим русским нелегко приходится. Поссорился человек с женой и опять же клянет русских.
– Может быть, русские всем нужны? Даже в самой России. Только там их называют американцами!

Понимаю, что сегодняшняя Америка очень отличается от той, по которой я только что путешествовала. Но зная прошлое и историю страны, всегда легче понять её сегодняшнюю.

картинка varvarra

Оценка KontikT:  4.5

Я не знаю почему я столько лет не слышала имени писателя Стейнбека и не читала его произведений после того, как услышала . Стыдно .Но я все же к нему пришла и это уже третья книга прочитана мною у этого автора и хочется читать еще и еще. Замечательный язык, замечательные сюжеты.
Казалось бы книга -зарисовка о путешествии не может так сильно потрясти читателя, а нет, не тут то было. Меня она потрясла . Даже простое путешествие писателя с собакой по штатам Америки запомнится мне надолго.
Очень красочно описаны все штаты по которым проезжает писатель - я сидела с картой Америки и прослеживала весь его путь.
Конечно нельзя не обратить внимание на юмор, с каким написана эта книга, но главное конечно это время и люди о которых он рассказывает. Замечательно нарисованы перемены между старыми годами, о которых автор вспоминает с любовью и новой жизнью Америки. Особенно это чувствуется , когда он описывает город своего детства.
Но и перемены в жизни Америки , ее жизнь , ее проблемы тех 60 описаны им очень красочно. И его последние километры, дни пути как то врезаются в сознание и понимаешь писателя как никогда. Его встречи со старыми друзьями, его трогательное отношение к своему песику, как и писатель постаревшему - это конечно навевало грусть , и понималось , что писатель подводит итоги своего жизненного пути. Он увидел свой народ, он увидел ту Америку и я благодарна ему , что он и мне дал увидеть картины той Америки.

Оценка Lihodey:  5

А со Стейнбеком крайне увлекательно путешествовать. В "Гроздьях гнева" я уже проследил пути миграции разорившихся фермеров юга США в солнечную Калифорнию в поисках лучшей жизни в период Великой депрессии, а с помощью "Русского дневника" взглянул на восстанавливающийся после страшной войны СССР образца 1947 года глазами не предвзято настроенного американца. И вот новое путешествие. На сей раз по США 1960 года, от атлантического побережья до тихоокеанского через северные штаты, и обратно через южные.

Порядком нагрев руки на Второй мировой войне, США в послевоенные годы переживает небывалый экономический подъем, что существенно меняет жизнь американцев. Джон Стейнбек в своем путешествии по 34 штатам пытается отследить протекающие внутри страны перемены и понять современные( на тот период) умонастроения американцев. Будучи уже не молодым человеком, Стейнбек решается на несколько авантюрное путешествие по США на специально оборудованном грузовике в компании со своим пуделем Чарли. Он по возможности старается избегать крупные города и оживленные трассы, продвигаясь по второстепенным дорогам и заглядывая в американскую глубинку.

я люблю всюду совать свой нос и не стыжусь признаться в этом. Я не пройду мимо незанавешенного окна, не заглянув туда, не упущу случая прислушаться к разговору, который совершенно меня не касается. Такое свойство характера ничего не стоит оправдать и даже облагородить ссылкой на то, будто писатель должен интересоваться людьми, но я подозреваю, что меня просто одолевает любопытство.

Журналистское прошлое Стейнбека дает о себе знать. Он очень наблюдателен, подмечает все тонкости перемен, стремительно происходящих в американском обществе, на ходу анализирует увиденное и услышанное, и делает удивительно точные прогнозы на будущее развитие.

