Стивен Фрай - Лжец
Лжец 3,9

Моя оценка

Адриан Хили — неисправимый лжец.
Он молод, красив, необыкновенно умен и циничен. Своими чудачествами, откровенным гомосексуализмом и постоянными провокациями он заслужил репутацию самой скандальной фигуры в колледже.
Однако в университете его судьба принимает неожиданный оборот: Адриан знакомится с эксцентричным профессором Дональдом Трефузисом и оказывается замешанным в международном шпионаже.
Едкий юмор, блестящие интеллектуальные диалоги, тонко построенный сюжет в первом романе актера, юмориста и драматурга Стивена Фрая, признанного «сокровищем» британской нации.
Серия: Pocket Book
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

bumer2389

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 августа 2021 г. 20:24

395

3.5 Стивен - ну и что это было?

Мне очень нравится Стивен Фрай. Как личность, энциклопедист и поборник науки. Люблю его античный цикл, серию про заблуждения и научно-развлекательные передачи. Давно хотела познакомиться с его художественной прозой. Я смотрела фильм "Гиппопотам" - и осталась в смешанных чувствах. Завязка была ничего, и язык они оставили замечательный-но развязка... А тут и Юзефович и Завозова даже рекомендовали.
Сказать, что начало меня поразило-ничего не сказать. Меня восхитили две вещи-язык и начитка. Какой же волшебный язык-полнокровный, метафоричный, воздушный. Давно такого не было, чтобы я говорила: "Вот это язык-стоп, это же перевод!". И совершенно волшебный Алексей Багдасаров. Ну вот почему некоторые чтецы знают, как люди шепчут, кричат или иронизируют? Я уже не говорю о ритме и отыгрывании…

Развернуть

Лжец — Стивен Фрай, роман
Перевод: Сергей Ильин

ISBN: 978-5-699-43656-9

Год издания: 2010

Язык: Русский

Переводчик: Сергей Ильин
Страниц - 448 стр.
Формат - 76x100/32 (115x180 мм)
Тираж - 10000 экз.
Переплет - Мягкая обложка

Возрастные ограничения: 18+

Бар на третьем уровне Университета Данди в здании студенческого союза названа в честь книги, так как Фрай был ректор университета с 1992 по 1998 год.

Адриан Хили очень любит лгать. Он все время лжет. Каждую минуту, каждый момент. Хуже того, он делает это чудесно, изобретательно и блестяще. Он лжет, противится системе, чтобы выразить свое презрение к Конвенции, но в основном потому, что он просто любит лгать.

Книга отмечается, своим остроумием и юмором, а также как и ее часто возмутительные ссылки на различные гомосексуальные опыты. В книге также есть ненадежный рассказчик: Адриан 'лжец' и лжет он привычно, соответственно, в книге есть целые главы, которые как позже выяснилось, фиктивные, хотя читатель имеет предварительные предупреждения. Эта манера, внезапно раскрывать, происходит в различных точках на протяжении всей книги.

Язык.
Автор известен своим интересом в английском языке (см. Планеты Слова Фрая). В сообщение на своем блоге, Фрай рассказывает о развитии языка. Он также упрекает грамматику педантов. В книге есть несколько экспериментов с английским языком, в основном используется в диалоге. К ним относятся несколько существительных используется в качестве глагола (например, "Вы все меня" или "вы меня сэр»), американизмов (например, "грабили").

Автобиографические элементы
Роман полу-автобиографический и многие сцены - это эхо его собственного опыта, который он позже рассказал в мемуарах Фрая, "Автобиография, или Моав — умывальная чаша моя". Символ Trefusis был создан Фрай в течение нескольких юмористических радиопередачах на BBC Radio 4 Loose Ends.

Кураторы

Я — автор этой книги

Рецензии

Всего 210
bumer2389

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 августа 2021 г. 20:24

395

3.5 Стивен - ну и что это было?

Мне очень нравится Стивен Фрай. Как личность, энциклопедист и поборник науки. Люблю его античный цикл, серию про заблуждения и научно-развлекательные передачи. Давно хотела познакомиться с его художественной прозой. Я смотрела фильм "Гиппопотам" - и осталась в смешанных чувствах. Завязка была ничего, и язык они оставили замечательный-но развязка... А тут и Юзефович и Завозова даже рекомендовали.
Сказать, что начало меня поразило-ничего не сказать. Меня восхитили две вещи-язык и начитка. Какой же волшебный язык-полнокровный, метафоричный, воздушный. Давно такого не было, чтобы я говорила: "Вот это язык-стоп, это же перевод!". И совершенно волшебный Алексей Багдасаров. Ну вот почему некоторые чтецы знают, как люди шепчут, кричат или иронизируют? Я уже не говорю о ритме и отыгрывании…

Развернуть

20 августа 2021 г. 14:38

88

3

Прекрасный язык (как жаль, что не могу насладиться оригиналом), а оцениваю по переводу. В книге множество отсылок к классическим произведениям (называется, почувствуй себя не образованным, когда читаешь очередную сноску-пояснение)). Повествование нелинейно, это, на самом деле, меня путало и тормозило. То я читаю о школьных временах Адриана Хили, патологического обманщика, циника и в целом юноши очень саркастического. То повествование посреди главы переходит на неназванных людей в свитерах, пиджаках, кардиганах и иных предметах одежды. То снова перемещаемся к Адриану, но уже в совсем другой момент. И только к концу становится понятно, куда же завело повествование. Если абстрагироваться от этих скачков - интересно, стильно, умно и утонченно, несмотря на пошлость (в некоторых местах даже…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 266
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее