4,5

Моя оценка

Рассказы блистательного мастера, классика американской литературы О. Генри (1862-1910) читали все - от мала до велика. Многие фразы из них стали крылатыми. По ним сняты культовые фильмы ("Трест,…
Развернуть
Серия: Mosaic
Издательство: Б.С.Г.-Пресс

Лучшая рецензия на книгу

Nurcha

Эксперт

"Я не волшебник, я только учусь" (с)

25 февраля 2024 г. 10:31

195

4.5 Маленькое чёрное платье...

Мой любимейший О. Генри как всегда в своем репертуаре. В первую очередь он никогда не изменяет себе в плане юмора (мне кажется, это самое его положительное качество) и очень тонкого психологизма. Он отлично разбирается в людях, знает, о чем они думают, понимает их действия и поступки и умеет как никто другой поддержать своих героев.

И в этом рассказе всё замечательно, забавно и глубокомысленно. Как женщина может привлечь к себе внимание мужчины, который никогда о ней не думает? Стоит только надеть маленькое чёрное платье, напустить на себя траурный вид и всё - мужчина уже в ловушке.

Всегда поражалась умению некоторых писателей на всего лишь нескольких страницах умудряться поведать читателю о настоящей жизни. И, казалось бы, в принципе, обычная, ничем не примечательная история двух людей…

Развернуть

Халиф, часы и купидон, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 7-16

Высочайшее самоотречение, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 17-54

Эмансипация Билли, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 55-72

Алебардщик Малого Райншлосса, рассказ

Перевод: Лариса Беспалова

стр. 73-91

Разные школы, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 92-110

Самая малость, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 111-131

Клад, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 132-150

Тот, кто умеет ждать, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 151-168

Миг торжества, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 169-192

Охотник за головами, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 193-213

Спор городов, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 214-222

Октябрь и июнь, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 223-227

Помочь другому, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 228-243

Собачий аргумент, рассказ

Перевод: М. Макарова

стр. 244-264

«Девушка», рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 265-275

Ария и сержант, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 276-287

Слепец, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 302-338

Посрамление города, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 339-349

Немезида и разносчик, новелла

Перевод: Л. Беспалова

стр. 350-361

Трубный глас, новелла

Перевод: И. Бернштейн

стр. 362-375

Сувенир, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 376-392

Пьяные рубайи, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 393-403

Утраченный рецепт, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 404-414

Граф и свадебный гость, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 415-426

Идеальный вариант, рассказ

Перевод: М. Макарова

стр. 427-436

Багдадская птица, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 437-451

По случаю светлого праздника, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 452-470

Детектор детективов, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 471-479

ISBN: 5-93381-173-4

Год издания: 2005

Язык: Русский

Твердый переплет, 479 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x100/32 (~120х165 мм)

Художник А. Рыбаков
Перевод с англ.

Рецензии

Всего 15
Nurcha

Эксперт

"Я не волшебник, я только учусь" (с)

25 февраля 2024 г. 10:31

195

4.5 Маленькое чёрное платье...

Мой любимейший О. Генри как всегда в своем репертуаре. В первую очередь он никогда не изменяет себе в плане юмора (мне кажется, это самое его положительное качество) и очень тонкого психологизма. Он отлично разбирается в людях, знает, о чем они думают, понимает их действия и поступки и умеет как никто другой поддержать своих героев.

И в этом рассказе всё замечательно, забавно и глубокомысленно. Как женщина может привлечь к себе внимание мужчины, который никогда о ней не думает? Стоит только надеть маленькое чёрное платье, напустить на себя траурный вид и всё - мужчина уже в ловушке.

Всегда поражалась умению некоторых писателей на всего лишь нескольких страницах умудряться поведать читателю о настоящей жизни. И, казалось бы, в принципе, обычная, ничем не примечательная история двух людей…

Развернуть

27 января 2024 г. 10:17

417

4.5 Дуракам везёт

А тем, кто не сдаётся вдвойне.

Как написано

Сравнение цвета кожи с клавишами рояля произвело на меня впечатление. Отрицательное, правда. Для меня этого больше не комплимент, а человек при смерти или же никогда не видевший солнца с нездоровой бледностью на лице.

Кроме этого, язык был замечательный. Эмоциональный и дышащий, но при этом все предложения были по делу.

Как рассказано

Дама сердца, борьба за её любовь и соперник в этом непростом деле. И тут обычная рутина нарушается, ведь прямо впереди ждёт приключение!

За поиск клада герой берётся со всем энтузиазмом, со всем интересом и всей душой. И вот эта живость и вовлечённость чувствовалась, даже через экран моей электронной книги.

Рассказ хоть и небольшой, но всё же умещает в себе и пейзажи и какие-то географические объекты Америки.

«Метод» всё…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241