– Теперь, Чарли, давай приглядимся к тому, что происходит в других областях. Возьмем книги, журналы и газеты, которые были выставлены на продажу там, где мы с тобой останавливались. Основной вид печатной продукции – это сборники комиксов. Местные газеты. Я покупал и читал их. Полные стеллажи дешевых книжек. Среди них, правда, попадались названия почтенных и великих творений, но основная масса чтива на все лады перепевает человекоубийства, садизм и секс.
Если у нашего народа настолько атрофированы вкусовые луковицы, что он не только мирится с безвкусной пищей, но и предпочитает ее всякой другой, то что сказать об эмоциональной стороне его жизни? Или эмоциональная кормежка кажется ему пресной и он приперчивает ее садизмом и сексом, черпая и то и другое из дешевых книжонок?

Он часто заговаривает с незнакомыми людьми, не стесняясь заводить разговоры на самые неудобные темы.

– Вас интересует, как люди душу отводят?
– Значит, все-таки отводят?
– Да как вам сказать, сэр, – отвечал он. – Кое-когда случаются убийства, а нет, так книжку про убийство можно прочитать. Ну а бейсбол – «Уорлд Сириз»! Пожалуйста, спорьте с пеной у рта, какая команда сильнее, «Янки» или «Пираты». Но есть еще кое-что получше бейсбола: русские.
– Тут страсти разгораются?
– Еще бы! Дня не проходит, чтобы на них всех собак не вешали.
– А тут у вас кто-нибудь когда-нибудь знал русских?
– Да нет, конечно. Поэтому они так и пригождаются на все случаи жизни. Ругайте русских сколько влезет, никто вас за это не осудит.
– Не потому ли, что мы с ними не делаем никакого бизнеса?
– Может, вы и правы. Черт возьми! Может, в самом деле так? Потому что мы не делаем с ними бизнеса!
– Значит, вы думаете, что мы пользуемся русскими по мере надобности, когда нет других отдушин?
– Я, сэр, ничего такого не думал, но теперь буду, конечно, думать. А помните, было время, когда все валили на мистера Рузвельта? Мой сосед Энди Ларсен просто на стену лез – такой-сякой Рузвельт! – когда у него куры заболели крупом. Да, сэр! – Он оживлялся все больше и больше. – Этим русским нелегко приходится. Поссорился человек с женой и опять же клянет русских.
– Может быть, русские всем нужны? Даже в самой России. Только там их называют американцами?

– Было у нас раньше нечто, было некое достояние, которым мы очень дорожили. Называлось это Народ. Выясните, куда он подевался. Я не о тех, рекламных – открытый взгляд, зубы, как жемчуг, шевелюра – восторг, не о тех, кто лопни, а чтобы машина новейшей модели, и не о тех, кому успех достается ценой инфаркта. Может быть, Народа с большой буквы и не существует, но если он есть, то о нем и говорила Декларация независимости, о нем и говорил Авраам. Линкольн. Впрочем, если порыться в памяти, так людей из Народа я знавал – правда, не очень много. Но ведь было бы глупее глупого, когда бы в конституции говорилось о молодом человеке, жизнь которого вертится вокруг секса, спорта и спиртного.

На обратном пути автор находит места в южных штатах США, где еще в 1960 году во "всей красе" процветает махровый расизм, и это через сто лет после победы в гражданской войне прогрессивного Севера над рабовладельческим Югом и спустя 15 лет после участия страны в борьбе против нацисткой Германии. Стейнбек выводит на свет немало неприглядных сторон жизни в США, но делает это без ненависти к своей родине, а даже наоборот с какой-то любовью, примерно как рассказывают любящие родители о хулиганских проделках своего любимого малолетнего чада. Немаловажен и фактор юмора. У Стейнбека потрясающе "доброе"чувство юмора, а его тонкая ирония всегда приходится ко двору и находит зоны понимания у читателя, не вызывая озлобленности.

Подытоживая, можно сказать, что путевые очерки о путешествии по США 1960 года, сложившиеся в роман "Путешествие с Чарли в поисках Америки" - это добротный и достаточно объемлющий отчет наблюдательного человека, понимающего суть, происходящих в стране вещей, и чьему мнению, безусловно, можно всецело довериться.

Оценка kinojane:  5
На волю, на волю, хочу я на волю, Я птицею ввысь улечу!
из к/ф "Летучий корабль"

С первых же страниц поняла, что надежды на Стейнбека оправдались и книга моя. До слез моя. Серьезно, физически я тряслась в душном утреннем метро, а мысленно ехала куда глаза глядят в фургоне, полном книг и еды (мои главные страсти) вместе с Чарли и его хозяином, пила шипучий яблочный сидр на остановках, вживалась в шкуру каждого путника и страстно, до боли желала отправиться в собственное путешествие, презрев ежедневную суету, измельчающую мое чувство прекрасного и душащую желанную свободу.

В моем самом любимом фильме "В диких условиях" Кристофер МаКкэндлес отринул общество, слившись с природой, доверив ей свою жизнь. Я бесконечно восхищаюсь им, но понимаю, что вряд ли найду в себе силы когда-либо сделать так же. Путешествие Стейнбека - более цивилизованное и ,пожалуй, зрелое. Оно словно лебединая песня, прощальный взгляд на любимую страну в попытке понять, чем она живет и будет жить, когда тебя не станет. Автор видит разную Америку: богатую и нищую, великодушную и жестокую, бездуховную и вдохновляющую. В конце пути он понимает Америку не больше, чем в начале, но знает, что так и должно быть, ведь чем больше мы знаем, тем меньше мы знаем, а следование зову сердца не может быть ошибкой.

Герой любуется бескрайними кукурузными полями и стальным блеском речушек и озер, наполняется жизненными соками под стволами вековых секвой, упивается благоухающей прохладой теплых вечеров и беспрерывно размышляет. И как мудры, лаконичны и глубоки его мысли! Я влюбилась в Стейнбека не только как в писателя, но и как в человека, что не менее ценно. Как бы я хотела побывать в его фургоне и за чашечкой обжигающего чая или глотком обволакивающего изнутри коньяка рассуждать обо всем на свете, осязая простой, но в то же время редкий интерес Человека к Человеку. А потом сидеть на нижней ступеньке Росинанта и вглядываться в звездную синеву неба, чувствуя, что все так, как должно быть. Удивительно, но Стейнбеку даже удалось заставить меня проникнуться к Чарли - этому теплому трепещущему комочку с собственным характером и принципами - и это при полном моем равнодушии к животным!

Книга гармоничная, осенне-меланхоличная и предельно искренняя. Эйфория от первых глотков вольного воздуха плавно перетекает в умиротворенное созерцание и зоркое наблюдение за всем окружающим и в конечном счете закономерно завершается чувством пресыщения, предельной наполненности, граничащей с пустотой, и тоской по дому. Сама мечтаю отправиться в кругосветное длительное путешествие и каждый день просыпаться в новом месте, бесконечно впитывая новое, но в глубине души осознаю, что и новое имеет свойство приедаться, тускнеть и опустошать, в то время как стены родного дома ( не по рождению, но по состоянию души) и любимые люди - это нечто незыблемое, к чему всегда хочется возвращаться. Но у каждого свой путь, и очень хочется надеяться, что как и Стейнбек, на закате своей жизни я отправлюсь в такое же путешествие-размышление и переосмысление пережитого и предстоящего и в который раз пойму, что живу не зря.

Оценка majj-s:  5

Он был первым англоязычным писателем, которого взялась читать в оригинале. Хотя, если совсем точно, то была адаптация по методу Ильи Франка. Потому и выбрала "О мышах и людях" С одной стороны, признанный мастер; с другой, повесть небольшая по объему и как-нибудь уж осилю; но главное - адаптированное издание. Взять и начать читать на иностранном - как нырять на глубину: если перевод можно сравнить с батискафом, обеспечивающим безопасное погружение, хотя без непосредственного контакта; а просто чтение - с ощущениями ныряльщика, не имеющего между собой и средой ничего, кроме плавок; то адаптация - это легкий скафандр: ты еще не совсем в среде и не можешь почувствовать ее кожей, но уже двигаешься внутри свободно, выбираешь направление взгляда, можешь увидеть в разы больше. чем в перископ.

