14 октября 2016 г. 19:40

955

5 Очень жаль, что книга забыта...

Детские стихи Льва Квитко последний раз издавали в начале 50-ых, до того, как писатель был репрессирован и убит в НКВД.

У нас дома есть эта книга, зачитанная до такой степени, что все страницы разорваны - пришлось сканировать и собрать по частям. Квитко писал на идише, это переводы - Михалкова, Благининой. Это удивительные детские стихи, я никогда не встречал таких нежных и душевных стихов для детей. Они - лирические, а для детей обычно не пишут лирику. Детские стихи принято писать задорными - Хармс, назидательными - Михалков, Барто и Благинина, захватывающе-приключенческими - Чуковский, подковыристыми - Успенский. А у Квитко - Лирика. Это Есенин, Пушкин. Очень жаль, что не переиздавали больше 70 лет, и уже вряд ли когда-нибудь переиздадут. Вот так - убили пота, а его стихи похоронили. А…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 718

Новинки книг

Всего 241