3,6

Моя оценка

Рассказы Уильяма Берроуза 1960-х - 1970-х гг., впервые издающиеся в нашей стране в едином сборнике.
Они относятся к самым разным жанрам и направлениям творчества "короля американской…
Развернуть
Серия: Альтернатива
Издательство: АСТ, Астрель

Лучшая рецензия на книгу

InfinitePoint

Эксперт

балетмейстер, постановщик танцев с бубнами

22 февраля 2024 г. 19:34

91

4 Do Easy

Ну не люблю я контркультуристов! Или, правильнее будет сказать, отношусь к их творчеству с большим подозрением. Шут его знает, что там обнаружится под обложкой. Будешь или плеваться, или сидеть с ошарашенным видом, пытаясь разгадать смысл наркоманских видений и постичь непостижимое. Но тут за меня решили, что я непременно должна дать им ещё один шанс (как любят выражаться некоторые читатели в своих отзывах; обожаю эту фразу — очень смешно звучит). Мне сказали, что настала пора выйти за пределы зоны комфорта и расширить горизонты. А то всё рюшечки-цветочки, парчовые балдахины, шёлковые шторы, пышные ламбрекены, хрустальные дворцы, старинные замки, прекрасные принцы, белые кони, кружевные митенки и так далее. Спустись на землю!

С присущим мне оптимизмом я принялась за поиски какого-нибудь…

Развернуть

«Дезинсектор!», рассказ

Перевод: Д. Волчек

Лимонный мальчишка, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Короткая дорога домой, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Дэви Джонс, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Вечерние новости, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Возвращение астронавта, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Мое лицо, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Ветер умирает. Ты умираешь. Мы умираем, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Конец строки, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Дробь смерти, рассказ

Перевод: Д. Волчек

«Джонни 23», рассказ

Перевод: Д. Волчек

Наука ДП, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Идеальный слуга, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Улыбка Али, рассказ

Перевод: Д. Волчек

В тенях предвечерних, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Явление краснозадого совершенства, рассказ

Перевод: Д. Волчек

«Какой Вашингтон? Какие приказы?», рассказ

Перевод: Д. Волчек

Отсюда и в вечность, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Учитель, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Они не всегда помнят, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Друзья, рассказ

Перевод: Д. Волчек

В красном цвете, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Старый фильм, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Электрические, рассказ

Перевод: Д. Волчек

ЧПОК, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Рыжики, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Его прозвали «Святой отец», рассказ

Перевод: Д. Волчек

«Мои ноги сеньор», рассказ

Перевод: Д. Волчек

Конец, рассказ

Перевод: Д. Волчек

Холодные мраморные шарики потерялись, рассказ

Перевод: Д. Волчек

ISBN: 978-5-17-072780-3, 978-5-271-34888-4

Год издания: 2011

Язык: Русский

Переводчик: Алла Ахмерова

224 стр.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Тираж: 4500 экз.
Твердый переплет

Берроуз разорвал связь между языком и властью. Особенно политической властью. В таких книгах, как «Дезинсектор!», Уильям бичует не только свиней, как называли в 1968 году полицейских, не только крайне правых, но, что гораздо важнее, власть как таковую. Он не просто обвиняет власть, — приятная, но в целом бесплодная тактика, — он анализирует её.

Рецензии

Всего 7
InfinitePoint

Эксперт

балетмейстер, постановщик танцев с бубнами

22 февраля 2024 г. 19:34

91

4 Do Easy

Ну не люблю я контркультуристов! Или, правильнее будет сказать, отношусь к их творчеству с большим подозрением. Шут его знает, что там обнаружится под обложкой. Будешь или плеваться, или сидеть с ошарашенным видом, пытаясь разгадать смысл наркоманских видений и постичь непостижимое. Но тут за меня решили, что я непременно должна дать им ещё один шанс (как любят выражаться некоторые читатели в своих отзывах; обожаю эту фразу — очень смешно звучит). Мне сказали, что настала пора выйти за пределы зоны комфорта и расширить горизонты. А то всё рюшечки-цветочки, парчовые балдахины, шёлковые шторы, пышные ламбрекены, хрустальные дворцы, старинные замки, прекрасные принцы, белые кони, кружевные митенки и так далее. Спустись на землю!

С присущим мне оптимизмом я принялась за поиски какого-нибудь…

Развернуть
Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

25 декабря 2023 г. 13:28

128

5

Не читайте этот рассказ, если вы не готовы окунуться в нелицеприятную сторону жизни, да еще и описанную очень странным языком. Здесь нет знаков препинания, сплошной текст, который ты можешь конструировать по своему желанию и фантазии и куда тебя это приведет - решать только тебе. История очень простая: Святой отец - наркоман, готовый на всё ради дозы, даже на воровство чужого чемодана, скрывающего в себе отрубленные ноги. Выкинул, продал, купил, получил кайф и понеслось по кругу. Почти так, но не совсем. И вот в этом то и кроется основная ценность.

В чем-то Берроуз похож на О.Генри - даже самому отпетому негодяю он даёт шанс совершить хороший поступок, найти в своей душе немного доброты и поступить великодушно. Только вот эта самая великодушность тут выглядит как-то не по-евангельски или…

Развернуть

Подборки

Всего 23

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 694

Новинки книг

Всего 241