Итак, я выбрала тогда, четыре года назад "Мышей и людей", маялась, как водится, две трети от книги (радость - да. но и большой труд, преодоление, переламывание стереотипов), но в момент, когда Джордж рассказывает об их с Ленни мечте, о ферме, где в очаге горит огонь, испытала потрясение - особый род читательского катарсиса, полное отождествление с героем; просто стала им. И это было даже не нырять с аквалангом, а стать рыбой - ради таких мгновений волшебства преображения мы и читаем. И я полюбила Стейнбека.

Потому "Путешествие с Чарли в поисках Америки" брала. уже зная - он хорош необычайно, он Мастер и он умеет так играть на моих душевных струнах, чтобы звучали в унисон с его словом. Что такое "Путешествие"? Это сборник эссэ, дорожные впечатления от одинокого путешествия писателя, которому под шестьдесят и у него серьезные проблемы с сердцем (в книге об этом ни словом не упоминается, это из другого источника) через всю Америку на грузовичке-пикапе, оборудованном под дорожное жилье, в обществе пуделя по имени Чарли.

Спокойной, уважительной, независимой манерой это очень похоже на "Одноэтажную Америку" и "Тур де Франс" Владимира Познера. С той разницей, что кроме Урганта в спутниках, за ним колесила толпа народу из съемочной группы, а Стейнбек ехал один. И мое восхищение человеком, решившимся на такое путешествие, будучи весьма немолодым, известным, обеспеченным и не имеющим других предпосылок, кроме необходимости вдохнуть свежие силы в своего, застоявшегося в сытом стойле, Пегаса - мое восхищение безмерно.

Забегая вперед, "Путешествие" стало супербестселлером и лидировало недолгое время в списках (пока не было потеснено другой книгой). Однако по времени это совпало с присуждением литературного Нобеля, потому не удивлюсь, если причиной не достоинства книги, а неизбежный всплеск интереса. Но книга чудо, как хороша и читать ее было наслаждением от начала и до конца. Мне, вскормленной молоком кинговых романов, интересен был взгляд на штат Мэн со стороны и удивительным открытием стало, что он в точности совпал с тем, что читала о штате и его жителях у Кинга. Хотя о картошке ничего не знала за три с половиной десятка лет любви к книгам Мастера. Ну, о том, что Мэн - это такая американская Белоруссия и что через границу нелегально переходят канадцы-сезонники во время сбора, на что таможня смотрит сквозь пальцы.

Хорошо, ярко, остроумно но без злобы все. Читаешь, как едешь сам-третий с двумя путешественниками. Меняется пейзаж, сменяют друг друга времена года и климатические пояса. Меняется ментальность, в чем-то оставаясь общей, американской, в чем-то разительно отличаясь от штата к штату. Страшно, больно и непонятно в Нью-Орлеане, однако, по сути, Стейнбек ворохнул осиное гнездо, которое и не думает еще успокаиваться. И сколько еще будет всего в Америке с расовыми проблемами. Хорошо, что наша имперская экспансия двигалась иным путем.

картинка majj-s

Чудесная книга, почитайте - она того стоит.

Рецензия эксперта из страны, где детям позволено плакать
Оценка peccatrice:  4
Голос Америки.

Мне очень хочется поделиться этим, это важно, это чертовски важно, послушайте! Я сидела в Санкт-Петербурге, на кухне в полной темноте с кружкой горячего крепкого чая и держала в руках эту книгу, и - послушайте же! - и в спину мне дышал ветер из открытого окна, и на целую полную секунду я оказалась в штате Висконсин, сидела рядом с Джоном, клянусь вам,у него в руках тоже была кружка, полная чая, и мы целую секунду чувствовали, как уши нам ласково лижет холодный американский ветер - вместе. Целую секунду я была там, говорю вам, и это стоило всего.

Я узнала, что "Путешествие с Чарли в поисках Америки" стала книгой-прощанием, книгой - данью своей стране, книгой, которая должна была собрать все важное, что искал Стейнбек в Америке, уже после того, как прочитала ее. И вы знаете, такое случается, когда все, что вы прочитали, переворачивается в вашей голове, и акценты очень быстро меняются, и в голове вашей уже совсем не те моменты, которые были до того, как вы узнали.

В тысяча девятьсот шестидесятом Стейнбек вместо со своим серо-голубым пуделем Чарли выезжает из Нью-Йорка, продолжая заветную традицию американского континента, служа вдохновением для многих поколений молодых мечтателей в погоне за американской мечтой, за сменой времен года за месяц, колеся с севера на юг, меняя душный плотный воздух побережий на холодный ветер равнин. "Стейнбек говорит: я стал символом Америки. Он говорит: но я ничего не знаю о ней.
Конечно, он знал, и тогда, на то время, после "Гроздьев гнева" - величайшего путеводителя по американской действительности, сказать, что Америка для него незнакомка было немного лукавством. "Путешествие" стало книгой, которой он попрощался со своей страной.
Спросите, о чем книга? О том, как Стейнбек начинает с Нью-Йорка и проезжает тридцать восемь штатов на своем пикапе - все. Мало этого? Нет, потому что в какой-то момент вы понимаете, что это не путеводитель по Америке, не монолог, не попытка захватить вас, показать вам что-то - это настоящий диалог Стейнбека с самим собой и подаренная возможность заглянуть, прислушаться, уловить, побыть с ним наедине. Стейнбек в "Путешествии" не голос поколения, он американец до мозга костей, который по следам тысяч до него пустился в дорогу. Он говорит со своей землей на одном языке, он страдает из-за сгладившихся углов американской самоидентичности, переживает за потерю местечковых лавочек и пригородных забегаловок - лица тех штатов, которые совсем не на слуху, в которые не рвутся миллионы людей по миру - Техас, Висконсин, Монтан, улыбается узким дорогам, шарахаясь от великих автотрасс, ставших символом американского мечтателя, он говорит с людьми - и тогда, ровно в момент, когда вы уже предчувствуете, что сейчас он встретит на своем пути человека - вы понимаете, что вот она, Америка. Добрая, светлая, где люди, чей звериный оскал поначалу пугает вас, в дождь помогают вам менять колесо застрявшего в грязи пикапа, замкнутая, оскалившаяся, опасающаяся в лице фермера, нахмуренно жующего травинку и с прищуром односложно отвечающего на вопрос, грязная, озверевшая, Америка, от которой тошнит, которая грязное пятно континента, когда Стейнбек врывается в самое сердце Юга, в пристанище расовой сегрегации, в ее родную семью.
Когда вы еще не знаете о том, что Стейнбек болен, что это его последняя дорога, вы не понимаете, что произошло и почему так резко Америка теряет для него краски, почему он вдруг в секунду, преодолев энный километр вдруг рвется домой, смотря только вперед, вы теряете нить, для вас это становится неясным.
Когда вы узнаете, то все обретает смысл.
Любая дорога кончается. И иногда очень страшно не успеть домой.

Оценка doctorcrouch:  4

О чем книга? Название говорит само за себя. Вот правда, ничего не добавить и не убавить.

После прочтения подобных произведений я начинаю немного жалеть, что читаю быстро - нет, чтобы сделать это совсем неторопливо, вдумчиво, не гнать, а степенно следовать за Стейнбеком с каждым словом. Но, с другой стороны, и тот виноват - зачем же написал так легко, живо, интересно и захватывающе, что его длинное путешествие для меня превратилось в одну увлекательнейшую и яркую поездку, с сожалению, оказавшуюся (жадность, не иначе) слишком короткой? Приходится заставлять себя отказаться от всех "если бы...", но невозможно не признать, что Стейнбек правда мог бы расписаться на парочку томов, ничуть не сбавив темп и не потеряв интереса читателя к тексту.

Даже если описанное им в какой-то степени уже знакомо - и в литературе было, и в прочих источниках. Но все же изображаемая Стейнбеком Америка - это действительно не диктуемая патриотизмом размалеванная не-реальность, а действительно живая действительность. Пусть и оставшаяся в прошлом, в какой-то мере словно чувствуешь, что изменилось, пожалуй, немногое. Страна - это совокупность многих факторов и то, что Стейнбек пишет о людях, пусть даже не распространяясь особенно о незнакомцах, зачастую ограничиваясь лишь парой фраз, все равно придает повествованию жизнь. Бытовые мелочи, связанные с путешествием, псом Чарли, мысли автора, которые даже не призваны поучать и лишь между строк показывают собственную позицию Стейнбека, помогая размышлять уже самостоятельно, - все это играет на руку в создании общего впечатления. Наверное, было бы справедливо назвать это даже не книгой, а просто заметками о путешествии, ведь, как писал Стейнбек в самом начале, текст ему нужно сначала "переварить", что ему, наверное, не удалось сделать. От этого "Путешествие..." ничуть хуже не становится. Только реалистичнее.

Оценка AR:  5

Оказывается, когда Джон Стейнбек отправился в свое долгое путешествие в фургончике с восточного побережья США на западное и обратно, взяв в попутчики одного лишь пуделя Чарли, он уже был сильно болен. Его сын Томас в интервью признался, что не понимает, как его мачеха - третья жена Стейнбека - отпустила его одного в такое странствие. Потому что, по словам Томаса, отец мог умереть совершенно в любой день.
Ох...
Однако в путешествие Джон Стейнбек отправился в 1960 году, а умер лишь спустя восемь лет. Еще между делом успел и Нобелевскую премию по литературе получить :) Однако тогда, в 1960, этого никто не знал.
И тут этот очаровательный, увлекательный тревелог заиграл совершенно иными красками. И мне сразу стало понятно, почему вместо новых мест Стейнбек отправился в старые: в гости к знакомым в разных городах и штатах; в городок, где родился; в городок, где провел молодость и о котором написал роман "Квартал Тортилья-Флэт", принесший ему первую славу... В первый раз я читала книгу и недоумевала: если уж отправляешься в такую длинную дорогу, то почему бы не побывать в местах, где никогда не бывал? Но оказалось, что это не путешествие-открытие, а путешествие-прощание. Стейнбек в молодости много колесил по стране, и этой последней своей дорогой отдавал дань всем предыдущим. Смотрел, как изменились места, которые он знал совершенно другими, как выросли города, какой иной стала еда в придорожных ресторанчиках, как по-другому стали думать люди. А от сцены в том самом городке Монтерее из романа "Квартал Тортилья-Флэт" просто слезы навернулись на глаза: когда Стейнбек встретился с друзьями-мексиканцами времен своей юности, которые теперь постарели, как и он сам, и когда они пели те же песни и танцевали так же, как многие годы назад... Это осознание, что прошлого не вернуть, что молодость ушла, что жизнь подходит к концу, что видишь друзей в последний раз.
Эта книга не о том, как писатель Джон Стейнбек путешествовал по Америке. Эта книга о том, как писатель Джон Стейнбек подводил итог своей жизни. Книга умная, задумчивая, смешная - и очень грустная.

Вот, кстати, и главные ее герои - Джон и Чарли :)

tumblr_l798h2D0Wu1qdoku2o1_250.jpg

1 2 3 4 5

У вас есть ссылка на рецензию критика?

17 день вызова

Я прочитаюкниг Принять вызов